Document and entity informationInformatie over de rapportage en de rechtspersoonfrc-abstr_DocumentEntityInformationBanksTitlefrc-abstr_DocumentEntityInformationBanksTitle
Entity informationInformatie over de rechtspersoonfrc-abstr_EntityInformationBanksTitlefrc-abstr_EntityInformationBanksTitle
Registration number at the Chamber of CommerceRegistratienummer bij de Kamer van KoophandelRegistrierungsnummer bei der HandelskammerNuméro d'enregistrement à la Chambre du commerce
87547471
Name of the legal entityNaam van de rechtspersoonName der KörperschaftNom de l'entité juridique
TEST-BT13def-Klein-Krediet-2018-5.2.5-2.0.76-3.2.21-9-jan-2019
Legal formRechtsvormfrc-i_LegalEntityLegalFormBanksfrc-i_LegalEntityLegalFormBanks
Private limited liability companyBesloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheidPrivate Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Ltd./GmbH)Société à responsabilité limitée
Classification of the legal entity based on the legal size criteriaClassificatie van de rechtspersoon op basis van de wettelijke groottecriteriaKlassifizierung der juristischen Person auf Grundlage der gesetzlichen GrößenkriterienClassification de l'entreprise dotée de la personne juridique sur base du critère de taille légal
SmallKleinKleinPetit
Business namesHandelsnamenHandelsnamenAppellations commerciales
Demo B.V.
Test B.V.
Test B.V.
Registered office of the legal entityZetel van de rechtspersoonGeschäftssitz der KörperschaftSiège social de l'entité juridique
Breukelen
Date establishmentOprichtingsdatumfrc-i_DateEstablishmentLegalEntityfrc-i_DateEstablishmentLegalEntity
01 januari 196001 January 196001 Januar 196001 janvier 1960
Agricultural activitiesAgrarische activiteiten J/Nfrc-i_AgriculturalActivitiesfrc-i_AgriculturalActivities
NoNeeNeinNon
Postal code legal entity registered officePostcode zetel rechtspersoonfrc-i_PostalCodeLegalEntityRegisteredOfficefrc-i_PostalCodeLegalEntityRegisteredOffice
1234OP
Date change regulationsDatum laatste statutenwijzigingfrc-i_DateChangeRegulationsLegalEntityfrc-i_DateChangeRegulationsLegalEntity
01 januari 201501 January 201501 Januar 201501 janvier 2015
Document and entity informationInformatie over de rapportage en de rechtspersoonfrc-abstr_DocumentEntityInformationBanksTitlefrc-abstr_DocumentEntityInformationBanksTitle
Document informationInformatie over de rapportagefrc-abstr_DocumentInformationBanksTitlefrc-abstr_DocumentInformationBanksTitle
Reason deliveryReden leveringfrc-i_ReasonDeliveryfrc-i_ReasonDelivery
Submission that the bank wishes within the framework of the annual revision of the credit. This makes it a regular submission.Aanlevering die de bank wenst in het kader van het jaarlijks reviseren van het krediet. Hierdoor is dit een reguliere aanlevering.Submission that the bank wishes within the framework of the annual revision of the credit. This makes it a regular submission.Submission that the bank wishes within the framework of the annual revision of the credit. This makes it a regular submission.
Financial statement typeType jaarrekeningfrc-i_FinancialStatementTypefrc-i_FinancialStatementType
ConsolidatedGeconsolideerdConsolidatedConsolidated
Start date of the period concerning the financial statementStartdatum van de periode waarop de jaarrekening betrekking heeftAnfangsdatum der Periode, auf die der Jahresabschluss Bezug hatLa date de début de la période sur laquelle portent les états financiers
01 januari 201801 January 201801 Januar 201801 janvier 2018
End date of the period concerning the financial statementEinddatum van de periode waarop de jaarrekening betrekking heeftEnddatum der Periode, auf die der Jahresabschluss Bezug hatLa date de fin de la période sur laquelle portent les états financiers
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
Start date of the previous period concerning the financial statementStartdatum van de voorgaande periode waarop de jaarrekening betrekking heeftAnfangsdatum des vorherigen Periode, auf die der Jahresabschluss Bezug hatLa date de début de la période précédente sur laquelle portent les états financiers
01 januari 201701 January 201701 Januar 201701 janvier 2017
End date of the previous period concerning the financial statementEinddatum van de voorgaande periode waarop de jaarrekening betrekking heeftEnddatum des vorherigen Periode, auf die der Jahresabschluss Bezug hatLa date de fin de la période précédente sur laquelle portent les états financiers
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
Basis of preparationType grondslagGrundlage der ErstellungBase de préparation
CommercialCommercieelWerbespotCommercial
Presentation currency of the documentRapporteringsvaluta van het documentBerichtswährung des DokumentsMonnaie de présentation du document
EuroEuroEuroEuro
Units in which the figures in the financial statements are expressedGeldeenheid waarin de cijfers in de jaarrekening zijn uitgedruktGeldeinheit, in der die Zahlen des Jahresabschlusses ausgedrückt werdenUnité monétaire dans lesquels les chiffres sont exprimés les états financiers
1
Exclusive VATCijfers exclusief BTW J/Nfrc-i_ExclusiveVATfrc-i_ExclusiveVAT
YesJaJaOui
Reporting period different than annual (Y/N)Rapportageperiode afwijkend van een jaar (J/N)Berichtszeitraum weicht von einem Jahr ab (J/N)Période de reporting s'écartant d'une année (O/N)
NoNeeNeinNon
Purchase property, plant and equipment indicatorVerwerving van materiële vaste activa gedurende boekjaar J/Nfrc-i_PurchasePropertyPlantEquipmentIndicatorfrc-i_PurchasePropertyPlantEquipmentIndicator
YesJaJaOui
Current account managing and supervisory directors (Y/N)Rekening-courant bestuurders en commissarissen (J/N)frc-i_CurrentAccountManagingSupervisoryDirectorsApplicablefrc-i_CurrentAccountManagingSupervisoryDirectorsApplicable
YesJaJaOui
Document creation dateDatum van opmaak van het documentErstellungsdatum des DokumentsDate de création du document
28 februari 201928 February 201928 Februar 201928 février 2019
Financial statements adopted (Y/N)Jaarrekening vastgesteld (J/N)Jahresabschlüsse festgestellt (J/N)États financiers adoptés (O/N)
YesJaJaOui
Date of adoption of the financial statementsDatum van vaststelling van de jaarrekeningDatum der Feststellung der JahresabschlüsseDate d'adoption des états financiers
12 februari 201912 February 201912 Februar 201912 février 2019
Publication WNT in the consolidated and / or statutory annual accountsPublicatie WNT in de geconsolideerde en/of enkelvoudige jaarrekeningVeröffentlichung WNT im konsolidierten und / oder im statutarischen JahresabschlussPublication WNT dans les comptes annuels consolidés et / ou statutaires
ConsolidatedGeconsolideerdKonsolidiertConsolidé
Type of audit reportSoort accountantsverklaringfrc-i_AuditReportTypefrc-i_AuditReportType
Independent auditor's reportControleverklaringIndependent auditor's reportIndependent auditor's report
OpinionOordeelfrc-i_OpinionTypefrc-i_OpinionType
UnqualifiedGoedkeurendUnqualifiedUnqualified
Explanatory paragraphToelichtende paragraaffrc-i_ExplanatoryParagraphfrc-i_ExplanatoryParagraph
Tekst inzake toelichtende paragraaf
Contact for this documentContact­persoon voor deze rapportagefrc-dm_ContactForDocumentPresentationMemberfrc-dm_ContactForDocumentPresentationMember
Contact typeSoort contactpersoonfrc-i_ContactTypefrc-i_ContactType
EntrepreneurOndernemerUnternehmerEntrepreneur
First nameVoornamenVornamePrénom
M.M.J.
Family nameGeslachtsnaamFamiliennameNom de famille
Otten
Name of the organisation represented by the contactNaam van de organisatie vertegenwoordigd door de contactpersoonfrc-i_OrganisationNamefrc-i_OrganisationName
Accept Development B.V.
Telephone numberTelefoonnummerTelefonnummerNuméro de téléphone
0641509710
Contact email address for this documentE-mailadres van de contactpersoon voor deze rapportageE-Mail-Adresse des Ansprechpartners für diesen BerichtAdresse e-mail de la personne de contact pour ce rapport
rene@acc.nl
Document and entity informationInformatie over de rapportage en de rechtspersoonfrc-abstr_DocumentEntityInformationBanksTitlefrc-abstr_DocumentEntityInformationBanksTitle
Information about the intermediaryInformatie over de intermediairfrc-abstr_IntermediaryTitlefrc-abstr_IntermediaryTitle
NameNaamfrc-i_NameIntermediaryfrc-i_NameIntermediary
Tilk
Intermediary typeIntermediair typefrc-i_IntermediaryTypefrc-i_IntermediaryType
AccountantAccountantAccountantAccountant
DomicileVestigingsplaatsfrc-i_DomicileIntermediaryfrc-i_DomicileIntermediary
Rotterdam
Registration number at the Chamber of Commerce intermediaryHet registratienummer bij de kamer van koophandel intermediairfrc-i_ChamberOfCommerceRegistrationNumberIntermediaryfrc-i_ChamberOfCommerceRegistrationNumberIntermediary
75391684
Qualification intermediaryKwalificatie intermediairfrc-i_QualificationIntermediaryfrc-i_QualificationIntermediary
RA
Name compilerNaam opstellerfrc-i_NameCompilerfrc-i_NameCompiler
Zisje
Telephone number intermediaryTelefoonnummer intermediairfrc-i_TelephoneNumberIntermediaryfrc-i_TelephoneNumberIntermediary
0609876543
Email addressE-mailadresfrc-i_EmailAddressIntermediaryfrc-i_EmailAddressIntermediary
z@tadvies.nl
Document and entity informationInformatie over de rapportage en de rechtspersoonfrc-abstr_DocumentEntityInformationBanksTitlefrc-abstr_DocumentEntityInformationBanksTitle
AddressAdresfrc-abstr_AddressBanksTitlefrc-abstr_AddressBanksTitle
Description of location NLLocatie­omschrijving NLfrc-dm_DescriptionLocationNLTypedMemberfrc-dm_DescriptionLocationNLTypedMember
Ontwikkeling
Street name NLStraatnaam NLStraßennameNom de la rue aux Pays-Bas
Vosdonk
House number NLHuisnummer NLHausnummerNuméro de maison aux Pays-Bas
39
House number additionHuisnummer toevoegingHausnummer ZusatzNuméro de maison en supplément
W
Postal code NLPostcode NLPostleitzahlCode postal aux Pays-Bas
1100AA
Place of residence NLVestigingsplaats NLWohnortLieu de résidence aux Pays-Bas
Etten-Leur
Name regionRegionaamName BereichNom de la région
Noord-Brabant
Country name, ISOLandnaam, ISOLänderbezeichnung, ISONom de pays, ISO
NL
Description of location NLLocatie­omschrijving NLfrc-dm_DescriptionLocationNLTypedMemberfrc-dm_DescriptionLocationNLTypedMember
Advies
Street name NLStraatnaam NLStraßennameNom de la rue aux Pays-Bas
Ganzenpad
House number NLHuisnummer NLHausnummerNuméro de maison aux Pays-Bas
13
House number additionHuisnummer toevoegingHausnummer ZusatzNuméro de maison en supplément
A
PO box numberPostbusnummerPostfach-NummerNuméro de boîte postale
1234
Postal code NLPostcode NLPostleitzahlCode postal aux Pays-Bas
1234AQ
Place of residence NLVestigingsplaats NLWohnortLieu de résidence aux Pays-Bas
Rotterdam
Description of location abroadLocatie­omschrijving buitenlandfrc-dm_DescriptionLocationAbroadTypedMemberfrc-dm_DescriptionLocationAbroadTypedMember
Consultancy
Street name abroadStraatnaam buitenlandStraßenname im AuslandNom de la rue à l'étranger
Bullingstreet
House number abroadHuisnummer buitenlandHausnummer im AuslandNuméro de maison à l'étranger
14
House number additionHuisnummer toevoegingHausnummer ZusatzNuméro de maison en supplément
A
PO box numberPostbusnummerPostfach-NummerNuméro de boîte postale
4321
Place of residence abroadVestigingsplaats buitenlandWohnort im AuslandLieu de résidence à l'étranger
United States
Country name, ISOLandnaam, ISOLänderbezeichnung, ISONom de pays, ISO
USA
Document and entity informationInformatie over de rapportage en de rechtspersoonfrc-abstr_DocumentEntityInformationBanksTitlefrc-abstr_DocumentEntityInformationBanksTitle
Bank informationBank informatiefrc-abstr_BankInformationTitlefrc-abstr_BankInformationTitle
Bank accountsBankrekening gegevensfrc-dm_BankAccountSpecificationTypedMemberfrc-dm_BankAccountSpecificationTypedMember
NL12ABCE8754747190
Bank nameNaam bankfrc-i_BankNamefrc-i_BankName
ABNAMRO
Bank accountsBankrekening gegevensfrc-dm_BankAccountSpecificationTypedMemberfrc-dm_BankAccountSpecificationTypedMember
NL12ABCD8754747190
Bank nameNaam bankfrc-i_BankNamefrc-i_BankName
ING
Management reportBestuursverslagfrc-abstr_ManagementReportBanksTitlefrc-abstr_ManagementReportBanksTitle
Report of the supervisory boardVerslag van de raad van commissarissenBericht des AufsichtsratsRapport du collège des commissaires
Tekstinvoer inzake verslag van de raad van commissarissen
Financial statementsJaarrekeningfrc-abstr_FinancialStatementBanksTitlefrc-abstr_FinancialStatementBanksTitle
Consolidated financial statementsGeconsolideerde jaarrekeningfrc-abstr_ConsolidatedFinancialStatementBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedFinancialStatementBanksTitle
Consolidated ratio retailGeconsolideerde bancaire kengetallen detailhandelfrc-abstr_ConsolidatedBankRatioTitlefrc-abstr_ConsolidatedBankRatioTitle
2018
2017
Square meter sales surface retailVerkoopoppervlakte detailhandelfrc-i_SquareMeterSalesSurfacefrc-i_SquareMeterSalesSurface
1
2
Number locations retailAantal verkooplocaties detailhandelfrc-i_NumberLocationsfrc-i_NumberLocations
500
550
SBI-codeSBI-codeSBI-CodeCode SBI
Manufacture of other electrical equipmentVervaardiging van overige elektrische apparatuurHerstellung von sonstigen elektrischen AusrüstungenFabrication d'autres équipements électriques
Manufacture of other electrical equipmentVervaardiging van overige elektrische apparatuurHerstellung von sonstigen elektrischen AusrüstungenFabrication d'autres équipements électriques
Financial statementsJaarrekeningfrc-abstr_FinancialStatementBanksTitlefrc-abstr_FinancialStatementBanksTitle
Consolidated balance sheetGeconsolideerde balansfrc-abstr_ConsolidatedBalanceSheetBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedBalanceSheetBanksTitle
Balance sheet before or after appropriation of resultsBalans voor of na resultaatbestemmingBilanz vor oder nach der Zuweisung der ErgebnisseBilan avant ou après l'appropriation des résultats
After profit appropriationNa resultaatbestemmingNach derAprès affectation du bénéfice
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
AssetsActivafrc-abstr_AssetsBanksTitlefrc-abstr_AssetsBanksTitle
Non-current assetsVaste activaAnlagevermögenActifs non courants
Intangible assetsImmateriële vaste activaImmaterielle VermögenswerteActifs incorporels
6.,..000
6.,..000
Property, plant and equipmentMateriële vaste activaSachanlagenBiens immobiliers, installations et équipements
9.,..700
9.,..000
Investment propertiesVastgoedbeleggingenImmobilieninvestitionenImmeubles de placement
12.,..000
11.,..000
Financial assetsFinanciële vaste activaFinanzielle VermögenswerteActifs financiers
3.,..000
3.,..000
Total of non-current assetsTotaal van vaste activaGesamtanlagevermögenTotal actifs non courants
30.,..700
29.,..000
Current assetsVlottende activaUmlaufvermögenActifs disponibles
InventoriesVoorradenLagerbeständeStocks
1.,..500
1.,..400
Construction contractsOnderhanden projectenLaufende ProjekteProjets en cours
1.,..050
950
ReceivablesVorderingenForderungenCréances à recevoir
1.,..350
1.,..000
Current securitiesKortlopende effectenWertpapiere (kurzfristig)Valeurs boursières (courantes)
950
850
Cash and cash equivalentsLiquide middelenZahlungsmittel und ZahlungsmitteläquivalenteLiquidités et équivalents de liquidités
2.,..000
1.,..900
Total of current assetsTotaal van vlottende activaGesamtumlaufvermögenTotal des actifs disponibles
6.,..850
6.,..100
Total of assetsTotaal van activaBilanzsummeTotal des actifs
37.,..550
35.,..100
Equity and liabilitiesPassivafrc-abstr_EquityAndLiabilitiesBanksTitlefrc-abstr_EquityAndLiabilitiesBanksTitle
Group equityGroepsvermogenfrc-abstr_EquityGroupBanksTitlefrc-abstr_EquityGroupBanksTitle
EquityEigen vermogenEigenkapitalCapitaux propres
23.,..450
20.,..270
Share in group equity not accrued to legal entityAandeel in het groepsvermogen dat niet aan de rechtspersoon toekomtAnteil am Konzernvermögen, der nicht dem Rechtssubjekt zukommtParticipation au capital total du groupe qui n'est pas attribuée à la personne morale
1.,..100
1.,..100
Total of group equityTotaal van groepsvermogenSumme des KonzerneigenkapitalsTotal des capitaux propres du groupe
24.,..550
21.,..370
ProvisionsVoorzieningenRückstellungenProvisions
2.,..500
2.,..400
Non-current liabilitiesLanglopende schuldenLangfristige VerbindlichkeitenPassif non exigible
7.,..500
7.,..330
Current liabilitiesKortlopende schuldenKurzfristige VerbindlichkeitenPassif à court terme
3.,..000
4.,..000
Total of equity and liabilitiesTotaal van passivaSumme Eigenkapital und VerbindlichkeitenTotal de capitaux propres et de passif
37.,..550
35.,..100
Financial statementsJaarrekeningfrc-abstr_FinancialStatementBanksTitlefrc-abstr_FinancialStatementBanksTitle
Consolidated income statementGeconsolideerde winst- en verliesrekeningfrc-abstr_ConsolidatedIncomeExpensesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedIncomeExpensesBanksTitle
2018
2017
€
€
Result after taxResultaat na belastingenErgebnis nach SteuernRésultat après impôt
Result before taxResultaat voor belastingenErgebnis vor SteuernRésultat avant impôt
Operating resultBedrijfsresultaatBetriebsergebnisRésultat d'exploitation
Operating incomeBedrijfsopbrengstenBetriebserlöseRésultat d'exploitation
Net revenueNetto-omzetNettoumsatzRecettes nettes
100.,..000
90.,..000
Changes in construction contractsWijziging in onderhanden projectenÄnderung in unfertigen ProjektenChangement dans les projets en cours
3.,..000
3.,..000
Changes to inventories and work in progressWijziging in voorraden gereed product en onderhanden werkÄnderungen des Inventars an fertigen und unfertigen ErzeugnissenChangements des stocks et des produits en cours de fabrication
6.,..000
6.,..000
Capitalised production costs for own entityGeactiveerde produktie ten behoeve van het eigen bedrijfAktivierte HerstellkostenCoûts de production portés à l'actif
5.,..000
5.,..000
Other operating incomeOverige bedrijfsopbrengstenSonstige betriebliche ErträgeAutres résultats d'exploitation
6.,..000
6.,..000
Total of operating incomeTotaal van bedrijfsopbrengstenSumme der BetriebserlöseTotal du résultat d'exploitation
120.,..000
110.,..000
Operating expensesBedrijfskostenBetriebsausgabenFrais de fonctionnement
Costs of raw materials and consumablesKosten van grond- en hulpstoffenKosten der Rohstoffe und BetriebsstoffeCoûts des matières premières et des consommables
6.,..000
6.,..000
Cost of outsourced work and other external expensesKosten uitbesteed werk en andere externe kostenKosten für ausgelagerte Arbeit und sonstige externe AufwendungenCoût du travail sous-traité et autres dépenses externes
2.,..000
2.,..000
Expenses of employee benefitsLasten uit hoofde van personeelsbeloningenAufwendungen für Leistungen an ArbeitnehmerDépenses en avantages sociaux
9.,..000
9.,..000
Amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentAfschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaAbschreibung des immateriellen Anlagevermögens sowie Abschreibung auf das SachanlagevermögenAmortissement d'actifs incorporels et dépréciation des biens immobiliers, installations et équipements
10.,..000
10.,..000
Changes in the value of intangible assets and property, plant and equipmentWaardeveranderingen van immateriële en materiële vaste activaÄnderungen des Werts der immateriellen Vermögenswerte sowie des SachanlagevermögensChangements de la valeur des actifs incorporels et des biens immobiliers, installations et équipements
1.,..000
1.,..000
Changes in the fair value of real estate investmentsWijziging in de reële waarde van vastgoedbeleggingenVeränderungen des beizulegenden Zeitwertes von ImmobilienanlagenVariation de la juste valeur des investissements immobiliers
950
1.,..000
Decrease in the value of current assetsWaardeverminderingen van vlottende activaWertminderung des UmlaufvermögensDiminution de la valeur des actifs disponibles
550
500
Other operating expensesOverige bedrijfskostenSonstige BetriebsausgabenAutres frais de fonctionnement
2.,..000
1.,..000
Total of operating expensesTotaal van bedrijfslastenGesamtbetrag des BetriebsausgabenTotal des frais de fonctionnement
31.,..500
30.,..500
Total of operating resultTotaal van bedrijfsresultaatGesamtbetrag der BetriebsergebnisTotal des résultat d'exploitation
88.,..500
79.,..500
Financial income and expensesFinanciële baten en lastenFinanzerträge und -aufwendungenProfits et charges financiers
- 500
- 1.,..500
Release from revaluation reserveVrijval uit herwaarderingsreserveBefreiung von der NeubewertungsrücklageMainlevée de la réserve de réévaluation
1.,..100
1.,..200
Total of result before taxTotaal van resultaat voor belastingenGesamtbetrag der Ergebnis vor SteuernTotal des résultat avant impôt
89.,..100
79.,..200
Income tax expenseBelastingen over de winst of het verliesAufwendungen für ErtragssteuernCharge d'impôt sur le revenu
6.,..000
6.,..000
Share in results of participating interestsAandeel in resultaat van ondernemingen waarin wordt deelgenomenErgebnisanteil der BeteiligungenPart dans les résultats d'intérêts de participation
1.,..900
800
Total of result after taxTotaal van resultaat na belastingenGesamtbetrag der Ergebnis nach SteuernTotal des résultat après impôt
85.,..000
74.,..000
Profit (loss) attributable to non-controlling interest not accrued to legal entityAandeel in het geconsolideerde resultaat dat niet aan de rechtspersoon toekomtEiner Minderheitsbeteiligung zuschreibbares ErgebnisRésultat attribuable à des participations ne donnant pas le contrôle
9.,..000
10.,..000
Net result after taxResultaat toekomend aan de rechtspersoonNettoergebnis nach SteuernRésultat net après impôt
94.,..000
84.,..000
Financial statementsJaarrekeningfrc-abstr_FinancialStatementBanksTitlefrc-abstr_FinancialStatementBanksTitle
Notes to the consolidated financial statementToelichting op de geconsolideerde jaarrekeningfrc-abstr_ConsolidatedNotesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedNotesBanksTitle
General notesAlgemene toelichtingfrc-abstr_ConsolidatedGeneralNotesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedGeneralNotesBanksTitle
Disclosure of discontinued operationsInformatieverschaffing over beëindiging van bedrijfsactiviteitenOffenlegung der Aufgabe von GeschäftsbereichenInformation sur l'abandon des activités de l'entreprise
Informatieverschaffing over beëindiging van bedrijfsactiviteiten
Disclosure of mergers and acquisitionsInformatieverschaffing over fusies en overnamesOffenlegung von Fusionen und ÜbernahmenInformations à fournir sur les fusions et acquisitions
Informatieverschaffing over fusies en overnames
Disclosure of going concernInformatieverschaffing over continuïteitOffenlegung des FortführungsprinzipsPublication de la continuité de l'exploitation
Informatieverschaffing over continuïteit
Description of the uncertainties relating to the ability of the entity to continue as going concernBeschrijving van de ernstige onzekerheden omtrent de continuïteit van de organisatieBeschreibung der Unsicherheiten im Zusammenhang mit der Fähigkeit des Unternehmens weiterhin das Fortführungsprinzip anzuwendenDescription des incertitudes liées à la capacité de l'entité à continuer son exploitation
Ernstige onzekerheden omtrent de continuïteit van de organisatie
Description of the basis of preparation of the financial statements when not going concern basisBeschrijving van de grondslag van waardering wanneer dit niet op continuïteitsbasis isBeschreibung der Grundlage der Vorbereitung der Jahresabschlüsse, wenn diese nicht das Fortführungsprinzip istDescription de la base de la préparation des états financiers ne portant pas sur la continuité de l'exploitation
Grondslag van waardering wanneer dit niet op continuïteitsbasis is
Description of the effect of not applying going concern basis on equity and resultsBeschrijving van de invloed van het niet waarderen op continuïteitsbasis op het vermogen en resultaatBeschreibung der Auswirkungen, das Fortführungsprinzip auf Eigenkapital und Ergebnisse nicht anzuwendenDescription de l'effet de ne pas appliquer une base sur la continuité de l'exploitation et résultats
Invloed van het niet waarderen op continuïteitsbasis op het vermogen en resultaat
Consolidation: Partially included: SpecificationConsolidatie: Rechtspersonen en vennootschappen die partieel in de geconsolideerde jaarrekening zijn betrokken voor een deel evenredig aan het gehouden bedrag: Specificatiefrc-abstr_ConsolidationPartiallyIncludedSpecificationTitlefrc-abstr_ConsolidationPartiallyIncludedSpecificationTitle
Registration number at the Chamber of CommerceRegistratie­nummer bij de Kamer van Koop­handelfrc-dm_ChamberOfCommerceRegistrationNumberTypedMemberfrc-dm_ChamberOfCommerceRegistrationNumberTypedMember
87544471
Name of the legal entityNaam van de rechtspersoonName der KörperschaftNom de l'entité juridique
Naam van de rechtspersoon
Location of the legal entityWoonplaats van de rechtspersoonStandort der KörperschaftSituation de l'entité juridique
Den Haag
Interest in voting rights of the legal entityAandeel in stemrecht van de rechtspersoonZinsen der Stimmrechte der KörperschaftParticipation en droits de vote de l'entité juridique
55%
Entity, reason for consolidationRechtspersoon, reden van consoliderenfrc-i_LegalEntityReasonConsolidationfrc-i_LegalEntityReasonConsolidation
Rechtspersoon, reden van consolideren
Entity, reason for use of difference accounting policies than in the consolidated policiesRechtspersoon, reden van gebruik van afwijkende grondslagen dan de geconsolideerde grondslagenfrc-i_LegalEntityReasonUseDifferenceAccountingPoliciesThanConsolidatedPoliciesfrc-i_LegalEntityReasonUseDifferenceAccountingPoliciesThanConsolidatedPolicies
Rechtspersoon, reden van gebruik van afwijkende grondslagen dan de geconsolideerde grondslagen
Consolidation: Fully included: SpecificationConsolidatie: Rechtspersonen en vennootschappen die volledig in geconsolideerde jaarrekening zijn betrokken: Specificatiefrc-abstr_ConsolidationFullyIncludedSpecificationTitlefrc-abstr_ConsolidationFullyIncludedSpecificationTitle
Registration number at the Chamber of CommerceRegistratie­nummer bij de Kamer van Koop­handelfrc-dm_ChamberOfCommerceRegistrationNumberTypedMemberfrc-dm_ChamberOfCommerceRegistrationNumberTypedMember
87545571
Name of the legal entityNaam van de rechtspersoonName der KörperschaftNom de l'entité juridique
Naam van de rechtspersoon
Location of the legal entityWoonplaats van de rechtspersoonStandort der KörperschaftSituation de l'entité juridique
Rotterdam
Interest in voting rights of the legal entityAandeel in stemrecht van de rechtspersoonZinsen der Stimmrechte der KörperschaftParticipation en droits de vote de l'entité juridique
55.75%
Entity, reason for consolidationRechtspersoon, reden van consoliderenfrc-i_LegalEntityReasonConsolidationfrc-i_LegalEntityReasonConsolidation
Rechtspersoon, reden van consolideren
Entity, reason for use of difference accounting policies than in the consolidated policiesRechtspersoon, reden van gebruik van afwijkende grondslagen dan de geconsolideerde grondslagenfrc-i_LegalEntityReasonUseDifferenceAccountingPoliciesThanConsolidatedPoliciesfrc-i_LegalEntityReasonUseDifferenceAccountingPoliciesThanConsolidatedPolicies
Rechtspersoon, reden van gebruik van afwijkende grondslagen dan de geconsolideerde grondslagen
General accounting principlesAlgemene grondslagen voor verslaggevingfrc-abstr_ConsolidatedGeneralAccountingPrinciplesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedGeneralAccountingPrinciplesBanksTitle
Description of the accounting standards used to prepare the financial statementsBeschrijving van de standaarden op basis waarvan de jaarrekening is opgesteldBeschreibung der angewandten Rechnungslegungsstandards, zur Vorbereitung des JahresabschlussesDescription des normes comptables utilisées pour préparer les états financiers
Tekst inzake beschrijving van de standaarden op basis waarvan de jaarrekening is opgesteld
Description of the accounting standaards that are applied earlierBeschrijving van de standaarden die eerder worden toegepastBeschreibung der Standards, die früher angewendet wurdenDescription des normes appliquées plus tôt
Tekst inzake beschrijving van de standaarden die eerder worden toegepast - Nieuw BT13
Policies of classification and other aspects of the presentationGrondslagen voor de indeling en andere aspecten van de presentatieGrundsätze für die Einstufung und andere Aspekte der PräsentationBase du classement et autres aspects de la présentation
Tekst inzake grondslagen voor de indeling en andere aspecten van de presentatie
Notes to the types and quantitative effects of changes in accounting estimates if of importance in the reporting period or subsequent periodsToelichting op de aard en het kwantitatieve effecten van een schattingswijziging indien deze van belang is voor de verslagperiode of toekomstige periodenErklärung der Art und Weise und der quantitativen Auswirkungen einer Änderung der Schätzung, wenn diese für den Berichtszeitraum oder zukünftige Perioden relevant sindExplication sur la nature et les effets quantitatifs d'un changement d'estimation comptable si elle est pertinente pour la période ou les périodes futures
Tekst inzake informatieverschaffing over schattingswijzigingen
Disclosure of changes in accounting policiesInformatieverschaffing over stelselwijzigingenOffenlegung von Änderungen der BilanzierungsmethodenPublication des changements des pratiques comptables
Tekst inzake informatieverschaffing over stelselwijzigingen
Change in accounting policiesStelselwijzigingSystemveränderungChangement de régime
Stelselwijziging-aard
Description of the reason for change in accounting policiesBeschrijving van de reden tot het doorvoeren van een stelselwijzigingBeschreibung des Grundes für die Implementierung eines SystemwechselsDescription de la raison de la mise en place de changements des pratiques comptables
Tekst inzake beschrijving van de stelselwijziging
Policy of conversion of amounts denominated in foreign currencyGrondslag van omrekening van in vreemde valuta luidende bedragenPolitik bezüglich der umrechnungsbetrag der in Fremdwährung lautenden BeträgePolitique en conversion des montants libellés en devises étrangères
Tekst inzake grondslag van omrekening van in vreemde valuta luidende bedragen
Accounting principlesGrondslagenfrc-abstr_ConsolidatedAccountingPrinciplesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedAccountingPrinciplesBanksTitle
Policy of intangible assetsGrondslag van immateriële vaste activaPolitik bezüglich der Wertminderung der immateriellen VermögensgegenständePolitique en matière d'actifs incorporels
Grondslag van immateriële vaste activa
Policy of impairment of intangible assetsGrondslag van bijzondere waardeverminderingen van immateriële vaste activaGrundlage von außergewöhnlichen Wertminderungen des immateriellen AnlagevermögensBase des pertes de valeurs exceptionnelles des immobilisations incorporelles
Tekst - Grondslag van bijzondere waardeverminderingen van immateriële vaste activa
Policy of reversal of impairment of intangible assetsGrondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van immateriële vaste activaGrundlage der Rücknahme von außergewöhnlichen Wertminderungen des immateriellen AnlagevermögensBase de la reprise des pertes de valeurs exceptionnelles des immobilisations incorporelles
Tekst - Grondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van immateriële vaste activa - NIEUW
Policy of costs of goodwill acquired from third partyGrondslag van kosten van goodwill die van derden is verkregenGrundlage der Kosten des Goodwills, der von Dritten erworben wirdPrincipe du le coût du goodwill obtenu à partir de tiers
Tekst - Grondslag van goodwill
Policy of property, plant and equipmentGrondslag van materiële vaste activaPolitik bezüglich des SachanlagevermögensPolitique en matière de biens immobiliers, installations et équipements
Grondslag van materiële vaste activa
Policy of impairment of property, plant and equipmentGrondslag van bijzondere waardeverminderingen van materiële vaste activaGrundlage von außergewöhnlichen Wertminderungen des SachanlagevermögensBase des pertes de valeurs exceptionnelles des immobilisations incorporelles
Tekst - Grondslag van bijzondere waardeverminderingen van materiële vaste activa
Policy of reversal of impairment of property, plant and equipmentGrondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van materiële vaste activaGrundlage der Rücknahme von außergewöhnlichen Wertminderungen des SachanlagevermögensBase de la reprise de la dépréciation des immobilisations corporelles
Tekst - Grondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van materiële vaste activa - NIEUW
Policy of the realisable value of inventoriesGrondslag van de opbrengstwaarde van voorradenGrundlage des Ertragswerts des LagerbestandesBase de la valeur de rendement des stocks
Tekst - Grondslag van de opbrengstwaarde van voorraden - NIEUW
Policy of processing of repair and maintenance costsGrondslag van de verwerking van kosten van herstel en groot onderhoudPolitik bezüglich der Bearbeitung von Reparatur- und WartungskostenPolitique de traitement des coûts de réparation et d'entretien
Tekst - Grondslag van de verwerking van kosten van herstel en groot onderhoud - NIEUW
Policy of investment propertiesGrondslag van vastgoedbeleggingenGrundlage von ImmobilieninvestitionenBase des immeubles de placement
Tekst - Grondslag van vastgoedbeleggingen
Policy of impairment of investment propertiesGrondslag van bijzondere waardeverminderingen van vastgoedbeleggingenGrundlage von außergewöhnlichen Wertminderungen von ImmobilieninvestitionenBase de dépréciation des valeurs mobilières
Tekst - Grondslag van bijzondere waardeverminderingen van vastgoedbeleggingen
Policy of financial assetsGrondslag van financiële vaste activaPolitik bezüglich FinanzanlagenPolitique en matière d'actifs financiers
Grondslag van financiële vaste activa
Policy of impairment of financial assetsGrondslag van bijzondere waardeverminderingen van financiële vaste activaGrundlage von außergewöhnlichen Wertminderungen des FinanzanlagevermögensBase de la dépréciation des Immobilisations financières
Tekst - Grondslag van bijzondere waardeverminderingen van financiële vaste activa
Policy of reversal of impairment of financial assetsGrondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van financiële vaste activaGrundlage der Rücknahme von außergewöhnlichen Wertminderungen des FinanzanlagevermögensBase de la reprise de la dépréciation des Immobilisations financières
Tekst - Grondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van financiële vaste activa - NIEUW
Policy of non-current assetsGrondslag van vaste activaPolitik bezüglich des AnlagevermögensPolitique en matière d'actifs non courants
Tekst - Grondslag van vaste activa
Policy of impairment of non-current assetsGrondslag van bijzondere waardeverminderingen van vaste activaGrundlage von außergewöhnlichen Wertminderungen des AnlagevermögensBase de la dépréciation des immobilisations corporelles
Tekst - Grondslag van bijzondere waardeverminderingen van vaste activa
Policy of reversal of impairment of non-current assetsGrondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van vaste activaGrundlage der Rücknahme von außergewöhnlichen Wertminderungen des AnlagevermögensBase de la reprise de la dépréciation des immobilisations corporelles
Tekst - Grondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van vaste activa - NIEUW
Policy of inventoriesGrondslag van voorradenPolitik bezüglich der LagerbeständePolitique en matière de stocks
Grondslag van voorraden
Policy of construction contractsGrondslag van onderhanden projectenGrundlage von laufenden ProjektenPolitique relative aux projets en cours
Grondslag van onderhanden projecten in opdracht van derden
Policy of receivablesGrondslag van vorderingenPolitik bezüglich der ForderungenPolitique en matière de créances à recevoir
Grondslag van vorderingen
Policy of current account managing and supervisory directorsGrondslag van de rekening-courant bestuurders en commissarissenfrc-i_CurrentAccountManagingSupervisoryDirectorsPolicyfrc-i_CurrentAccountManagingSupervisoryDirectorsPolicy
Tekst - Grondslag van de rekening-courant bestuurders en commissarissen
Polcies of other receivables (current)Grondslag van overige vorderingen (kortlopend)frc-i_ReceivablesOtherCurrentBanksPolicyfrc-i_ReceivablesOtherCurrentBanksPolicy
Tekst - Grondslag van overige vorderingen (kortlopend)
Policy of current securitiesGrondslag van kortlopende effectenPolitik bezüglich der Wertpapiere (kurzfristig)Politique en matière de valeurs boursières (courantes)
Grondslag van effecten (kortlopend)
Policy of cash and cash equivalentsGrondslag van liquide middelenPolitik bezüglich der Zahlungsmittel und ZahlungsmitteläquivalentePolitique en matière de liquidités et équivalents de liquidités
Grondslag van liquide middelen
Policy of current assetsGrondslag van vlottende activaPolitik bezüglich des UmlaufvermögensPolitique en matière d'actifs disponibles
Grondslag van vlottende activa
Policy of group equityGrondslag van groepsvermogenPolitik bezüglich des KonzerneigenkapitalsPolitique en matière de capitaux propres du groupe
Tekst - Grondslag van groepsvermogen
Policy of share in group equity not accrued to legal entityGrondslag van aandeel in het groepsvermogen dat niet aan de rechtspersoon toekomtPolitik bezüglich der Anteil am Konzernvermögen, der nicht dem Rechtssubjekt zukommtPolitique en participation au capital total du groupe qui n'est pas attribuée à la personne morale
Grondslag van aandeel van derden
Policy of equityGrondslag van eigen vermogenPolitik bezüglich des EigenkapitalsPolitique en matière de capitaux propres
Grondslag van eigen vermogen
Policy of provisionsGrondslag van voorzieningenPolitik bezüglich der RückstellungenPolitique en matière de provisions
Grondslag van voorzieningen
Policy of provision for onerous contractsGrondslag van voorziening voor verlieslatende contractenGrundlage der Rückstellung für verlustträchtige VerträgeBase de provision pour contrats déficitaires
Tekst - Grondslag van voorziening voor verlieslatende contracten
Policy of warranty provisionGrondslag van garantievoorzieningGrundlage (einer) GarantierückstellungBase de provision de garanties
Tekst - Grondslag van garantievoorziening
Policy of provision for legal proceedingsGrondslag van voorziening uit hoofde van claims, geschillen en rechtsgedingenGrundlage (der) Rückstellung im Rahmen von Ansprüchen, Streitigkeiten und GerichtsverfahrenBase de provision au titre de réclamations, litiges et contentieux
Tekst - Grondslag van voorziening uit hoofde van claims, geschillen en rechtsgedingen
Policy of environmental provisionGrondslag van voorziening voor opruiming van aanwezige milieuvervuilingGrundlage der Rückstellung für die Beseitigung vorhandener UmweltverschmutzungBase de provision pour l'élimination des déchets
Tekst - Grondslag van voorziening voor opruiming van aanwezige milieuvervuiling
Policy of restructuring provisionGrondslag van voorziening in verband met reorganisatiesGrundlage (einer) Rückstellung im Zusammenhang mit UmstrukturierungenBase de provision relative aux réorganisations
Tekst - Grondslag van voorziening in verband met reorganisaties
Policy of provision for major maintenanceGrondslag van voorziening voor groot onderhoudGrundlage (der) Rückstellung für größere WartungsarbeitenBase de provision pour gros entretien
Tekst - Grondslag van voorziening voor groot onderhoud
Policy of provision relating to participating interestGrondslag van voorziening in verband met deelnemingenGrundlage (der) Rückstellung im Zusammenhang mit BeteiligungenBase de provision relative aux participations
Tekst - Grondslag van voorziening in verband met deelnemingen
Policy of provision for repair costsGrondslag van voorziening voor herstelkostenGrundlage (der) Rückstellung für InstandsetzungskostenBase de provision pour frais de réhabilitation
Tekst - Grondslag van voorziening voor herstelkosten
Policy of provision for disposal obligationsGrondslag van voorziening voor verwijderingsverplichtingenGrundlage von Rückstellung für EntsorgungsverpflichtungenBase de provision pour obligations d'éloignement
Tekst - Grondslag van voorziening voor verwijderingsverplichtingen
Policy of provisions for pension obligationsGrondslag van voorzieningen voor pensioenverplichtingenGrundlage von Rückstellungen für PensionenPolitique en matière de provision pour les obligations de retraite
Tekst - Grondslag van voorziening voor pensioenen
Description of the valuation methods of the provision for pension obligationsBeschrijving van de methode van waardering van de opgenomen pensioenvoorzieningBeschreibung des Verfahrens zur Bewertung der Rückstellung für PensionsverpflichtungenDescription de la méthode de valorisation des obligations de pension
Methode van waardering van de voorziening voor pensioenverplichtingen
Description of the actuarial assumptions used for the provision for pension obligationsBeschrijving van de actuariële grondslagen gehanteerd voor de voorziening voor pensioenverplichtingenBeschreibung der versicherungstechnischen Grundlagen, die für die Rückstellung für Pensionsverpflichtungen angewandt werdenDescription des principes actuariels prévus pour la provision pour obligations de pension
Actuariële grondslagen gehanteerd voor de voorziening voor pensioenverplichtingen
Policy of provision for tax liabilitiesGrondslag van voorzieningen voor belastingverplichtingenPolitik bezüglich der Rückstellung für SteuerverbindlichkeitenPolitique en matière de provision pour assujettissement à l'impôt
Tekst - Grondslag van voorzieningen voor belastingverplichtingen
Policy of deferred tax liabilitiesGrondslag van latente belastingverplichtingenGrundlage von passiven latenten SteuernBase des passifs d'impôt latents
Tekst - Grondslag van latente belastingverplichtingen
Policy of other provisionsGrondslag van overige voorzieningenPolitik bezüglich der sonstigen RückstellungenPolitique relative aux autres provisions
Tekst - Grondslag van overige voorzieningen
Policy of non-current liabilitiesGrondslag van langlopende schuldenPolitik bezüglich der langfristigen VerbindlichkeitenPolitique en matière de passif non exigible
Grondslag van langlopende schulden
Policy of current liabilitiesGrondslag van kortlopende schuldenPolitik bezüglich der kurzfristigen VerbindlichkeitenPolitique en matière de passif à court terme
Grondslag van kortlopende schulden
Policy of repayment obligations of non-current borrowingsGrondslag van aflossingsverplichtingen van langlopende leningenPolitik der Rückzahlungsverpflichtungen aus langfristigen AnleihenPolitique au remboursement d'obligations d'emprunts non-courants
Tekst - Grondslag van aflossingsverplichtingen van langlopende leningen
Policy of short term part long term payables credit institutionsGrondslag op kortlopend deel van langlopende schulden aan kredietinstellingenfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesCreditInstitutionsPolicyfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesCreditInstitutionsPolicy
Tekst - Grondslag op kortlopend deel van langlopende schulden aan kredietinstellingen
Policy of current account by credit institutionsGrondslag van de rekening-courant bij kredietinstellingenfrc-i_CurrentAccountCreditInstitutionsPolicyfrc-i_CurrentAccountCreditInstitutionsPolicy
Tekst - Grondslag van de rekening-courant bij kredietinstellingen
Policy of short term part long term payables group companiesGrondslag op kortlopend deel van langlopende schulden aan groepsmaatschappijenfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesGroupCompaniesPolicyfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesGroupCompaniesPolicy
Tekst - Grondslag op kortlopend deel van langlopende schulden aan groepsmaatschappijen
Policy of the current account by group companiesGrondslag op de rekening-courant bij groepsmaatschappijenfrc-i_CurrentAccountGroupCompaniesPolicyfrc-i_CurrentAccountGroupCompaniesPolicy
Tekst - Grondslag op de rekening-courant bij groepsmaatschappijen
Policy of short term part long term payables other related parties non currentGrondslag op het kortlopend deel van langlopende schulden aan overige verbonden maatschappijenfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesOtherRelatedPartiesNonCurrentPolicyfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesOtherRelatedPartiesNonCurrentPolicy
Tekst - Grondslag op het kortlopend deel van langlopende schulden aan overige verbonden maatschappijen
Policy of the current account by other related partiesGrondslag op de rekening-courant bij overige verbonden maatschappijenfrc-i_CurrentAccountOtherRelatedPartiesPolicyfrc-i_CurrentAccountOtherRelatedPartiesPolicy
Tekst - Grondslag op de rekening-courant bij overige verbonden maatschappijen
Policy of the short term part long term payables shareholders and participating interests non currentGrondslag op het kortlopend deel van langlopende schulden aan participanten en maatschappijen waarin wordt deelgenomenfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesShareholdersParticipatingInterestsNonCurrentPolicyfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesShareholdersParticipatingInterestsNonCurrentPolicy
Tekst - Grondslag op het kortlopend deel van langlopende schulden aan participanten en maatschappijen waarin wordt deelgenomen
Policy of the current account by shareholders and participating interestsGrondslag op de rekening-courant bij participanten en maatschappijen waarin wordt deelgenomenfrc-i_CurrentAccountShareholdersParticipatingInterestsPolicyfrc-i_CurrentAccountShareholdersParticipatingInterestsPolicy
Tekst - Grondslag op de rekening-courant bij participanten en maatschappijen waarin wordt deelgenomen
Accounting principles for determining the resultGrondslagen voor de bepaling van het resultaatGrundsätze der Rechnungslegung für die Bestimmung des ErgebnissesPrincipes comptables pour déterminer le résultat
Grondslagen voor de bepaling van het resultaat
Policy of revenue recognitionGrondslag van omzetverantwoordingGrundlage der UmsatzverwantwortungBase de justification du chiffre d'affaires
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of gross operating resultGrondslag van bruto-bedrijfsresultaatGrundlage der Brutto-BetriebsergebnisPrincipe du résultat brut d'exploitation
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of selling expensesGrondslag van verkoopkostenPolitik bezüglich der VertriebskostenPolitique en matière de frais de commercialisation
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of general and administrative expensesGrondslag van algemene beheerskostenPolitik bezüglich der allgemeinen und VerwaltungsaufwendungenPolitique en matière de frais généraux et d'administration
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of expenses of employee benefitsGrondslag van lasten uit hoofde van personeelsbeloningenPolitik bezüglich der Offenlegung der Aufwendungen für Leistungen an ArbeitnehmerPolitique en matière de dépenses en avantages sociaux
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of wagesGrondslag van lonenPolitik bezüglich der GehälterPolitique en matière de traitements
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of social security contributionsGrondslag van sociale lastenPolitik bezüglich der SozialversicherungsbeiträgePolitique en matière de cotisations de sécurité sociale
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Applied policy of pension costsGrondslag van pensioenlastenPolitik bezüglich der PensionsaufwendungenPolitique en matière de prestations de retraite
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of other expenses of employee benefitsGrondslag van overige lasten uit hoofde van personeelsbeloningenGrundlage von sonstigen Aufwendungen im Rahmen von MitarbeitervergütugenBase des autres charges au titre des primes du personnel
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of operating incomeGrondslag van bedrijfsopbrengstenPolitik bezüglich der BetriebserlösePolitique en matière de résultat d'exploitation
Grondslag van som der bedrijfsopbrengsten
Policy of amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentGrondslag van afschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaPolitik bezüglich der Abschreibung des immateriellen Anlagevermögens sowie Abschreibung auf das SachanlagevermögenPolitique en matière d'amortissement d'actifs immobiliers et de dépréciation de biens immobiliers, installations et équipements
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of amortisation of intangible assetsGrondslag van afschrijvingen op immateriële vaste activaPolitik bezüglich Abschreibungen auf immaterielles AnlagevermögenPolitique en matière d'amortissement d'actifs incorporels
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of depreciation of property, plant and equipmentGrondslag van afschrijvingen op materiële vaste activaPolitik bezüglich der Abschreibung des SachanlagevermögensPolitique en matière de dépréciation de biens immobiliers, installations et équipements
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of changes in the value of intangible asPolicy of sets and property, plant and equipmentGrondslag van waardeveranderingen van immateriële en materiële vaste activaÄnderungen des Werts der immateriellen Vermögenswerte sowie des SachanlagevermögensPrincipe du changements de la valeur des actifs incorporels et des biens immobiliers, installations et équipements
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of changes in the fair value of real estate investmentsGrondslag van wijziging in de reële waarde van vastgoedbeleggingenGrundlage von Veränderungen des beizulegenden Zeitwertes von ImmobilienanlagenBase des variations de la juste valeur des investissements immobiliers
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of decrease in the value of current assets, provided they surpass the regular decrease in valueGrondslag van waardeverminderingen van vlottende activa, voor zover zij de bij de rechtspersoon gebruikelijke waardeverminderingen overtreffenPolitik der Wertminderung des Umlaufvermögens, vorausgesetzt sie übertrifft die regelmäßige WertminderungPolitique en matière de diminution de la valeur des actifs disponibles, à condition qu'ils dépassent la diminution habituelle de valeur
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of other operating expensesGrondslag van overige bedrijfskostenPolitik bezüglich der sonstigen BetriebsausgabenPolitique relative aux autres frais de fonctionnement
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of sum of expensesGrondslag van som der kostenPolitik bezüglich der Summe der AufwendungenPolitique en matière de somme de dépenses
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of operating resultGrondslag van bedrijfsresultaatPolitik bezüglich des BetriebsergebnissesPolitique en matière de résultat d'exploitation
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of income of securities and receivables, that are part of non-current assetsGrondslag van opbrengsten van andere effecten en vorderingen, die tot de vaste activa behorenGrundlage der Einkünfte aus Wertpapieren und Forderungen, die Teil des Anlagevermögens sindPrincipe du créances à recevoir et de valeurs boursières à long terme qui font partie des actifs non-courants
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of released from revaluation reserveGrondslag van uit herwaarderingsreserve vrijgevallen bedragenPolitik für Auflösung der NeubewertungsrücklagePolitique aux mainlevée de la réserve de réévaluation
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of government subsidiesGrondslag van overheidssubsidiesPolitik bezüglich der RegierungssubventionenPolitique en matière de subventions gouvernementales
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of changes in the value of financial assets and of securities that are part of the current assetsGrondslag van wijzigingen in de waarde van de financiële vaste activa en van de effecten die tot de vlottende activa behorenPolitik bezüglich der Offenlegung der Änderungen des Werts von Finanzanlagen und Wertpapieren aus dem UmlaufvermögenPolitique en matière de changements de la valeur des actifs financiers et des valeurs boursières qui font partie des actifs disponibles
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of other interest income and related incomeGrondslag van overige rentebaten en soortgelijke opbrengstenPolitik bezüglich der Offenlegung von sonstigen Zinserträgen und bezogenen EinkünftenPolitique relative aux autres produits d'intérêts et produits liés
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of interest expenses and related expensesGrondslag van rentelasten en soortgelijke kostenPolitik bezüglich Zinsaufwendungen und bezogenen AufwendungenPolitique en matière de charges d'intérêt et charges liées
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of financial income and expensesGrondslag van financiële baten en lastenGrundlage von Finanzerträgen und -aufwendungenBase des profits et charges financiers
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of result before taxGrondslag van resultaat voor belastingenPolitik bezüglich des VorsteuerergebnissesPolitique en matière de résultat avant impôt
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of income tax expenseGrondslag van belastingen over de winst of het verliesPolitik bezüglich der Aufwendungen für ErtragssteuernPolitique en matière de charge d'impôt sur le revenu
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of operating expensesGrondslag van bedrijfskostenPolitik bezüglich der BetriebsausgabenPolitique en matière de frais de fonctionnement
Grondslag van bedrijfskosten
Policy of share in results of participating interestsGrondslag van aandeel in resultaat van ondernemingen waarin wordt deelgenomenGrundlage der Ergebnisanteil der BeteiligungenPrincipe du part dans les résultats d'intérêts de participation
Grondslag van aandeel in resultaat van ondernemingen waarin wordt deelgenomen
Policy of result after taxGrondslag van resultaat na belastingenPolitik bezüglich des Ergebnisses nach SteuernPolitique en matière de résultat après impôt
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of profit (loss) attributable to non-controlling interest not accrued to legal entityGrondslag van aandeel in het geconsolideerde resultaat dat niet aan de rechtspersoon toekomtPolitik bezüglich einer Minderheitsbeteiligung zuschreibbares ErgebnisPolitique en résultat attribuable à des participations ne donnant pas le contrôle
Invoer van een tekst inzake grondslag.
Policy of net result after taxGrondslag van nettoresultaat na belastingenPolitik bezüglich des Nettoergebnisses nach SteuernPolitique en matière de résultat net après impôt
Tekst - Grondslag van nettoresultaat na belastingen
Balance sheetBalansfrc-abstr_ConsolidatedDisclosureBalanceSheetBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedDisclosureBalanceSheetBanksTitle
Intangible assetsImmateriële vaste activafrc-abstr_ConsolidatedIntangibleAssetsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedIntangibleAssetsBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Costs relating to the incorporation and issuance of sharesKosten die verband houden met de oprichting en met de uitgifte van aandelenKosten im Zusammenhang mit der Übernahme und Ausgabe von AktienFrais liés à l'incorporation et à l'émission d'actions
100
500
Development costsKosten van ontwikkelingEntwicklungskostenDépenses de mise en valeur
200
600
Costs of acquisition of patents, trademarks and other rightsKosten van verwerving ter zake van concessies, vergunningen en rechten van intellectuele eigendomAkquisitionskosten für Patente, Warenzeichen und andere RechteCoûts d'acquisition, de marques déposées et d'autres droits
300
700
Costs of goodwill acquired from third partyKosten van goodwill die van derden is verkregenKosten des Goodwills, der von Dritten erworben wirdLe coût du goodwill obtenu à partir de tiers
400
800
Prepayments of intangible assetsVooruitbetalingen op immateriële vaste activaAnzahlungen auf immaterielle VermögensgegenständePaiements par anticipation d'actifs incorporels
450
900
Other intangible assetsOverige immateriële vaste activaSonstiges immaterielles AnlagevermögenAutres immobilisations incorporelles
4.,..550
2.,..500
Total of intangible assetsTotaal van immateriële vaste activaSumme der immateriellen VermögensgegenständeTotal des actifs incorporels
6.,..000
6.,..000
Disclosure of intangible assetsInformatieverschaffing over immateriële vaste activaOffenlegung der immateriellen VermögensgegenständePublication d'actifs incorporels
Informatieverschaffing over immateriële vaste activa
Description of intangible assets with limited ownershipBeschrijving van immateriële vaste activa met beperkte eigendomsrechtenBeschreibung des immateriellen Anlagevermögens mit begrenzten EigentumsrechtenDescription des immobilisations incorporelles avec droit de propriété limité
Tekst - Beschrijving van immateriële vaste activa met beperkte eigendomsrechten - NIEUW
Property, plant and equipmentMateriële vaste activafrc-abstr_ConsolidatedPropertyPlantEquipmentBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedPropertyPlantEquipmentBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
BuildingsBedrijfsgebouwenfrc-i_Buildingsfrc-i_Buildings
3.,..460
3.,..400
LandTerreinenfrc-i_Landfrc-i_Land
3.,..480
3.,..300
Land and buildingsBedrijfsgebouwen en -terreinenGrundstücke und BautenTerrains et bâtiments
6.,..940
6.,..700
MachineryMachines en installatiesMaschinenparkMachines
80
300
Lessees investmentsHuurdersinvesteringenfrc-i_LesseesInvestmentsfrc-i_LesseesInvestments
700
870
Aircrafts balance sheet valueVliegtuigenfrc-i_AircraftsBalanceSheetValuefrc-i_AircraftsBalanceSheetValue
900
200
Ships balance sheet valueSchepenfrc-i_ShipsBalanceSheetValuefrc-i_ShipsBalanceSheetValue
500
300
Fixtures and fittingsInventarisfrc-i_FixturesAndFittingsfrc-i_FixturesAndFittings
140
150
Cars and other transport meansAutomobielen en overige transportmiddelenfrc-i_CarsAndOtherTransportMeansfrc-i_CarsAndOtherTransportMeans
180
160
Other tangible assetsAndere vaste bedrijfsmiddelenSonstige Vermögensgegenstände des AnlagevermögensAutres actifs corporels
2.,..420
1.,..680
Construction in progressVaste bedrijfsmiddelen in uitvoeringfrc-i_ConstructionInProgressfrc-i_ConstructionInProgress
45
100
Prepayments of property plant and equipmentVooruitbetalingen op materiële vaste activafrc-i_PrepaymentsOfPropertyPlantAndEquipmentfrc-i_PrepaymentsOfPropertyPlantAndEquipment
55
60
Property. plant and equipment in progress and prepayments of property, plant and equipmentMateriële vaste bedrijfsactiva in uitvoering en vooruitbetalingen op materiële vaste activaIm Bau befindliches Sachanlagevermögen und Anzahlungen auf SachanlagevermögenBiens immobiliers, installations et équipements en cours et paiements d'avance de biens immobiliers, installations et équipements
100
160
Property, plant and equipment not used in the production processNiet aan het produktieproces dienstbare materiële vaste activaSachanlagen, die nicht im Produktionsprozess genutzt werdenBiens immobiliers, installations et équipements non utilisés dans le processus de production
160
160
Total of property, plant and equipmentTotaal van materiële vaste activaSumme des SachanlagevermögensTotal des biens immobiliers, installations et équipements
9.,..700
9.,..000
Disclosure of property, plant and equipmentInformatieverschaffing over materiële vaste activaOffenlegung des SachanlagevermögensPublication de biens immobiliers, installations et équipements
Informatieverschaffing over materiële vaste activa
Description of the existence and nature of restrictions on ownership of tangible fixed assetsBeschrijving van het bestaan en aard van beperkingen op eigendom van materiële vaste activaBeschreibung des Bestehens und der Art von Beschränkungen des Eigentums an SachanlagenDescription de l'existence et de la nature des restrictions à la propriété des immobilisations corporelles
Beschrijving van materiële vaste activa met beperkte eigendomsrechten
2018
2017
€
€
Purchase of property, plant and equipmentVerwerving van materiële vaste activaErwerb von SachanlagevermögenAcquisition des immobilisations corporelles
Replacement purchase of property, plant and equipmentVervangingsinvesteringen materiële vaste activafrc-i_ReplacementPurchasePropertyPlantEquipmentfrc-i_ReplacementPurchasePropertyPlantEquipment
500
600
Expansion purchase of property, plant and equipmentUitbreidingsinvesteringen materiële vaste activafrc-i_ExpansionPurchasePropertyPlantEquipmentfrc-i_ExpansionPurchasePropertyPlantEquipment
300
200
Total of purchase of property, plant and equipmentTotaal van verwerving van materiële vaste activaGesamtbetrag des Erwerb von SachanlagevermögenTotal des acquisition des immobilisations corporelles
800
800
Property, plant and equipment: Land and buildings: SpecificationBedrijfsgebouwen en -terreinen: Specificatiefrc-abstr_LandAndBuildingsSpecificationTitlefrc-abstr_LandAndBuildingsSpecificationTitle
Registry number register bound goodRegister­nummerfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMemberfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMember
1
Purchase valueAanschafwaardefrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGood
€ 70.,..000
Purchase yearAanschafjaarfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGood
2.,..000
Building indicator Y/NGebouw (eventueel inclusief terrein) J/Nfrc-i_BuildingIndicatorfrc-i_BuildingIndicator
YesJaJaOui
Value purposes valuationWOZ-waardefrc-i_ValuePurposesValuationOfImmovablePropertyActRegisterBoundGoodfrc-i_ValuePurposesValuationOfImmovablePropertyActRegisterBoundGood
€ 75.,..000
Date of adoption for value of immovable propertyDatum vaststelling WOZ-waardefrc-i_DateOfAdoptionForValueOfImmovablePropertyActRegisterBoundGoodfrc-i_DateOfAdoptionForValueOfImmovablePropertyActRegisterBoundGood
01 juni 201701 June 201701 Juni 201701 juin 2017
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGoodfrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGood
€ 6.,..940
Amortisation methodAfschrijvingsmethodefrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGoodfrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGood
Lineaire methode
Disclosure of purchase value register bound goodInformatieverschaffing over de aanschafwaarde registergoedfrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGoodDisclosurefrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGoodDisclosure
Informatieverschaffing over de aanschafwaarde registergoed
Disclosure of value purposes valuation of immovable property act register bound goodInformatieverschaffing over WOZ-waarde registergoedfrc-i_ValuePurposesValuationOfImmovablePropertyActRegisterBoundGoodDisclosurefrc-i_ValuePurposesValuationOfImmovablePropertyActRegisterBoundGoodDisclosure
Informatieverschaffing over WOZ-waarde registergoed
Property, plant and equipment: Aircrafts: SpecificationVliegtuigen: Specificatiefrc-abstr_AircraftsSpecificationTitlefrc-abstr_AircraftsSpecificationTitle
Registry number register bound goodRegister­nummerfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMemberfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMember
H
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
Purchase value register bound goodAanschafwaarde registergoedfrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGood
€ 7.,..701
Purchase year register bound goodAanschafjaar registergoedfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGood
2.,..001
Balance sheet value register bound goodBoekwaarde registergoedfrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGoodfrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGood
€ 800
Amortisation method register bound goodAfschrijvingsmethode registergoedfrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGoodfrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGood
Lineaire methode
Property, plant and equipment: Ships: SpecificationSchepen: Specificatiefrc-abstr_ShipsSpecificationTitlefrc-abstr_ShipsSpecificationTitle
Registry number register bound goodRegister­nummerfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMemberfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMember
1
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
Purchase value register bound goodAanschafwaarde registergoedfrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGood
€ 15.,..000
Purchase year register bound goodAanschafjaar registergoedfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGood
1.,..999
Balance sheet value register bound goodBoekwaarde registergoedfrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGoodfrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGood
€ 300
Amortisation method register bound goodAfschrijvingsmethode registergoedfrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGoodfrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGood
Lineaire methode
Registry number register bound goodRegister­nummerfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMemberfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMember
2
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
Purchase value register bound goodAanschafwaarde registergoedfrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGood
€ 1.,..500
Purchase year register bound goodAanschafjaar registergoedfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGood
2.,..002
Balance sheet value register bound goodBoekwaarde registergoedfrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGoodfrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGood
€ 500
Amortisation method register bound goodAfschrijvingsmethode registergoedfrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGoodfrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGood
Lineaire methode
Investment propertiesVastgoedbeleggingenfrc-abstr_ConsolidatedInvestmentPropertiesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedInvestmentPropertiesBanksTitle
Disclosure of investment propertiesInformatieverschaffing over vastgoedbeleggingenOffenlegung von ImmobilieninvestitionenInformations à fournir sur les immeubles de placement
Informatieverschaffing over vastgoedbeleggingen
Land and buildings: SpecificationBedrijfsgebouwen en -terreinen: Specificatiefrc-abstr_LandAndBuildingsInvestmentPropertiesSpecificationTitlefrc-abstr_LandAndBuildingsInvestmentPropertiesSpecificationTitle
Registry number register bound goodRegister­nummerfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMemberfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMember
VG2
Purchase valueAanschafwaardefrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGood
€ 50.,..000
Purchase yearAanschafjaarfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGood
2.,..003
Building indicator Y/NGebouw (eventueel inclusief terrein) J/Nfrc-i_BuildingIndicatorfrc-i_BuildingIndicator
YesJaJaOui
Value purposes valuationWOZ-waardefrc-i_ValuePurposesValuationOfImmovablePropertyActRegisterBoundGoodfrc-i_ValuePurposesValuationOfImmovablePropertyActRegisterBoundGood
€ 45.,..000
Date of adoption for value of immovable propertyDatum vaststelling WOZ-waardefrc-i_DateOfAdoptionForValueOfImmovablePropertyActRegisterBoundGoodfrc-i_DateOfAdoptionForValueOfImmovablePropertyActRegisterBoundGood
01 februari 201701 February 201701 Februar 201701 février 2017
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGoodfrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGood
€ 11.,..000
Amortisation methodAfschrijvingsmethodefrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGoodfrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGood
Lineaire methode
Registry number register bound goodRegister­nummerfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMemberfrc-dm_RegistryNumberRegisterBoundGoodTypedMember
VG1
Purchase valueAanschafwaardefrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseValueRegisterBoundGood
€ 70.,..000
Purchase yearAanschafjaarfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGoodfrc-i_PurchaseYearRegisterBoundGood
2.,..002
Building indicator Y/NGebouw (eventueel inclusief terrein) J/Nfrc-i_BuildingIndicatorfrc-i_BuildingIndicator
YesJaJaOui
Value purposes valuationWOZ-waardefrc-i_ValuePurposesValuationOfImmovablePropertyActRegisterBoundGoodfrc-i_ValuePurposesValuationOfImmovablePropertyActRegisterBoundGood
€ 85.,..000
Date of adoption for value of immovable propertyDatum vaststelling WOZ-waardefrc-i_DateOfAdoptionForValueOfImmovablePropertyActRegisterBoundGoodfrc-i_DateOfAdoptionForValueOfImmovablePropertyActRegisterBoundGood
02 juni 201702 June 201702 Juni 201702 juin 2017
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGoodfrc-i_BalanceSheetValueRegisterBoundGood
€ 1.,..000
Amortisation methodAfschrijvingsmethodefrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGoodfrc-i_AmortisationMethodRegisterBoundGood
Lineaire methode
Financial assetsFinanciële vaste activafrc-abstr_ConsolidatedFinancialAssetsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedFinancialAssetsBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Shares, certificates of shares and other types of participating interests in group companiesAandelen, certificaten van aandelen en andere vormen van deelneming in groepsmaatschappijenAktien, Aktienzertifikate und andere Arten von Beteiligungen in KonzerngesellschaftenActions, certificats d'actions et autres types d'intérêts de participation dans des sociétés apparentées
355
361
Other investments in participating interestsAndere deelnemingenSonstige Investitionen in BeteiligungenAutres investissements dans des intérêts de participation
365
363
Non-current receivables from group companiesLanglopende vorderingen op groepsmaatschappijenForderungen gegenüber Konzerngesellschaften (langfristig)Créances à recevoir de sociétés apparentés (non-courantes)
375
364
Non-current receivables from other related partiesLanglopende vorderingen op overige verbonden maatschappijenForderungen gegenüber anderen bezogenen Parteien (langfristig)Créances à recevoir d'autres parties liées (non-courantes)
385
368
Non-current receivables from other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or from participating interests of the legal entityLanglopende vorderingen op andere rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftLangfristige Forderungen gegenüber anderen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder gegenüber Beteiligungen an der KörperschaftRéclamation sur d'autres entités juridiques et sociétés ayant une participation dans la personne morale ou dans laquelle la personne morale a une participation
395
369
Non-current other securitiesLanglopende overige effectenSonstige Wertpapiere (langfristig)Autres valeurs boursières (non-courantes)
650
660
Non-current receivables from loans and advances to participants or registered shareholdersLanglopende vorderingen uit hoofde van leningen en voorschotten aan leden of houders van aandelen op naamForderungen aus Darlehen und Vorschüssen an Teilnehmer oder registrierte Aktionäre (langfristig)Créances à recevoir provenant de prêts et avances à des participants ou actionnaires enregistrés (non-courants)
100
90
Non-current other receivablesLanglopende overige vorderingenSonstige Forderungen (langfristig)Autres créances à recevoir (non-courantes)
325
320
Non-current deferred tax assetsLanglopende latente belastingvorderingenPassive latente Steuern (langfristig)Créances fiscales latentes (à long terme)
24
28
Other financial assetsOverige financiële vaste activaSonstiges FinanzanlagevermögenAutres Immobilisations financières
26
77
Total of financial assetsTotaal van financiële vaste activaGesamtwert der finanziellen VermögenswerteTotal des actifs financiers
3.,..000
3.,..000
Disclosure of financial assetsInformatieverschaffing over financiële vaste activaOffenlegung der FinanzanlagenPublication des actifs financiers
Informatieverschaffing over financiële vaste activa
Participating interests: SpecificationDeelnemingen: Specificatiefrc-abstr_ParticipatingInterestsSpecificationBanksTitlefrc-abstr_ParticipatingInterestsSpecificationBanksTitle
Legal entityRechts­persoonKörperschaftEntité juridique
Wazap
Registration number at the Chamber of Commerce participating interestHet registratienummer bij de kamer van koophandel van groepsmaatschapijen en deelnemingenfrc-i_ChamberOfCommerceRegistrationNumberParticipatingInterestsfrc-i_ChamberOfCommerceRegistrationNumberParticipatingInterests
87547476
Registration number of foreign participating interest at the local Chamber of CommerceHet registratienummer van buitenlandse groepsmaatschappijen en deelnemingen bij de lokale kamer van koophandelfrc-i_RegistrationNumberForeignParticipatingInterestsfrc-i_RegistrationNumberForeignParticipatingInterests
nieuw?
Location of the legal entityWoonplaats van de rechtspersoonStandort der KörperschaftSituation de l'entité juridique
Rotterdam
Result according to the last available financial statements of the legal entityResultaat volgens de laatst vastgestelde jaarrekening van de rechtspersoonErgebnis laut den letzten verfügbaren Jahresabschlüssen der KörperschaftRésultat d'après les états financiers disponibles de l'entité juridique
€ 478.,..000
Date of the last available financial statements of the legal entityDatum van de laatst vastgestelde jaarrekening van de rechtspersoonDatum der letzten verfügbaren Jahresabschlüsse der KörperschaftDate des derniers états financiers disponibles de l'entité juridique
24 maart 201624 March 201624 März 201624 mars 2016
Equity according to the last available financial statements of the legal entityEigen vermogen volgens de laatst vastgestelde jaarrekening van de rechtspersoonEigenkapital laut den letzten verfügbaren Jahresabschlüssen der KörperschaftCapitaux propres d'après les états financiers disponibles de l'entité juridique
€ 2.,..300.,..000
Interest in voting rights of the legal entityAandeel in stemrecht van de rechtspersoonZinsen der Stimmrechte der KörperschaftParticipation en droits de vote de l'entité juridique
13%
InventoriesVoorradenfrc-abstr_ConsolidatedInventoriesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedInventoriesBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Gross inventory raw materials and consumablesBruto voorraad grond- en hulpstoffenfrc-i_InventoryRawMaterialsConsumablesGrossfrc-i_InventoryRawMaterialsConsumablesGross
450
400
Provision unmarketable inventories - raw materials and consumablesVoorziening incourante voorraden - grond- en hulpstoffenfrc-i_ProvisionUnmarketableInventoriesInventoryRawMaterialsConsumablesfrc-i_ProvisionUnmarketableInventoriesInventoryRawMaterialsConsumables
150
80
Raw materials and consumablesGrond- en hulpstoffenRoh- und BetriebsstoffeMatières premières et consommables
300
320
Work in progressOnderhanden werkLaufende ArbeitenProduits en cours de fabrication
600
520
Gross inventory of finished and trade goodsBruto voorraad gereed product en handelsgoederenfrc-i_InventoryFinishedTradeGoodsGrossfrc-i_InventoryFinishedTradeGoodsGross
450
400
Provision unmarketable inventories - finished and trade goodsVoorziening incourante voorraden - gereed product en handelsgoederenfrc-i_ProvisionUnmarketableInventoriesInventoryFinishedTradeGoodsfrc-i_ProvisionUnmarketableInventoriesInventoryFinishedTradeGoods
150
120
Finished and trade goodsGereed product en handelsgoederenFertige Erzeugnisse und HandelswarenProduits finis
300
280
Prepayments of inventoriesVooruitbetalingen op voorradenAnzahlungen auf LagerbeständePaiements par anticipation de stocks
300
280
Total of inventoriesTotaal van voorradenSumme der LagerbeständeTotal des stocks
1.,..500
1.,..400
Disclosure of inventoriesInformatieverschaffing over voorradenOffenlegung der LagerbeständePublication des stocks
Informatieverschaffing over voorraden
Description of the capitalised interest of inventories during the periodBeschrijving van de geactiveerde rente op voorraden gedurende de verslagperiodeBeschreibung der aktivierten Zinsen der Lagerbestände während der PeriodeDescription de l'intérêt capitalisé des stocks pendant la période
Beschrijving van geactiveerde rente op voorraden gedurende de verslagperiode
ReceivablesVorderingenfrc-abstr_ConsolidatedReceivablesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedReceivablesBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Trade receivablesVorderingen op handelsdebiteurenForderungen aus Lieferungen und LeistungenCréances commerciales
100
121
Receivables from group companiesVorderingen op groepsmaatschappijenForderungen gegenüber KonzerngesellschaftenCréances à recevoir de la part de sociétés apparentées
190
180
Receivables from other related partiesVorderingen op overige verbonden maatschappijenForderungen gegenüber anderen bezogenen ParteienCréances à recevoir d'autres parties liées
94
89
Receivables from other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or from participating interests of the legal entityVorderingen op andere rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftForderungen gegenüber anderen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder gegenüber Beteiligungen an der KörperschaftRéclamation sur d'autres entités juridiques et sociétés ayant une participation dans la personne morale ou dans laquelle la personne morale a une participation
95
88
Called-up contributions for issued share capitalOpgevraagde stortingen van geplaatst kapitaalGezeichnete Beiträge für ausgegebenes AktienkapitalCotisations sociales libérées pour le capital-actions émis
96
87
Other receivablesOverige vorderingenfrc-i_ReceivablesOtherCurrentBanksfrc-i_ReceivablesOtherCurrentBanks
15
10
Pension receivablesPensioenvorderingRentenanspruchCréance liée aux retraites
80
81
Tax receivablesBelastingvorderingenSteuerforderungenActif d'impôt
85
79
Receivables relating to income taxVorderingen uit belastingen naar de winstForderungen aus GewerbeertragsteuernCréances sur impôt après bénéfice
10
10
Deferred tax assetsLatente belastingvorderingenPassive latente SteuernCréances fiscales latentes
93
86
Current account managing and supervisory directorsRekening-courant bestuurders en commissarissenfrc-i_CurrentAccountManagingSupervisoryDirectorsfrc-i_CurrentAccountManagingSupervisoryDirectors
97
85
Prepayments and accrued incomeOverlopende activaRechnungsabgrenzungspostenPaiements d'avance et actif couru
395
84
Total of receivablesTotaal van vorderingenSumme der ForderungenTotal de créances à recevoir
1.,..350
1.,..000
Disclosure of receivablesInformatieverschaffing over vorderingenOffenlegung der ForderungenPublication des créances à recevoir
Informatieverschaffing over vorderingen met een looptijd langer dan een jaar
Disclosure of prepayments and accrued incomeInformatieverschaffing over overlopende activaOffenlegung von RechnungsabgrenzungspostenPublication de paiements d'avance et d'actif couru
Informatieverschaffing over vorderingen met een looptijd langer dan een jaar
Disclosure of receivables with a maturity exceeding one yearInformatieverschaffing over vorderingen met een looptijd langer dan een jaarOffenlegung von Forderungen mit einer Laufzeit von mehr als einem JahrInformations à fournir sur les créances dont la période couverte est supérieure à un an
Informatieverschaffing over vorderingen met een looptijd langer dan een jaar
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Net trade receivablesNetto vorderingen op handelsdebiteurenNettoforderungen gegenüber HandelsschuldnernCréances nettes envers des clients
Trade receivables nominalHandelsdebiteuren nominaalfrc-i_TradeReceivablesNominalBankfrc-i_TradeReceivablesNominalBank
90
95
Trade receivables intercompanyIntercompany handelsdebiteurenfrc-i_TradeReceivablesIntercompanyfrc-i_TradeReceivablesIntercompany
110
105
Gross trade receivablesBruto vorderingen op handelsdebiteurenBruttoforderungen gegenüber HandelsschuldnernCréances brutes envers des clients
200
200
Provision bad debts on trade receivablesVoorziening voor oninbaarheid op vorderingen op handelsdebiteurenRückstellung für nicht einbringbare Forderungen gegenüber HandelsschuldnernProvision pour irrécouvrabilité des créances des clients
105
100
Total of net trade receivablesTotaal van netto vorderingen op handelsdebiteurenGesamtbetrag der Nettoforderungen gegenüber HandelsschuldnernTotal des créances nettes envers des clients
95
100
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Non-current receivables from loans and advances to participants or registered shareholdersLanglopende vorderingen uit hoofde van leningen en voorschotten aan leden of houders van aandelen op naamForderungen aus Darlehen und Vorschüssen an Teilnehmer oder registrierte Aktionäre (langfristig)Créances à recevoir provenant de prêts et avances à des participants ou actionnaires enregistrés (non-courants)
100
90
Current receivables from loans and advances to participants or registered shareholdersKortlopende vorderingen uit leningen en voorschotten aan leden of houders van aandelen op naamForderungen aus Darlehen und Vorschüssen an Teilnehmer oder registrierte Aktionäre (kurzfristig)Créances à recevoir provenant de prêts et avances à des participants ou actionnaires enregistrés (courants)
5
1
Receivables from loans and advances to participants or registered shareholdersVorderingen uit leningen en voorschotten aan leden of houders van aandelen op naamfrc-i_ReceivablesFromLoansAndAdvancesToParticipantsOrRegisteredShareholdersfrc-i_ReceivablesFromLoansAndAdvancesToParticipantsOrRegisteredShareholders
105
91
SecuritiesEffectenfrc-abstr_ConsolidatedSecuritiesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedSecuritiesBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Current securitiesKortlopende effectenWertpapiere (kurzfristig)Valeurs boursières (courantes)
Listed securitiesBeursgenoteerde effectenBörsennotierte WertpapiereValeurs mobilières cotées en bourse
410
401
Non-listed securitiesNiet-beursgenoteerde effectenNicht-börsennotierte WertpapiereValeurs mobilières non cotées en bourse
540
449
Total of current securitiesTotaal van kortlopende effectenSumme der WertpapiereTotal des valeurs boursières
950
850
Disclosure of current securitiesInformatieverschaffing over kortlopende effectenOffenlegung von Wertpapieren (kurzfristig)Publication des valeurs boursières (courantes)
Informatieverschaffing over effecten (kortlopend)
Cash and cash equivalentsLiquide middelenfrc-abstr_ConsolidatedCashAndCashEquivalentsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedCashAndCashEquivalentsBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Cash in handKasmiddelenVerfügbare ZahlungsmittelDisponibilités de caisse
550
1.,..000
Credit balances on bank accountsTegoeden op bank- en girorekeningenGuthabensalden auf BankkontenSoldes créditeurs sur des comptes bancaires
650
600
Cheques and bills of exchangeWissels en chequesSchecks und WechselChèques et lettres de change
800
300
Total of cash and cash equivalentsTotaal van liquide middelenGesamtwert der Zahlungsmittel und ZahlungsmitteläquivalenteTotal des liquidités et équivalents de liquidités
2.,..000
1.,..900
Disclosure of cash and cash equivalentsInformatieverschaffing over liquide middelenOffenlegung der Zahlungsmittel und ZahlungsmitteläquivalentePublication des liquidités et équivalents de liquidités
Informatieverschaffing over liquide middelen
EquityEigen vermogenfrc-abstr_ConsolidatedEquityBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedEquityBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Share capitalAandelenkapitaalGrundkapitalCapital-actions
6.,..702
2.,..211
Share premiumAgioKapitalrücklagePrime d'émission
2.,..230
2.,..212
Revaluation reservesHerwaarderingsreservesNeubewertungsrücklageRéserve de réévaluation
2.,..231
2.,..213
Other legal reservesAndere wettelijke reservesSonstige gesetzliche RücklagenAutres réserves légales
2.,..232
2.,..214
Statutory reservesStatutaire reservesGesetzliche RücklagenRéserves légales
4.,..462
5.,..837
Undistributed profitNiet verdeelde winstenGewinnrücklagenBénéfice non distribué
2.,..233
2.,..215
Result after taxes for the yearResultaat na belastingen van het boekjaarErgebnis nach Steuern für das BuchungsjahrRésultat de l'exercice après impôt
2.,..234
2.,..249
Other reservesOverige reservesSonstige RücklagenAutres réserves
1.,..126
1.,..119
Total of equityTotaal van eigen vermogenSumme des EigenkapitalsTotal des capitaux propres
23.,..450
20.,..270
Disclosure of equityInformatieverschaffing over eigen vermogenOffenlegung des EigenkapitalsPublication des capitaux propres
Informatieverschaffing over eigen vermogen
Description of the withheld part of the result in equityBeschrijving van het ingehouden deel van de jaarwinst binnen het eigen vermogenZurückbehaltener Teil des Ergebnisses im EigenkapitalPart retenue du résultat dans les capitaux propres
Ingehouden deel van de jaarwinst binnen het eigen vermogen
Share capitalAandelenkapitaalfrc-abstr_ConsolidatedShareCapitalBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedShareCapitalBanksTitle
Disclosure of share capitalInformatieverschaffing over aandelenkapitaalOffenlegung des GrundkapitalsPublication du capital-actions
Tekst - Informatieverschaffing over aandelenkapitaal - NIEUW
Disclosure of treasury sharesInformatieverschaffing over eigen aandelenOffenlegung der eigenen AktienPublication d'actions propres
Tekst - Informatieverschaffing over eigen aandelen - NIEUW
Description of the purchase or sale of treasury shares or certificates thereofBeschrijving van de verwerving en vervreemding van eigen aandelen en certificaten daarvanBeschreibung des Erwerbs oder Verkaufs von eigenen Aktien oder Zertifikaten daraufDescription de l'achat ou de la vente d'actions propres ou certificats relatifs
Tekst - Beschrijving van de verwerving en vervreemding van eigen aandelen en certificaten daarvan - NIEUW
Disclosure of the value of the share capital in the currency in which the shares are denominated if this is not the presentation currencyInformatieverschaffing over de waarde van het aandelenkapitaal in de geldeenheid waarin de aandelen luiden indien dit niet de presentatievaluta isOffenlegung des Wertes des Aktienkapitals in der Währung, auf die die Aktien lauten, wenn dies nicht die Darstellungswährung istPublication sur de la valeur du capital dans la devise dans laquelle les actions sont libellées s'il ne s'agit pas de la monnaie de présentation
Tekst - Informatieverschaffing over het geplaatste aandelenkapitaal vermeld in de statuten - NIEUW
Indication of the manner in which payments have been made on shares that were due and payable during the financial year or were made voluntarilyOpgave van de wijze waarop stortingen op aandelen zijn verricht die in het boekjaar opeisbaar werden of vrijwillig zijn verrichtAngabe, wie Zahlungen auf Aktien geleistet wurden, die während des Geschäftsjahres fällig oder zahlbar waren oder freiwillig erfolgtenIndication de la manière dont les paiements ont été effectués sur les actions qui étaient dues et payables au cours de l'exercice ou ont été effectuées volontairement
Tekst - Beschrijving van de wijze waarop stortingen op aandelen zijn verricht - NIEUW
Description of the number, type and nominal value of the treasury shares or certificates thereofBeschrijving van het aantal, soort en nominale bedrag van de eigen aandelen en certificaten daarvanBeschreibung der Art, Anzahl und des Nennwerts der eigenen Aktien oder Zertifikate daraufDescription du nombre, du type et de la valeur nominale des actions propres ou certificats relatifs
Tekst - Beschrijving van het aantal, soort en nominale bedrag van de eigen aandelen en certificaten daarvan - NIEUW
Received dividendsOntvangen dividendenfrc-abstr_ConsolidatedDisclosureReceivedDividendsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedDisclosureReceivedDividendsBanksTitle
2018
2017
€
€
Received dividend (except participating interest dividend)Niet uit deelneming ontvangen dividend (rechtstreeks verwerkt in het eigen vermogen)frc-i_DividendReceivedEquityExceptParticipatingInterestfrc-i_DividendReceivedEquityExceptParticipatingInterest
5.,..000
4.,..000
ProvisionsVoorzieningenfrc-abstr_ConsolidatedProvisionsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedProvisionsBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Provisions for pension obligationsVoorzieningen voor pensioenverplichtingenRückstellungen für PensionenDispositions pour des obligations de retraite
1.,..500
1.,..600
Provision for tax liabilitiesVoorziening voor belastingverplichtingenRückstellung für SteuerverbindlichkeitenProvision pour assujettissement à l'impôt
248
198
Deferred tax liabilitiesLatente belastingverplichtingenAktive latente SteuernPassifs d'impôt latents
249
199
Warranty provisionGarantievoorzieningGarantierückstellungProvision de garanties
251
201
Other provisionsOverige voorzieningenSonstige RückstellungenAutres provisions
252
202
Total of provisionsTotaal van voorzieningenSumme der RückstellungenTotal des provisions
2.,..500
2.,..400
Disclosure of provisionsInformatieverschaffing over voorzieningenOffenlegung der RückstellungenPublication des provisions
Informatieverschaffing over voorzieningen
Non-current liabilitiesLanglopende schuldenfrc-abstr_ConsolidatedLiabilitiesNoncurrentBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedLiabilitiesNoncurrentBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Non-current payables to banksLanglopende schulden aan bankenLangfristige Verbindlichkeiten bei BankenNon-courantes sommes à payer à des banques
934
911
Payables to group companiesSchulden aan groepsmaatschappijenVerbindlichkeiten bei KonzerngesellschaftenSommes à payer à des sociétés apparentées
935
914
Non-current payables to other related partiesLanglopende schulden aan overige verbonden maatschappijenVerbindlichkeiten bei anderen bezogenen Parteien (langfristig)Sommes à payer à d'autres parties liées (non-courantes)
936
915
Non-current payables to other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or to participating interests of the legal entityLanglopende schulden aan rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftLangfristrige Verbindlichkeiten bei anderen gesetzlichen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder bei Beteiligungen an der KörperschaftNon-courantes sommes à payer à d'autres entité juridiques et entreprises ayant un intérêt de participation dans l'entité juridique ou pour des intérêts de participation de l'entité juridique
937
916
Non-current payables relating to taxes and social security contributionsLanglopende schulden ter zake van belastingen en premies van sociale verzekeringenLangfristige Verbindlichkeiten im Zusammenhang mit Steuern und SozialversicherungsbeiträgenNon-courantes sommes à payer relatives aux impôts et aux cotisations de sécurité sociale
938
917
Non-current pension related payablesLanglopende schulden ter zake van pensioenenPensionsbezogene Verbindlichkeiten (langfristig)Sommes à payer relatives aux retraites (non-courantes)
939
918
Old age obligationOudedagsverplichtingAltersverpflichtungObligation de vieillesse
940
919
Non-current other payablesLanglopende overige schuldenSonstige Verbindlichkeiten (langfristig)Autres sommes à payer (non-courantes)
941
920
Total of non-current liabilitiesTotaal van langlopende schuldenSumme der langfristigen VerbindlichkeitenTotal du passif non exigible
7.,..500
7.,..330
Disclosure of non-current liabilitiesInformatieverschaffing over langlopende schuldenOffenlegung der langfristigen VerbindlichkeitenPublication du passif non exigible
Informatieverschaffing over langlopende schulden
Current liabilitiesKortlopende schuldenfrc-abstr_ConsolidatedLiabilitiesCurrentBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedLiabilitiesCurrentBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Convertible borrowingsConverteerbare leningenWandelanleihenEmprunts convertibles
222
223
Debentures, mortgage bonds and other loansObligatieleningen, pandbrieven en andere leningenSchuldverschreibungen, Pfandbriefe und sonstige DarlehenObligations non garanties, obligations hypothécaires et autres emprunts
238
237
Short term part long term payables credit institutionsKortlopend deel van langlopende schulden aan kredietinstellingenfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesCreditInstitutionsfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesCreditInstitutions
30
190
Current account by credit institutionsRekening-courant bij kredietinstellingenfrc-i_CurrentAccountCreditInstitutionsfrc-i_CurrentAccountCreditInstitutions
200
30
Payables to banksSchulden aan bankenVerbindlichkeiten bei BankenSommes à payer à des banques
230
220
Advances received on orders not yet deducted for asset itemsOntvangen vooruitbetalingen op bestellingen voor zover niet reeds op actiefposten in mindering gebrachtErhaltene Anzahlungen auf BestellungenAvances reçues sur des commandes
230
228
Trade payablesSchulden aan leveranciers en handelskredietenVerbindlichkeiten aus Lieferungen und LeistungenCréances commerciales
240
241
Short term part long term payables group companiesKortlopend deel van langlopende schulden aan groepsmaatschappijenfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesGroupCompaniesfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesGroupCompanies
114
104
Current account by group companiesRekening-courant bij groepsmaatschappijenfrc-i_CurrentAccountGroupCompaniesfrc-i_CurrentAccountGroupCompanies
116
106
Payables to group companiesSchulden aan groepsmaatschappijenVerbindlichkeiten bei KonzerngesellschaftenSommes à payer à des sociétés apparentées
230
210
Short term part long term payables other related parties non currentKortlopend deel van langlopende schulden aan overige verbonden maatschappijenfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesOtherRelatedPartiesNonCurrentfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesOtherRelatedPartiesNonCurrent
113
109
Current account by other related partiesRekening-courant bij overige verbonden maatschappijenfrc-i_CurrentAccountOtherRelatedPartiesfrc-i_CurrentAccountOtherRelatedParties
117
111
Payables to other related partiesSchulden aan overige verbonden maatschappijenVerbindlichkeiten bei anderen bezogenen ParteienSommes à payer à d'autres parties liées
230
220
Short term part long term payables shareholders and participating interests non currentKortlopend deel van langlopende schulden aan participanten en maatschappijen waarin wordt deelgenomenfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesShareholdersParticipatingInterestsNonCurrentfrc-i_ShortTermPartLongTermPayablesShareholdersParticipatingInterestsNonCurrent
114
94
Current account by shareholders and participating interestsRekening-courant bij participanten en maatschappijen waarin wordt deelgenomenfrc-i_CurrentAccountShareholdersParticipatingInterestsfrc-i_CurrentAccountShareholdersParticipatingInterests
116
96
Payables to other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or to participating interests of the legal entitySchulden aan rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftVerbindlichkeiten bei anderen gesetzlichen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder bei Beteiligungen an der KörperschaftSommes à payer à d'autres entité juridiques et entreprises ayant un intérêt de participation dans l'entité juridique ou pour des intérêts de participation de l'entité juridique
230
190
Payables relating to income taxSchulden uit hoofde van belasting naar de winstSchulden aus GewinnsteuernDettes au titre d'impôt après bénéfice
1.,..000
Payables relating to taxes and social security contributionsSchulden ter zake van belastingen en premies van sociale verzekeringenVerbindlichkeiten im Zusammenhang mit Steuern und SozialversicherungsbeiträgenSommes à payer relatives aux impôts et aux cotisations de sécurité sociale
229
249
Pension related payablesSchulden ter zake van pensioenenPensionsbezogene VerbindlichkeitenSommes à payer relatives aux retraites
231
247
Construction contractsOnderhanden projectenLaufende ProjekteProjets en cours
240
260
Other payablesOverige schuldenSonstige VerbindlichkeitenAutres sommes à payer
228
251
Accruals and deferred incomeOverlopende passivaRechnungsabgrenzungspostenCréances venues à terme et revenu différé
222
224
Total of current liabilitiesTotaal van kortlopende schuldenSumme der kurzfristigen VerbindlichkeitenTotal de passif à court terme
3.,..000
4.,..000
Description of the reporting period of taxes payable and social security contributionsBeschrijving van de aangifte termijn van belastingen en premies sociale verzekeringenfrc-i_TaxesSocialSecurityContributionsDeclarationTermDescriptionfrc-i_TaxesSocialSecurityContributionsDeclarationTermDescription
Beschrijving van de aangifte termijn van belastingen en premies sociale verzekeringen
Disclosure of current liabilitiesInformatieverschaffing over kortlopende schuldenOffenlegung des kurzfristigen VerbindlichkeitenPublication du passif à court terme
Informatieverschaffing over kortlopende schulden
Assets and liabilities not recognised in balance sheetNiet in de balans opgenomen activa en verplichtingenfrc-abstr_ConsolidatedOffBalanceSheetCommitmentsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedOffBalanceSheetCommitmentsBanksTitle
Disclosure of off-balance sheet commitmentsInformatieverschaffing over niet in de balans opgenomen verplichtingenOffenlegung der außerbilanziellen VerpflichtungenPublication de souscriptions hors bilan
Informatieverschaffing over niet in de balans opgenomen verplichtingen
Description of off-balance sheet commitments relating to liability claimsBeschrijving van niet in de balans opgenomen verplichtingen inzake aansprakelijkheidsstellingenBeschreibung von nicht in der Bilanz ausgewiesenen Verbindlichkeiten bezüglich HaftungsansprüchenDescription des passifs non repris dans le bilan en raison des prises de responsabilité
Vermelding van aansprakelijkheidsstelling in het kader van niet in de balans opgenomen verplichtingen
Description of off-balance sheet liabilities relating to purchase commitmentsBeschrijving van niet in de balans opgenomen verplichtingen inzake investeringsverplichtingenBeschreibung von nicht in der Bilanz ausgewiesenen Verbindlichkeiten bezüglich InvestitionszusagenDescription des passifs non repris dans le bilan relatifs aux passifs d'investissement
Niet in de balans opgenomen verplichtingen inzake investeringsverplichtingen
Description of off-balance sheet commitments relating to guaranteesBeschrijving van niet in de balans opgenomen verplichtingen inzake garantiesBeschreibung von nicht in der Bilanz ausgewiesenen Verbindlichkeiten bezüglich GarantienDescription des obligations non repris dans le bilan relatifs aux garanties
Niet in de balans opgenomen verplichtingen, garanties
2018
2017
€
€
Payments of operating leases during the periodBetalingen van operationele leases gedurende de periodeZahlungen für operatives Leasing während der PeriodePaiements des leasings opérationnels au cours de l'exercice
Minimal lease payments of operating leases during the periodMinimale leasebetalingen van operationele leases gedurende de periodeMindestleasingzahlungen für operatives Leasing während der PeriodePaiements de leasing minimaux des leasings opérationnels au cours de l'exercice
110
100
Conditional lease payments of operating leasesVoorwaardelijke lease betalingen van operationele leasesBedingte Leasingzahlungen für operatives LeasingPaiements conditionnels de leasing des leasings financiers
120
109
Receipts from sub-lease payments on operating leasesOntvangsten van sublease betalingen op operationele leasesEinnahmen aus Unterleasingzahlungen für operatives LeasingRecettes des paiements de sous-leasing sur les leasings opérationnels
130
119
Total of payments of operating leases during the periodTotaal van betalingen van operationele leases gedurende de periodeGesamtbetrag der Zahlungen für operatives Leasing während der PeriodeTotal des paiements des leasings opérationnels au cours de l'exercice
100
90
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Minimal lease payments of operating leasesMinimale lease betalingen van operationele leasesMindestleasingzahlungen für operatives LeasingPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels
Minimal lease payments of operational leases with a maturity within one yearMinimale lease betalingen van operationele leases met een looptijd korter dan een jaarMindestleasingzahlungen für operatives Leasing mit einer Laufzeit von weniger als einem JahrPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels dont la période couverte est inférieure à un an
500
425
Minimal lease payments of operating leases with a maturity exceeding one year and within five yearsMinimale lease betalingen van operationele leases met een looptijd langer dan een jaar en korter dan vijf jaarMindestleasingzahlungen für operatives Leasing mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr und weniger als fünf JahrenPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels dont la période couverte est supérieure à un an et inférieure à cinq ans
400
275
Minimal lease payments of operating leases with a maturity exceeding five yearsMinimale lease betalingen van operationele leases met een looptijd langer dan vijf jaarMindestleasingzahlungen für operatives Leasing mit einer Laufzeit von mehr als mehr als fünf JahrenPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels dont la période couverte est supérieure à cinq ans
100
200
Total of minimal lease payments of operating leasesTotaal van minimale lease betalingen van operationele leasesGesamtbetrag der Mindestleasingzahlungen für operatives LeasingTotal des paiements minimaux de leasing des leasings opérationnels
1.,..000
900
Arrangements not completed disclosureNiet-afgewikkelde overeenkomsten, toelichtingfrc-i_ArrangementsNotCompletedDisclosurefrc-i_ArrangementsNotCompletedDisclosure
Niet-afgewikkelde overeenkomsten, toelichting
Deferred tax receivables and liabilities unrecognised disclosureNiet verwerkte latente belastingverplichtingen en -vorderingen, toelichtingfrc-i_DeferredTaxReceivablesAndLiabilitiesUnrecognisedDisclosurefrc-i_DeferredTaxReceivablesAndLiabilitiesUnrecognisedDisclosure
Niet verwerkte latente belastingverplichtingen en -vorderingen, toelichting
Disclosure of contingent liabilitiesInformatieverschaffing over voorwaardelijke schuldenOffenlegung der EventualverbindlichkeitenPublication des obligations éventuelles
Informatieverschaffing over voorwaardelijke schulden
2018
2017
€
€
Rent contractsHuur- en pachtcontractenfrc-i_RentContractsfrc-i_RentContracts
500
10.,..000
Rental obligation disclosureHuurverplichtingen, toelichtingfrc-i_RentalObligationDisclosurefrc-i_RentalObligationDisclosure
Huurverplichtingen, toelichting
Object identification rent contractsObject identificatie huur- of pacht­contractfrc-dm_ObjectIdentificationRentContractsTypedMemberfrc-dm_ObjectIdentificationRentContractsTypedMember
Huur002
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityRentContractsfrc-i_FixedMaturityRentContracts
YesJaJaOui
2018
Maturity in monthsLooptijd in maandenfrc-i_MaturityInMonthsRentContractsfrc-i_MaturityInMonthsRentContracts
26
Closing dateEinddatumfrc-i_ClosingDateRentContractsfrc-i_ClosingDateRentContracts
15 mei 201915 May 201915 Mai 201915 mai 2019
Rent costs yearlyHuursom per jaarfrc-i_RentCostsYearlyRentContractsfrc-i_RentCostsYearlyRentContracts
€ 1.,..000
Object identification rent contractsObject identificatie huur- of pacht­contractfrc-dm_ObjectIdentificationRentContractsTypedMemberfrc-dm_ObjectIdentificationRentContractsTypedMember
Huur001
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityRentContractsfrc-i_FixedMaturityRentContracts
YesJaJaOui
2018
Maturity in monthsLooptijd in maandenfrc-i_MaturityInMonthsRentContractsfrc-i_MaturityInMonthsRentContracts
36
Closing dateEinddatumfrc-i_ClosingDateRentContractsfrc-i_ClosingDateRentContracts
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
Rent costs yearlyHuursom per jaarfrc-i_RentCostsYearlyRentContractsfrc-i_RentCostsYearlyRentContracts
€ 500
2018
2017
Contract operating leaseOperationele leasecontractenfrc-i_ContractsOperatingLeasefrc-i_ContractsOperatingLease
€ 100
€ 50
Number operating lease contractsAantal leasecontractenfrc-i_NumberOperatingLeaseContractsfrc-i_NumberOperatingLeaseContracts
1
2
Disclosure of operating leasesInformatieverschaffing over operationele leasesOffenlegung von operativem LeasingInformations à fournir sur les leasings opérationnels
Informatieverschaffing over operationele leases
Identification numberIdentificatie­nummerfrc-dm_IdentificationNumberTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberTypedMember
32145
Name companyNaam maatschappijfrc-i_ContractsOperatingLeaseNameCompanyfrc-i_ContractsOperatingLeaseNameCompany
Lease002
Obligatory yearlyJaarverplichtingfrc-i_ObligatoryLeaseContractYearlyfrc-i_ObligatoryLeaseContractYearly
€ 1.,..500
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityLeaseContractsfrc-i_FixedMaturityLeaseContracts
YesJaJaOui
Maturity in monthsLooptijd in maandenfrc-i_MaturityInMonthsContractsOperatingLeasefrc-i_MaturityInMonthsContractsOperatingLease
36
Closing dateEinddatumfrc-i_ClosingDateContractsOperatingLeasefrc-i_ClosingDateContractsOperatingLease
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
Multiannual financial liabilities other disclosureOverige meerjarige financiële verplichtingen, toelichtingfrc-i_MultiannualFinancialLiabilitiesOtherDisclosurefrc-i_MultiannualFinancialLiabilitiesOtherDisclosure
Overige meerjarige financiële verplichtingen, toelichting
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Other contingent liabilitiesOverige voorwaardelijke schuldenSonstige EventualverbindlichkeitenAutres obligations éventuelles
5.,..000
5.,..005
Banking disclosuresBancaire toelichtingenfrc-abstr_ConsolidatedBankingDisclosuresTitlefrc-abstr_ConsolidatedBankingDisclosuresTitle
Receivables group companies: SpecificationVorderingen op groepsmaatschappijen: Specificatiefrc-abstr_ReceivablesGroupCompaniesSpecificationTitlefrc-abstr_ReceivablesGroupCompaniesSpecificationTitle
Identification number receivablesIdentificatie­nummer vorderingfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMember
LLVA2
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyReceivablesfrc-i_NameCounterpartyReceivables
Naam tegenpartij2 inzake vordering op groepsmij
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValueReceivablesfrc-i_BalanceSheetValueReceivables
€ 300
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyReceivablesfrc-i_RedemptionYearlyReceivables
€ 75
Interest rate Y/NRentepercentage J/Nfrc-i_InterestRateReceivablesIndicatorfrc-i_InterestRateReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Interest rateRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentage
3%
Subordination receivables indicator Y/NIndicatie achterstelling J/Nfrc-i_SubordinationReceivablesIndicatorfrc-i_SubordinationReceivablesIndicator
NoNeeNeinNon
Security Y/NZekerheid J/Nfrc-i_SecurityReceivablesfrc-i_SecurityReceivables
NoNeeNeinNon
Identification number receivablesIdentificatie­nummer vorderingfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMember
LLVA
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyReceivablesfrc-i_NameCounterpartyReceivables
Naam tegenpartij inzake vordering op groepsmij
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValueReceivablesfrc-i_BalanceSheetValueReceivables
€ 265
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyReceivablesfrc-i_RedemptionYearlyReceivables
€ 100
Interest rate Y/NRentepercentage J/Nfrc-i_InterestRateReceivablesIndicatorfrc-i_InterestRateReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Interest rateRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentage
2%
Subordination receivables indicator Y/NIndicatie achterstelling J/Nfrc-i_SubordinationReceivablesIndicatorfrc-i_SubordinationReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Security Y/NZekerheid J/Nfrc-i_SecurityReceivablesfrc-i_SecurityReceivables
NoNeeNeinNon
Receivables other related parties: SpecificationVorderingen op overige verbonden maatschappijen: Specificatiefrc-abstr_ReceivablesOtherRelatedPartiesSpecificationTitlefrc-abstr_ReceivablesOtherRelatedPartiesSpecificationTitle
Identification number receivablesIdentificatie­nummer vorderingfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMember
001LLV2
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyReceivablesfrc-i_NameCounterpartyReceivables
Naam tegenpartij 2 inzake vordering op overige verbonden mij
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValueReceivablesfrc-i_BalanceSheetValueReceivables
€ 170
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyReceivablesfrc-i_RedemptionYearlyReceivables
€ 25
Interest rate Y/NRentepercentage J/Nfrc-i_InterestRateReceivablesIndicatorfrc-i_InterestRateReceivablesIndicator
NoNeeNeinNon
Subordination receivables indicator Y/NIndicatie achterstelling J/Nfrc-i_SubordinationReceivablesIndicatorfrc-i_SubordinationReceivablesIndicator
NoNeeNeinNon
Security Y/NZekerheid J/Nfrc-i_SecurityReceivablesfrc-i_SecurityReceivables
NoNeeNeinNon
Identification number receivablesIdentificatie­nummer vorderingfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMember
001LLV3
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyReceivablesfrc-i_NameCounterpartyReceivables
Naam tegenpartij 3 inzake vordering op overige verbonden mij
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValueReceivablesfrc-i_BalanceSheetValueReceivables
€ 100
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyReceivablesfrc-i_RedemptionYearlyReceivables
€ 15
Interest rate Y/NRentepercentage J/Nfrc-i_InterestRateReceivablesIndicatorfrc-i_InterestRateReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Interest rateRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentage
4%
Subordination receivables indicator Y/NIndicatie achterstelling J/Nfrc-i_SubordinationReceivablesIndicatorfrc-i_SubordinationReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Security Y/NZekerheid J/Nfrc-i_SecurityReceivablesfrc-i_SecurityReceivables
YesJaJaOui
Identification number receivablesIdentificatie­nummer vorderingfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMember
001LLV
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyReceivablesfrc-i_NameCounterpartyReceivables
Naam tegenpartij inzake vordering op overige verbonden mij
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValueReceivablesfrc-i_BalanceSheetValueReceivables
€ 200
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyReceivablesfrc-i_RedemptionYearlyReceivables
€ 200
Interest rate Y/NRentepercentage J/Nfrc-i_InterestRateReceivablesIndicatorfrc-i_InterestRateReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Interest rateRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentage
4%
Subordination receivables indicator Y/NIndicatie achterstelling J/Nfrc-i_SubordinationReceivablesIndicatorfrc-i_SubordinationReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Security Y/NZekerheid J/Nfrc-i_SecurityReceivablesfrc-i_SecurityReceivables
NoNeeNeinNon
Receivables shareholders participating interests: SpecificationVorderingen op participanten en op maatschappijen waarin wordt deelgenomen: Specificatiefrc-abstr_ReceivablesShareholdersParticipatingInterestsSpecificationTitlefrc-abstr_ReceivablesShareholdersParticipatingInterestsSpecificationTitle
Identification number receivablesIdentificatie­nummer vorderingfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMember
001DD7
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyReceivablesfrc-i_NameCounterpartyReceivables
Naam tegenpartij inzake vordering participanten
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValueReceivablesfrc-i_BalanceSheetValueReceivables
€ 470
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyReceivablesfrc-i_RedemptionYearlyReceivables
€ 200
Interest rate Y/NRentepercentage J/Nfrc-i_InterestRateReceivablesIndicatorfrc-i_InterestRateReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Interest rateRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentage
4%
Subordination receivables indicator Y/NIndicatie achterstelling J/Nfrc-i_SubordinationReceivablesIndicatorfrc-i_SubordinationReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Security Y/NZekerheid J/Nfrc-i_SecurityReceivablesfrc-i_SecurityReceivables
NoNeeNeinNon
Other receivables: SpecificationOverige vorderingen: Specificatiefrc-abstr_ReceivablesOtherSpecificationTitlefrc-abstr_ReceivablesOtherSpecificationTitle
Identification number receivablesIdentificatie­nummer vorderingfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberReceivablesTypedMember
OV1
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyReceivablesfrc-i_NameCounterpartyReceivables
Naam tegenpartij inzake overige vorderingen
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValueReceivablesfrc-i_BalanceSheetValueReceivables
€ 2.,..100
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyReceivablesfrc-i_RedemptionYearlyReceivables
€ 200
Interest rate Y/NRentepercentage J/Nfrc-i_InterestRateReceivablesIndicatorfrc-i_InterestRateReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Interest rateRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyReceivablesPercentage
4%
Subordination receivables indicator Y/NIndicatie achterstelling J/Nfrc-i_SubordinationReceivablesIndicatorfrc-i_SubordinationReceivablesIndicator
YesJaJaOui
Security Y/NZekerheid J/Nfrc-i_SecurityReceivablesfrc-i_SecurityReceivables
NoNeeNeinNon
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
30 days30 dagenfrc-i_TradeReceivablesThirtyDaysfrc-i_TradeReceivablesThirtyDays
140
130
60 days60 dagenfrc-i_TradeReceivablesSixtyDaysfrc-i_TradeReceivablesSixtyDays
18
17
90 days90 dagenfrc-i_TradeReceivablesNinetyDaysfrc-i_TradeReceivablesNinetyDays
20
19
90+ days90+ dagenfrc-i_TradeReceivablesAboveNinetyDaysfrc-i_TradeReceivablesAboveNinetyDays
22
34
Gross trade receivablesBruto vorderingen op handelsdebiteurenBruttoforderungen gegenüber HandelsschuldnernCréances brutes envers des clients
200
200
Subordinated loans specificationSchulden (langlopende en kortlopende) die bij afwikkeling van een faillissement pas voor betaling in aanmerking komt nadat andere, bevoorrechte, schulden betaald zijn: Specificatiefrc-abstr_SubordinatedLoansSpecificationTitlefrc-abstr_SubordinatedLoansSpecificationTitle
Identification number pay­ablesIdentificatie­nummer schuldfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMember
vdd123
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyPayablesfrc-i_NameCounterpartyPayables
Naam tegenpartij
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyPayablesfrc-i_RedemptionYearlyPayables
€ 150
Interest rate percentageRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentage
6%
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicatorfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicator
YesJaJaOui
Original maturity in monthsOorspronkelijke looptijd (in mnd)frc-i_OriginalMaturityInMonthsBorrowingArrangementsfrc-i_OriginalMaturityInMonthsBorrowingArrangements
12
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValuePayablesfrc-i_BalanceSheetValuePayables
€ 460
Capital sumHoofdsomfrc-i_CapitalSumBorrowingArrangementsfrc-i_CapitalSumBorrowingArrangements
€ 5.,..000
Identification number pay­ablesIdentificatie­nummer schuldfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMember
VP12
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyPayablesfrc-i_NameCounterpartyPayables
Naam tegenpartij inzake achtergestelde schulden
Family, friends and others indicator Y/NIndicatie familie, vrienden of anderen J/Nfrc-i_FamilyFriendsOthersSubordinatedLoansIndicatorfrc-i_FamilyFriendsOthersSubordinatedLoansIndicator
YesJaJaOui
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyPayablesfrc-i_RedemptionYearlyPayables
€ 50
Interest rate percentageRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentage
12%
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicatorfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicator
YesJaJaOui
Original maturity in monthsOorspronkelijke looptijd (in mnd)frc-i_OriginalMaturityInMonthsBorrowingArrangementsfrc-i_OriginalMaturityInMonthsBorrowingArrangements
12
Security Y/NZekerheid J/Nfrc-i_SecurityPayablesfrc-i_SecurityPayables
NoNeeNeinNon
Balance sheet valueBoekwaardefrc-i_BalanceSheetValuePayablesfrc-i_BalanceSheetValuePayables
€ 937
Capital sumHoofdsomfrc-i_CapitalSumBorrowingArrangementsfrc-i_CapitalSumBorrowingArrangements
€ 15.,..000
Nominal credit limitNominale kredietlimietfrc-i_NominalCreditLimitfrc-i_NominalCreditLimit
€ 7.,..500
Additional credit limitAanvullende kredietlimietfrc-i_AdditionalCreditLimitfrc-i_AdditionalCreditLimit
€ 2.,..500
Bank overdrafts: SpecificationSchulden aan kredietinstellingen: Specificatiefrc-abstr_BankOverdraftsSpecificationTitlefrc-abstr_BankOverdraftsSpecificationTitle
Identification number pay­ablesIdentificatie­nummer schuldfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMember
PPD8
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyPayablesfrc-i_NameCounterpartyPayables
Naam tegenpartij inzake schulden aan kredietinstellingen
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyPayablesfrc-i_RedemptionYearlyPayables
€ 115
Interest rate percentageRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentage
2.75%
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicatorfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicator
YesJaJaOui
End dateEinddatumfrc-i_ContractualEndDateLiabilitiesfrc-i_ContractualEndDateLiabilities
31 december 202031 December 202031 Dezember 202031 décembre 2020
Balance sheet value payablesBoekwaarde schuldfrc-i_BalanceSheetValuePayablesfrc-i_BalanceSheetValuePayables
€ 230
Outstanding credit limitUitstaande kredietlimietfrc-i_OutstandingCreditLimitfrc-i_OutstandingCreditLimit
€ 1.,..500
Identification number pay­ablesIdentificatie­nummer schuldfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMember
PPD7
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyPayablesfrc-i_NameCounterpartyPayables
Naam tegenpartij inzake schulden aan kredietinstellingen
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyPayablesfrc-i_RedemptionYearlyPayables
€ 200
Interest rate percentageRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentage
12%
Interest repricing dateRenteherzieningsdatumTermin der erneuten Anpassung an den MarktzinsDate de révision de l'intérêt
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicatorfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicator
YesJaJaOui
Balance sheet value payablesBoekwaarde schuldfrc-i_BalanceSheetValuePayablesfrc-i_BalanceSheetValuePayables
€ 937
Payables group companies: SpecificationSchulden aan groepsmaatschappijen: Specificatiefrc-abstr_PayablesGroupCompaniesSpecificationTitlefrc-abstr_PayablesGroupCompaniesSpecificationTitle
Identification number pay­ablesIdentificatie­nummer schuldfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMember
GG77
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyPayablesfrc-i_NameCounterpartyPayables
Naam tegenpartij schulden aan groepsmij
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyPayablesfrc-i_RedemptionYearlyPayables
€ 100
Interest rate percentageRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentage
4.5%
Interest repricing dateRenteherzieningsdatumTermin der erneuten Anpassung an den MarktzinsDate de révision de l'intérêt
01 februari 201901 February 201901 Februar 201901 février 2019
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicatorfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicator
YesJaJaOui
End dateEinddatumfrc-i_ContractualEndDateLiabilitiesfrc-i_ContractualEndDateLiabilities
30 november 201930 November 201930 November 201930 novembre 2019
Balance sheet value payablesBoekwaarde schuldfrc-i_BalanceSheetValuePayablesfrc-i_BalanceSheetValuePayables
€ 200
Identification number pay­ablesIdentificatie­nummer schuldfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMember
GG76
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyPayablesfrc-i_NameCounterpartyPayables
Naam tegenpartij schulden aan groepsmij
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyPayablesfrc-i_RedemptionYearlyPayables
€ 500
Interest rate percentageRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentage
5%
Interest repricing dateRenteherzieningsdatumTermin der erneuten Anpassung an den MarktzinsDate de révision de l'intérêt
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicatorfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicator
YesJaJaOui
Balance sheet value payablesBoekwaarde schuldfrc-i_BalanceSheetValuePayablesfrc-i_BalanceSheetValuePayables
€ 967
Payables other parties: SpecificationSchulden aan overige verbonden maatschappijen: Specificatiefrc-abstr_PayablesOtherPartiesSpecificationTitlefrc-abstr_PayablesOtherPartiesSpecificationTitle
Identification number pay­ablesIdentificatie­nummer schuldfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMember
VDG100
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyPayablesfrc-i_NameCounterpartyPayables
Naam tegenpartij inzake schulden aan overige verbonden mij
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyPayablesfrc-i_RedemptionYearlyPayables
€ 150
Interest rate percentageRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentage
6%
Interest repricing dateRenteherzieningsdatumTermin der erneuten Anpassung an den MarktzinsDate de révision de l'intérêt
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicatorfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicator
YesJaJaOui
Balance sheet value payablesBoekwaarde schuldfrc-i_BalanceSheetValuePayablesfrc-i_BalanceSheetValuePayables
€ 1.,..167
Payables shareholders participating interests: SpecificationSchulden aan participanten en op maatschappijen waarin wordt deelgenomen: Specificatiefrc-abstr_PayablesShareholdersParticipatingInterestsSpecificationTitlefrc-abstr_PayablesShareholdersParticipatingInterestsSpecificationTitle
Identification number pay­ablesIdentificatie­nummer schuldfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMember
SCHPART1
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyPayablesfrc-i_NameCounterpartyPayables
Naam van schuld aan participant 1
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyPayablesfrc-i_RedemptionYearlyPayables
€ 67
Interest rate percentageRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentage
5%
Interest repricing dateRenteherzieningsdatumTermin der erneuten Anpassung an den MarktzinsDate de révision de l'intérêt
01 januari 202001 January 202001 Januar 202001 janvier 2020
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicatorfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicator
YesJaJaOui
End dateEinddatumfrc-i_ContractualEndDateLiabilitiesfrc-i_ContractualEndDateLiabilities
31 december 202231 December 202231 Dezember 202231 décembre 2022
Balance sheet value payablesBoekwaarde schuldfrc-i_BalanceSheetValuePayablesfrc-i_BalanceSheetValuePayables
€ 1.,..167
Payables other: SpecificationOverige schulden: Specificatiefrc-abstr_PayablesOtherSpecificationTitlefrc-abstr_PayablesOtherSpecificationTitle
Identification number pay­ablesIdentificatie­nummer schuldfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberPayablesTypedMember
LLO423
Name counterpartyNaam tegenpartijfrc-i_NameCounterpartyPayablesfrc-i_NameCounterpartyPayables
Naam tegenpartij inzake overige schulden
Family, friends and others subordinated loans indicator Y/NIndicatie achtergestelde schuld familie, vrienden of anderen J/Nfrc-i_FamilyFriendsOthersSubordinatedLoansIndicatorfrc-i_FamilyFriendsOthersSubordinatedLoansIndicator
YesJaJaOui
Redemption yearlyAflossing (bedrag p.j.)frc-i_RedemptionYearlyPayablesfrc-i_RedemptionYearlyPayables
€ 150
Interest rate percentageRentepercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentagefrc-i_InterestRateYearlyPayablesPercentage
6%
Interest repricing dateRenteherzieningsdatumTermin der erneuten Anpassung an den MarktzinsDate de révision de l'intérêt
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
Fixed maturity Y/NVaste looptijd J/Nfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicatorfrc-i_FixedMaturityPayablesIndicator
YesJaJaOui
Balance sheet value payablesBoekwaarde schuldfrc-i_BalanceSheetValuePayablesfrc-i_BalanceSheetValuePayables
€ 1.,..100
Consolidated income statementWinst- en verliesrekeningfrc-abstr_ConsolidatedDisclosureIncomeStatementBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedDisclosureIncomeStatementBanksTitle
Operating expensesBedrijfskostenfrc-abstr_ConsolidatedOperatingExpensesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedOperatingExpensesBanksTitle
Disclosure of operating expensesInformatieverschaffing over bedrijfskostenOffenlegung der BetriebsausgabenPublication des frais de fonctionnement
Informatieverschaffing over bedrijfskosten
Operating incomeBedrijfsopbrengstenfrc-abstr_ConsolidatedOperatingIncomeBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedOperatingIncomeBanksTitle
Disclosure of operating incomeInformatieverschaffing over bedrijfsopbrengstenOffenlegung der BetriebserlösePublication du résultat d'exploitation
Informatieverschaffing over bedrijfsopbrengsten
Identification numberIdentificatie­nummerfrc-dm_IdentificationNumberTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberTypedMember
ZZ002
Name operationNaam activiteitfrc-i_NameOperationfrc-i_NameOperation
Naam activiteit
2018
TurnoverOmzetfrc-i_TurnoverOperationfrc-i_TurnoverOperation
€ 90.,..000
Purchase costs operationInkoopkosten activiteitfrc-i_PurchaseCostsOperationfrc-i_PurchaseCostsOperation
€ 1.,..000
Wages, salaries and social security charges operationLonen, salarissen en sociale lasten activiteitfrc-i_WagesSalariesSocialSecurityChargesOperationfrc-i_WagesSalariesSocialSecurityChargesOperation
€ 2.,..000
Other operating expenses operationOverige bedrijfskosten activiteitfrc-i_OtherOperatingExpensesOperationfrc-i_OtherOperatingExpensesOperation
€ 3.,..000
Costprice turnoverKostprijs omzetfrc-i_CostPriceTurnoverOperationfrc-i_CostPriceTurnoverOperation
€ 6.,..000
Identification numberIdentificatie­nummerfrc-dm_IdentificationNumberTypedMemberfrc-dm_IdentificationNumberTypedMember
ZZ001
Name operationNaam activiteitfrc-i_NameOperationfrc-i_NameOperation
Naam activiteit
2018
TurnoverOmzetfrc-i_TurnoverOperationfrc-i_TurnoverOperation
€ 10.,..000
Purchase costs operationInkoopkosten activiteitfrc-i_PurchaseCostsOperationfrc-i_PurchaseCostsOperation
€ 1
Wages, salaries and social security charges operationLonen, salarissen en sociale lasten activiteitfrc-i_WagesSalariesSocialSecurityChargesOperationfrc-i_WagesSalariesSocialSecurityChargesOperation
€ 2
Other operating expenses operationOverige bedrijfskosten activiteitfrc-i_OtherOperatingExpensesOperationfrc-i_OtherOperatingExpensesOperation
€ 3
Costprice turnoverKostprijs omzetfrc-i_CostPriceTurnoverOperationfrc-i_CostPriceTurnoverOperation
€ 6
Other operating incomeOverige bedrijfsopbrengstenfrc-abstr_ConsolidatedOperatingIncomeOtherBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedOperatingIncomeOtherBanksTitle
2018
2017
€
€
Rental revenuesVerhuuropbrengstenfrc-i_RentalRevenuesfrc-i_RentalRevenues
2.,..100
2.,..000
Government subsidiesOverheidssubsidiesRegierungssubventionenSubventions gouvernementales
1.,..100
1.,..000
Remaining operating incomeAndere bedrijfsopbrengstenfrc-i_RemainingOperatingIncomefrc-i_RemainingOperatingIncome
2.,..800
3.,..000
Total of other operating incomeTotaal van overige bedrijfsopbrengstenSumme der sonstigen betrieblichen ErträgeTotal d'autres résultats d'exploitation
6.,..000
6.,..000
Cost of outsourced work and other external expensesKosten uitbesteed werk en andere externe kostenfrc-abstr_ConsolidatedCostsOutsourcedWorkOtherExternalExpensesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedCostsOutsourcedWorkOtherExternalExpensesBanksTitle
2018
2017
€
€
Outsourced workUitbesteed werkfrc-i_OutsourcedWorkfrc-i_OutsourcedWork
900
800
External cost otherAndere externe kostenfrc-i_ExternalCostOtherfrc-i_ExternalCostOther
1.,..100
1.,..200
Cost of outsourced work and other external expensesKosten uitbesteed werk en andere externe kostenKosten für ausgelagerte Arbeit und sonstige externe AufwendungenCoût du travail sous-traité et autres dépenses externes
2.,..000
2.,..000
Expenses of employee benefitsLasten uit hoofde van personeelsbeloningenfrc-abstr_ConsolidatedEmployeeBenefitsExpensesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedEmployeeBenefitsExpensesBanksTitle
2018
2017
€
€
WagesLonenLöhneTraitements
1.,..400
1.,..000
Social security contributionsSociale lastenSozialversicherungsbeiträgeCotisations de sécurité sociale
1.,..600
1.,..500
Pension costsPensioenlastenPensionsaufwendungenPrestations de retraite
2.,..000
3.,..000
Other expenses of employee benefitsOverige lasten uit hoofde van personeelsbeloningenSonstige Aufwendungen im Rahmen von MitarbeitervergütugenAutres charges au titre des primes du personnel
4.,..000
3.,..500
Total of expenses of employee benefitsTotaal van lasten uit hoofde van personeelsbeloningenGesamtsteuerbetrag aufgrund von MitarbeitervergütungenTotal des dépenses en avantages sociaux
9.,..000
9.,..000
2018
2017
€
€
Salaries and benefits managing and supervisory directorsSalarissen en vergoedingen bestuurders en commissarissenfrc-i_SalariesAndBenefitsManagingSupervisoryDirectorsfrc-i_SalariesAndBenefitsManagingSupervisoryDirectors
4.,..900
5.,..000
Wages and salaries employeesLonen en salarissen werknemersfrc-i_WagesAndSalariesEmployeesfrc-i_WagesAndSalariesEmployees
4.,..100
4.,..000
Total of expenses of employee benefitsTotaal van lasten uit hoofde van personeelsbeloningenGesamtsteuerbetrag aufgrund von MitarbeitervergütungenTotal des dépenses en avantages sociaux
9.,..000
9.,..000
Depreciation of property, plant and equipment and amortisation of intangible assetsAfschrijvingen op immateriële en materiële vaste activafrc-abstr_ConsolidatedDepreciationPropertyPlantEquipmentAmortisationIntangibleAssetsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedDepreciationPropertyPlantEquipmentAmortisationIntangibleAssetsBanksTitle
2018
2017
€
€
Amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentAfschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaAbschreibung des immateriellen Anlagevermögens sowie Abschreibung auf das SachanlagevermögenAmortissement d'actifs incorporels et dépréciation des biens immobiliers, installations et équipements
Amortisation of intangible assetsAfschrijvingen op immateriële vaste activaAbschreibungen auf immaterielles AnlagevermögenAmortissement d'actifs incorporels
6.,..500
6.,..000
Depreciations expenses immovable propertyAfschrijvingen op onroerende zakenfrc-i_DepreciationsExpensesImmovablePropertyfrc-i_DepreciationsExpensesImmovableProperty
400
700
Depreciations expenses machineries and fixtures and fittingsAfschrijvingen op machines en inventarisfrc-i_DepreciationsExpensesMachineriesAndFixturesAndFittingsfrc-i_DepreciationsExpensesMachineriesAndFixturesAndFittings
500
800
Depreciations expenses transportationAfschrijvingen op vervoermiddelenfrc-i_DepreciationsExpensesTransportationfrc-i_DepreciationsExpensesTransportation
600
900
Tangible assets other depreciationOverige afschrijvingen materiële vaste activafrc-i_TangibleAssetsOtherDepreciationfrc-i_TangibleAssetsOtherDepreciation
3.,..000
1.,..600
Depreciation of property, plant and equipmentAfschrijvingen op materiële vaste activaAbschreibung des SachanlagevermögensDépréciation de biens immobiliers, installations et équipements
4.,..500
4.,..000
Gains or losses arising from the outsourcing or disposal of a intangible assetsWinsten of verliezen die ontstaan als gevolg van de buitengebruikstelling of afstoting van een immaterieel vast actiefGewinne oder Verluste aus dem Outsourcing oder der Veräußerung eines AnlagevermögensLes gains ou les pertes découlant de la sous-traitance ou de la cession d'une immobilisation incorporelles
498
Gains or losses arising from the outsourcing or disposal of a property, plant and equipmentWinsten of verliezen die ontstaan als gevolg van de buitengebruikstelling of afstoting van een materieel vast actiefGewinne oder Verluste aus dem Outsourcing oder der Veräußerung eines SachanlagevermögensLes gains ou les pertes découlant de la sous-traitance ou de la cession d'une immobilisation corporelle
502
Total of amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentTotaal van afschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaGesamtbetrag der Abschreibungen des materiellen und immateriellen SachanlagevermögensTotal des amortissement d'actifs incorporels et dépréciation des immobilisations corporelles et incorporelles
10.,..000
10.,..000
Other changes in the value of intangible assets and property, plant and equipmentOverige waardeveranderingen van immateriële en materiële vaste activafrc-abstr_ConsolidatedChangesInValueIntangibleAssetsPropertyPlantEquipmentBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedChangesInValueIntangibleAssetsPropertyPlantEquipmentBanksTitle
2018
2017
€
€
Changes in the value of intangible assets and property, plant and equipmentWaardeveranderingen van immateriële en materiële vaste activaÄnderungen des Werts der immateriellen Vermögenswerte sowie des SachanlagevermögensChangements de la valeur des actifs incorporels et des biens immobiliers, installations et équipements
Changes in the value of intangible assetsWaardeveranderingen van immateriële vaste activaÄnderungen des Werts der immateriellen VermögensgegenständeChangements de la valeur des actifs incorporels
Impairment of intangible assets recorded in income statementBijzondere waardeverminderingen van immateriële vaste activa verantwoord in de winst- en verliesrekeningAußergewöhnliche Wertminderungen des immateriellen Anlagevermögens, ausgewiesen in der Gewinn- und VerlustrechnungPertes de valeurs exceptionnelles des immobilisations incorporelles portées au compte de pertes et profits
602
599
Reversal of impairment of intangible assets recorded in income statementTerugneming van bijzondere waardeverminderingen van immateriële vaste activa verantwoord in de winst- en verliesrekeningRücknahmen von außergewöhnlichen Wertminderungen des immateriellen Anlagevermögens, ausgewiesen in der Gewinn- und VerlustrechnungReprise des pertes de valeurs exceptionnelles des immobilisations incorporelles portées au compte de pertes et profits
100
101
Total of changes in the value of intangible assetsTotaal van waardeveranderingen van immateriële vaste activaGesamtbetrag der Änderungen des Werts der immateriellen VermögensgegenständeTotal des changements de la valeur des actifs incorporels
502
498
Changes in the value of property, plant and equipmentWaardeveranderingen van materiële vaste activaÄnderungen des Werts des SachanlagevermögensChangements de la valeur des biens immobiliers, installations et équipements
Impairment of property, plant and equipment recorded in income statementBijzondere waardeverminderingen van materiële vaste activa verantwoord in de winst- en verliesrekeningAußergewöhnliche Wertminderungen des Sachanlagevermögens, ausgewiesen in der Gewinn- und VerlustrechnungDépréciation des immobilisations corporelles portées au compte de pertes et profits
999
1.,..100
Reversal of impairment of property, plant and equipment recorded in income statementTerugneming van bijzondere waardeverminderingen van materiële vaste activa verantwoord in de winst- en verliesrekeningRücknahmen von außergewöhnlichen Wertminderungen des Sachanlagevermögens, ausgewiesen in der Gewinn- und VerlustrechnungReprise de la dépréciation des immobilisations corporelles portées au compte de pertes et profits
501
598
Total of changes in the value of property, plant and equipmentTotaal van waardeveranderingen van materiële vaste activaGesamtbetrag der Änderungen des Werts des SachanlagevermögensTotal des changements de la valeur des biens immobiliers, installations et équipements
498
502
Total of changes in the value of intangible assets and property, plant and equipmentTotaal van waardeveranderingen van immateriële en materiële vaste activaGesamtbetrag der Wertveränderungen des materiellen und immateriellen SachanlagevermögensTotal des changements de la valeur des immobilisations corporelles et incorporelles
1.,..000
1.,..000
Other operating expensesOverige bedrijfskostenfrc-abstr_ConsolidatedOtherOperatingExpensesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedOtherOperatingExpensesBanksTitle
2018
2017
€
€
Other personnel related expensesOverige personeelsgerelateerde kostenSonstige PersonalkostenAutres coûts liés au personnel
950
475
Accommodation costsHuisvestingskostenÜbernachtungskostenFrais de logement
180
80
Sales related expensesVerkoop gerelateerde kostenVerkaufsbezogenen KostenCoûts liés à la vente
190
90
Car and transport costsAuto- en transportkostenFahrzeug- und TransportkostenCoûts liés à la voiture et au transport
210
110
Office related expensesKantoorkostenBürokostenCoûts des bureaux
220
120
General expensesAlgemene kostenGemeinkostenCoûts généraux
90
45
Operational expensesExploitatiekostenVerwertungskostenCoûts d'exploitation
110
55
Other undefined expensesAndere kostenSonstige KostenAutres frais
50
25
Total of other operating expensesTotaal van overige bedrijfskostenGesamtbetrag der sonstigen BetriebskostenTotal des autres frais de fonctionnement
2.,..000
1.,..000
2018
2017
€
€
Operational lease costsOperationele leasekostenfrc-i_OperationalLeaseCostsfrc-i_OperationalLeaseCosts
201
101
Expenses research and developmentKosten onderzoek en ontwikkelingfrc-i_ExpensesResearchAndDevelopmentfrc-i_ExpensesResearchAndDevelopment
199
99
Franchise feeFranchisefeefrc-i_FranchiseFeefrc-i_FranchiseFee
100
50
Management feeManagementfeefrc-i_ManagementFeefrc-i_ManagementFee
150
75
Financial income and expenseFinanciële baten en lastenfrc-abstr_ConsolidatedFinancialIncomeExpensesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedFinancialIncomeExpensesBanksTitle
2018
2017
Financial income and expensesFinanciële baten en lastenFinanzerträge und -aufwendungenProfits et charges financiers
Income from investments in participating interests not valued at net asset valueUitkeringen uit niet op netto-vermogenswaarde e.d. gewaardeerde deelnemingenEinkünfte aus Investitionen in Beteiligungen, die nicht nach dem Nettovermögenswert bewertet wurdenProduit des investissements dans des intérêts de participation non évaluées à la valeur nette d'inventaire
98
Changes in value of participating interests not valued at net asset valueWaardeveranderingen van niet op netto-vermogenswaarde e.d. gewaardeerde deelnemingenÄnderungen des Werts von Beteiligungen, die nicht nach dem Nettovermögenswert bewertet wurdenChangements de la valeur d'intérêts de participation non évalués sous valeur nette d'inventaire
102
Income of securities and receivables, that are part of non-current assetsOpbrengsten van andere effecten en vorderingen, die tot de vaste activa behorenEinkünfte aus Wertpapieren und Forderungen, die Teil des Anlagevermögens sindCréances à recevoir et de valeurs boursières à long terme qui font partie des actifs non-courants
501
500
Other interest income and related incomeOverige rentebaten en soortgelijke opbrengstenSonstige Zinserträge und bezogene EinkünfteAutre produit d'intérêts et produit lié
4.,..999
4.,..000
Changes in the value of financial assets and of securities that are part of the current assetsWijzigingen in de waarde van financiële vaste activa en van de effecten die tot de vlottende activa behorenÄnderungen des Werts von Finanzanlagen und Wertpapieren aus dem UmlaufvermögenChangements de la valeur des actifs financiers et des valeurs boursières qui font partie des actifs disponibles
4.,..000
3.,..000
Interest expenses and related expensesRentelasten en soortgelijke kostenZinsaufwendungen und bezogene AufwendungenCharges d'intérêt et charges liées
995
1.,..000
Foreign currency exchange rate resultsValutakoersverschillenWechselkursdifferenzenDifférences de change
1.,..205
2.,..000
Total of financial income and expensesTotaal van financiële baten en lastenGesamtbetrag der Finanzerträge und -aufwendungenTotal des profits et charges financiers
- 500
- 1.,..500
Disclosure of other interest income and related incomeInformatieverschaffing over overige rentebaten en soortgelijke opbrengstenOffenlegung von sonstigen Zinserträgen und bezogenen EinkünftenPublication d'autres produis d'intérêts et produits lié
Tekst inzake informatieverschaffing over rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Disclosure of interest expenses and related expensesInformatieverschaffing over rentelasten en soortgelijke kostenOffenlegung von Zinsaufwendungen und bezogenen AufwendungenPublication des charges d'intérêt et charges liées
Tekst inzake informatieverschaffing over rentelasten en soortgelijke kosten
Disclosure of interest expenses capitalised during the periodInformatieverschaffing over geactiveerde rentelasten gedurende de periodeOffenlegung der aktivierten Zinsaufwendungen während der PeriodePublication de charges d'intérêt capitalisées pendant la période
Tekst inzake informatieverschaffing over geactiveerde rentelasten gedurende de periode
Disclosure of the resultsResultatenfrc-abstr_ConsolidatedResultDisclosurefrc-abstr_ConsolidatedResultDisclosure
Disclosure of result from ordinary activities before taxInformatieverschaffing over resultaat uit gewone bedrijfsuitoefening voor belastingenOffenlegung des Vorsteuerergebnisses aus gewöhnlicher GeschäftstätigkeitPublication du résultat d'activités ordinaires avant impôt
Tekst inzake informatieverschaffing over resultaat uit gewone bedrijfsuitoefening voor belastingen
Disclosure of result from ordinary activities after taxInformatieverschaffing over resultaat uit gewone bedrijfsuitoefening na belastingenOffenlegung des Nachsteuerergebnisses aus gewöhnlicher GeschäftstätigkeitPublication du résultat d'activités ordinaires après impôt
Informatieverschaffing over resultaat uit gewone bedrijfsuitoefening na belastingen
Disclosure of net result after taxInformatieverschaffing over nettoresultaat na belastingenOffenlegung der Nettoergebnis nach SteuernPublication des résultat net après impôt
Resultaat na belastingen, toelichting
Other disclosuresOverige toelichtingenfrc-abstr_ConsolidatedDisclosureOtherBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedDisclosureOtherBanksTitle
Average number of employeesGemiddeld aantal werknemersfrc-abstr_ConsolidatedAverageNumberEmployeesBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedAverageNumberEmployeesBanksTitle
2018
2017
Average number of employees over the periodGemiddeld aantal werknemers over de periodeDurchschnittliche Anzahl der Mitarbeiter im BerichtszeitraumNombre moyen d'employés au cours de la période
Average number of employees over the period working in the NetherlandsGemiddeld aantal werknemers over de periode werkzaam binnen NederlandDurchschnittliche Anzahl der Arbeitnehmer in den NiederlandenNombre moyen d'employés pendant la période de travail aux Pays-Bas
30
29
Average number of employees over the period working outside the NetherlandsGemiddeld aantal werknemers over de periode werkzaam buiten NederlandDurchschnittliche Anzahl von Arbeitnehmer außerhalb der NiederlandeNombre moyen d'employés au cours de la période travaillant hors des Pays-Bas
2
3
Total of average number of employees over the periodTotaal van gemiddeld aantal werknemers over de periodeGesamtbetrag der durchschnittliche Anzahl der Mitarbeiter im BerichtszeitraumTotal du nombre moyen d'employés au cours de la période
32
32
Disclosure of average number of employees during the periodInformatieverschaffing over gemiddeld aantal werknemers over de periodeOffenlegung der durchschnittlichen Anzahl an Mitarbeitern während des ZeitraumsPublication du nombre moyen d'employés pendant la période
Informatieverschaffing over gemiddeld aantal werknemers over de periode
Financial instrumentsFinanciële instrumentenfrc-abstr_ConsolidatedFinancialInstrumentsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedFinancialInstrumentsBanksTitle
Disclosure of financial instrumentsInformatieverschaffing over financiële instrumentenOffenlegung von FinanzinstrumentenPublication d'instruments financiers
Informatieverschaffing over financiële instrumenten
Remuneration of managing and supervisory directorsBezoldiging van bestuurders en commissarissenfrc-abstr_ConsolidatedRemunerationDirectorsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedRemunerationDirectorsBanksTitle
2018
2017
€
€
Remuneration of managing directors and former managing directorsBezoldiging van bestuurders en gewezen bestuurdersVergütung der Geschäftsführer und ehemaligen GeschäftsführerRémunération de directeurs exécutifs en poste en d'anciens directeurs exécutifs
49.,..000
25.,..000
Remuneration of supervisory directors and former supervisory directorsBezoldiging van commissarissen en gewezen commissarissenVergütung der Geschäftsführer und ehemaligen AufsichtsräteRémunération de directeurs d'exploitation et d'anciens administrateurs
51.,..000
15.,..000
Total of remuneration of managing and supervisory directorsTotaal van bezoldiging van bestuurders en commissarissenGesamtbetrag der Vergütung von Vorständen und AufsichtsrätenTotal des rémunérations d'administrateurs et de membres du conseil de surveillance
100.,..000
40.,..000
Disclosure of remuneration of managing and supervisory directorsInformatieverschaffing over bezoldiging van bestuurders en commissarissenOffenlegung der Vergütung der Aufsichtsräte und der GeschäftsführungPublication de la rémunération de directeurs d'exploitation et d'administrateurs
Tekst inzake informatieverschaffing over bezoldiging van bestuurders en commissarissen
Description of the exemption of the publication of remuneration of managing and supervisory directorsBeschrijving van de vrijstelling voor het openbaren van de bezoldiging van bestuurders en commissarissenAusnahme der Veröffentlichung der Vergütung der Aufsichtsräte und der GeschäftsführungExemption de publication de la rémunération de directeurs d'exploitation et d'administrateurs
Vrijstelling voor het openbaren van de bezoldiging van bestuurders en commissarissen
Loans, advances and guarantees: On behalf of managing and supervisory directorsLeningen, voorschotten en garanties: Ten behoeve van bestuurders en commissarissenfrc-abstr_ConsolidatedLoansAdvancesGuaranteesOnBehalfOfManagingSupervisoryDirectorsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedLoansAdvancesGuaranteesOnBehalfOfManagingSupervisoryDirectorsBanksTitle
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
€
€
Loans, advances and guarantees on behalf of managing and supervisory directorsLeningen, voorschotten en garanties ten behoeve van bestuurders en commissarissenDarlehen, Vorschüsse und Garantien im Namen von Geschäftsführern und AufsichtsrätenPrêts, avances et garanties pour le compte de directeurs exécutifs et d'administrateurs
Loans, advances and guarantees on behalf of managing directors and former managing directorsLeningen, voorschotten en garanties ten behoeve van bestuurders en gewezen bestuurdersDarlehen, Vorschüsse und Garantien im Namen der Geschäftsführer und ehemaligen GeschäftsführerPrêts, avances et garanties pour le compte de directeurs exécutifs en poste et d'anciens directeurs exécutifs
210.,..000
100.,..000
Loans, advances and guarantees on behalf of supervisory directors and former supervisory directorsLeningen, voorschotten en garanties ten behoeve van commissarissen en gewezen commissarissenDarlehen, Anzahlungen und Garantien im Namen von Aufsichtsräten und ehemaligen AufsichtsrätenPrêts, avances et garanties pour le compte d'administrateurs en poste et d'anciens administrateurs
190.,..000
125.,..000
Total of loans, advances and guarantees on behalf of managing and supervisory directorsTotaal van leningen, voorschotten en garanties ten behoeve van bestuurders en commissarissenGesamtsumme an Darlehen, Anzahlungen und Garantien im Namen von Geschäftsführern und AufsichtsrätenTotal de prêts, avances et garanties pour le compte de directeurs exécutifs et d'administrateurs
400.,..000
225.,..000
Disclosure of loans, advances and guarantees on behalf of managing and supervisory directorsInformatieverschaffing over leningen, voorschotten en garanties ten behoeve van bestuurders en commissarissenOffenlegung von Darlehen, Anzahlungen und Garantien im Namen von Geschäftsführern und AufsichtsrätenPublication des prêts, avances et garanties pour le compte de directeurs exécutifs et d'administrateurs
Informatieverschaffing over leningen, voorschotten en garanties ten behoeve van bestuurders en commissarissen
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
Original amountOorspronkelijk bedragAusgangsbetragMontant initial
€ 50.,..000
€ 49.,..000
Repayments during the periodAflossing gedurende de periodeRückzahlungen während der PeriodeRemboursements pendant la période
€ 5.,..000
€ 4.,..500
Impaired and waived amountAfgewaardeerd bedrag en bedrag waarvan werd afgezienNotleidender und erlassener BetragMontant déprécié et annulé
€ 2.,..500
Interest rateRentevoetZinssatzTaux d'intérêt
4%
5%
31 december 201831 December 201831 Dezember 201831 décembre 2018
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
Original amountOorspronkelijk bedragAusgangsbetragMontant initial
€ 100.,..000
€ 99.,..000
Repayments during the periodAflossing gedurende de periodeRückzahlungen während der PeriodeRemboursements pendant la période
€ 10.,..000
€ 9.,..000
Impaired and waived amountAfgewaardeerd bedrag en bedrag waarvan werd afgezienNotleidender und erlassener BetragMontant déprécié et annulé
€ 1.,..500
Interest rateRentevoetZinssatzTaux d'intérêt
4.75%
6.5%
Appropriation of the resultsResultaatbestemmingfrc-abstr_ConsolidatedResultsAppropriationTitlefrc-abstr_ConsolidatedResultsAppropriationTitle
Statement of the destination of the profit or the processing of the lossOpgave van de bestemming van de winst of de verwerking van het verliesAngabe des Bestimmungsortes des Gewinns oder der VerlustabwicklungDéclaration de la destination du profit ou du traitement de la perte
Tekst inzake informatieverschaffing over resultaatbestemming
Statement of the proposed appropriation of the resultOpgave van het voorstel voor de bestemming van de winst of de verwerking van het verliesErklärung über die vorgeschlagene Verwendung des ErgebnissesDéclaration de l'affectation du résultat proposé
Tekst inzake informatieverschaffing over het voorstel voor resultaatbestemming
Disclosure of declared or proposed dividend per share during the financial yearInformatieverschaffing over het boekjaar gedeclareerde of voorgestelde dividend per aandeelOffenlegung der über das Buchungsjahr deklarierten oder vorgeschlagenen Dividende je AnteilPublication relative au dividende déclaré ou proposé par action au cours de l'exercice
Tekst inzake informatieverschaffing over het boekjaar gedeclareerde of voorgestelde dividend per aandeel
Subsequent eventsGebeurtenissen na balansdatumfrc-abstr_ConsolidatedSubsequentEventsBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedSubsequentEventsBanksTitle
Disclosure of subsequent eventsInformatieverschaffing over gebeurtenissen na balansdatumOffenlegung der nachfolgenden EreignissePublication des événements postérieurs
Tekst inzake informatieverschaffing over gebeurtenissen na balansdatum
Other disclosuresOverige toelichtingenfrc-abstr_ConsolidatedNotesOtherBanksTitlefrc-abstr_ConsolidatedNotesOtherBanksTitle
Disclosure of deviations from regulations based on true and fair view requirementsInformatieverschaffing over afwijkingen van de voorschriften op basis van het inzichtvereisteOffenlegung der Abweichungen von Vorschriften, basierend auf den Grundsätzen ordnungsgemäßer BuchführungPublication d'écarts provenant de réglementations basées sur des exigences d'image fidèle
Tekst inzake informatieverschaffing over afwijkingen van de voorschriften op basis van het inzicht vereiste
Other informationOverige gegevensfrc-abstr_InformationOtherBanksTitlefrc-abstr_InformationOtherBanksTitle
Other informationOverige gegevensWeitere InformationenAutres informations
Overige gegevens
Exemption and reference to location of availability of other informationVrijstelling en referentie naar plaats van beschikbaarheid van overige gegevensBefreiung und Verweis auf Ort der Verfügbarkeit anderer DatenExemption et référence au lieu de disponibilité d'autres données
Tekstinvoer inzake vrijstelling en referentie naar plaats van beschikbaarheid van overige gegevens
Statement on the absence of the auditor's opinionMededeling omtrent het ontbreken van de accountantsverklaringErklärung über die Abwesenheit einer Stellungnahme des PrüfersConstatation sur l'absence d'opinion de l'auditeur
Tekstinvoer inzake mededeling omtrent het ontbreken van de accountantsverklaring
Reference to the auditor's opinionVerwijzing naar de accountantsverklaringReferenz zur Stellungnahme des Auditors/PrüfersRéférence à l'opinion de l'auditeur
Tekstinvoer inzake verwijzing naar de accountantsverklaring
Provisions of the Articles of Association relating to profit appropriationStatutaire regeling omtrent de bestemming van de winstBestimmungen der Unternehmenssatzung der mit Bezug auf die GewinnverwendungProvisions des clauses statutaires relatives à l'affectation des bénéfices
Statutaire regeling omtrent de bestemming van de winst
Provisions of the Articles of Association relating to the contribution to a co-operativeStatutaire regeling omtrent de bijdrage in een tekort van een coöperatie (voor zover deze van de wettelijke bepalingen afwijkt)Gesetzliche Regelung über den Beitrag zu einem GenossenschaftsdefizitProvisions des clauses statutaires relatives à la contribution d'une compagnie d'assurance coopérative
Tekstinvoer inzake statutaire regeling omtrent de bijdrage in een tekort van een coöperatie (voor zover deze van de wettelijke bepalingen afwijkt)
Provisions of the Articles of Association relating to the contribution to a mutual guarantee companyStatutaire regeling omtrent de bijdrage in een tekort van een onderlinge waarborgmaatschappij (voor zover deze van de wettelijke bepalingen afwijkt)Gesetzliche Regelungen über den Beitrag zu einem Defizit eines oder mehrerer Investmentfonds (soweit dies von den gesetzlichen Bestimmungen abweicht)Règles statutaires concernant la contribution à un déficit d'un ou plusieurs fonds communs de placement (dans la mesure où cela diffère des dispositions légales)
Tekstinvoer inzake statutaire regeling omtrent de bijdrage in een tekort van een onderlinge waarborgmaatschappij (voor zover deze van de wettelijke bepalingen afwijkt)
Disclosure of the provisions of the Articles of Association relating to special governing control structuresInformatieverschaffing over bijzonder statutaire rechten inzake zeggenschapOffenlegung der Bestimmungen der Unternehmenssatzung mit Bezug auf speziell geltende KontrollstrukturenPublication des provisions des clauses statutaires relatives aux structures particulières de contrôle de gouvernance
Informatieverschaffing over bijzonder statutaire rechten inzake zeggenschap
Description of the names of those to whom a special statutory right with regard to control of the legal person belongs, with a description of the nature of that rightBeschrijving van de namen van degenen aan wie een bijzonder statutair recht inzake de zeggenschap in de rechtspersoon toekomt, met een omschrijving van de aard van dat rechtBeschreibung der Namen derjenigen, denen ein besonderes gesetzliches Recht hinsichtlich der Kontrolle der juristischen Person gehört, mit einer Beschreibung der Art dieses RechtsDescription des noms de ceux à qui appartient un droit statutaire spécial en matière de contrôle de la personne morale, avec une description de la nature de ce droit
NIEUW
Description of the number of such shares each of the holders holds a special statutory right of control in the legal personBeschrijving van het aantal zodanige aandelen elk der rechthebbenden houd aan wie een bijzonder statutair recht inzake de zeggenschap in de rechtspersoon toekomtBeschreibung der Anzahl dieser Anteile Jeder Inhaber besitzt ein besonderes gesetzliches Kontrollrecht bei der juristischen PersonDescription du nombre de ces actions chaque porteur détient un droit de contrôle statutaire spécial dans la personne morale
NIEUW
Description of the names of the directors of a company, association, cooperative, mutual trust or foundation, if they have a special statutory right of control in the legal personBeschrijving van de namen van de bestuurders van een vennootschap, vereniging, coöperatie, onderlinge waarborgmaatschappij of stichting toe, indien hen een bijzonder statutair recht inzake de zeggenschap in de rechtspersoon toekomtBeschreibung der Namen der Direktoren eines Unternehmens, eines Verbandes, einer Genossenschaft, eines gegenseitigen Vertrauens oder einer Stiftung, sofern sie ein besonderes gesetzliches Kontrollrecht bei der juristischen Person habenDescription des noms des administrateurs d'une société, d'une association, d'une coopérative, d'une fiducie ou d'une fondation mutuelle, s'ils ont un droit de contrôle statutaire spécial dans la personne morale
NIEUW
Description of the number of non-voting shares and their powersBeschrijving van het aantal stemrechtloze aandelen en de bevoegdheden die zij gevenBeschreibung der Anzahl der nicht-stimmberechtigten Aktien und ihrer BefugnisseDescription du nombre d'actions sans droit de vote et de leur pouvoir
Tekstinvoer inzake beschrijving van het aantal stemrechtloze aandelen en de bevoegdheden die zij geven
Description of the number of shares that give no or only a limited right to share in the profits and reserves and the mention of the powers they giveBeschrijving van het aantal aandelen dat geen of slechts een beperkt recht geeft tot deling in de winst of reserves en de vermelding van de bevoegdheden die zij gevenBeschreibung der Anzahl der Aktien, die kein oder nur ein beschränktes Recht zur Beteiligung an den Gewinnen und Reserven und die Erwähnung der Befugnisse geben, die sie gebenDescription du nombre d'actions qui ne donnent pas ou seulement un droit limité de partager les bénéfices et les réserves et la mention des pouvoirs qu'ils donnent
Tekstinvoer inzake beschrijving van het aantal aandelen dat geen of slechts een beperkt recht geeft tot deling in de winst of reserves en de vermelding van de bevoegdheden die zij geven
Branch officesNevenvestigingenNiederlassungenSuccursales
Nevenvestigingen
Management informationBestuursinformatiefrc-abstr_ManagementInformationBanksTitlefrc-abstr_ManagementInformationBanksTitle
Number of managing directors in FTEsAantal bestuurders in FTE'sfrc-i_NumberOfManagingDirectorsInFTEsfrc-i_NumberOfManagingDirectorsInFTEs
2
Number of supervisory directors in FTEsAantal commissarissen in FTE'sfrc-i_NumberOfSupervisoryDirectorsInFTEsfrc-i_NumberOfSupervisoryDirectorsInFTEs
1
Managing, supervisory director or representativeBestuurder, commis­saris of vertegenwoordigerGeschäftsführer, Aufsichtsrat oder VertreterDirecteur exécutif, directeur administrateur ou représentant
BEST2
Managing directors registration chamber of commerceInschrijfnummer KvK, bestuurdersfrc-i_ManagingSupervisoryDirectorsRegistrationChamberOfCommercefrc-i_ManagingSupervisoryDirectorsRegistrationChamberOfCommerce
34567812
Type of directorSoort bestuurder of commissarisArt des DirektorsType de directeur
Current managing directorBestuurder (huidig)Geschäftsführer (kurzfristig)Directeur exécutif (en poste)
Date of birthGeboortedatumGeburtsdatumDate de naissance
04 juli 195804 July 195804 Juli 195804 juillet 1958
Highest educationHoogst genoten opleidingfrc-i_HighestEducationfrc-i_HighestEducation
Professional education and adult educationMiddelbaar beroepsonderwijs (MBO)Professional education and adult educationProfessional education and adult education
Specification and other relevant educationToelichting en overige relevante opleidingenfrc-i_SpecificationAndOtherRelevantEducationfrc-i_SpecificationAndOtherRelevantEducation
Tekstinvoer inzake toelichting en overige relevante opleidingen
Relevant work experienceRelevante werkervaringfrc-i_RelevantWorkExperiencefrc-i_RelevantWorkExperience
Tekstinvoer inzake relevante werkervaring
Managing, supervisory director or representativeBestuurder, commis­saris of vertegenwoordigerGeschäftsführer, Aufsichtsrat oder VertreterDirecteur exécutif, directeur administrateur ou représentant
COMM1
Managing directors registration chamber of commerceInschrijfnummer KvK, bestuurdersfrc-i_ManagingSupervisoryDirectorsRegistrationChamberOfCommercefrc-i_ManagingSupervisoryDirectorsRegistrationChamberOfCommerce
45678910
Type of directorSoort bestuurder of commissarisArt des DirektorsType de directeur
Current supervisory directorCommissaris (huidig)Aufsichtsratsmitglied (kurzfristig)Administrateur (en poste)
Date of birthGeboortedatumGeburtsdatumDate de naissance
30 januari 196230 January 196230 Januar 196230 janvier 1962
Highest educationHoogst genoten opleidingfrc-i_HighestEducationfrc-i_HighestEducation
Higher professional educationHoger beroepsonderwijs (HBO)Higher professional educationHigher professional education
Specification and other relevant educationToelichting en overige relevante opleidingenfrc-i_SpecificationAndOtherRelevantEducationfrc-i_SpecificationAndOtherRelevantEducation
Tekstinvoer inzake toelichting en overige relevante opleidingen
Relevant work experienceRelevante werkervaringfrc-i_RelevantWorkExperiencefrc-i_RelevantWorkExperience
Tekstinvoer inzake relevante werkervaring
Managing, supervisory director or representativeBestuurder, commis­saris of vertegenwoordigerGeschäftsführer, Aufsichtsrat oder VertreterDirecteur exécutif, directeur administrateur ou représentant
BEST1
Managing directors registration chamber of commerceInschrijfnummer KvK, bestuurdersfrc-i_ManagingSupervisoryDirectorsRegistrationChamberOfCommercefrc-i_ManagingSupervisoryDirectorsRegistrationChamberOfCommerce
23456781
Type of directorSoort bestuurder of commissarisArt des DirektorsType de directeur
Current managing directorBestuurder (huidig)Geschäftsführer (kurzfristig)Directeur exécutif (en poste)
Date of birthGeboortedatumGeburtsdatumDate de naissance
30 april 195730 April 195730 April 195730 avril 1957
Highest educationHoogst genoten opleidingfrc-i_HighestEducationfrc-i_HighestEducation
Higher professional educationHoger beroepsonderwijs (HBO)Higher professional educationHigher professional education
Specification and other relevant educationToelichting en overige relevante opleidingenfrc-i_SpecificationAndOtherRelevantEducationfrc-i_SpecificationAndOtherRelevantEducation
Tekstinvoer inzake toelichting en overige relevante opleidingen
Relevant work experienceRelevante werkervaringfrc-i_RelevantWorkExperiencefrc-i_RelevantWorkExperience
Tekstinvoer inzake relevante werkervaring
Intermediary reportIntermediair rapportfrc-abstr_IntermediaryReportBanksTitlefrc-abstr_IntermediaryReportBanksTitle
Report typeType toelichtingfrc-i_IntermediaryReportTypefrc-i_IntermediaryReportType
InspectionControleInspectionInspection
Intermediary reportToelichting intermediairfrc-i_IntermediaryReportfrc-i_IntermediaryReport
Toelichting intermediair
generated with
file
75391684-test-bt1_deKredietrapportage2018VoorKleineRechtspersonenMetDeWinst-9-jan.xbrl
hash
GSoM9lr/s0t4Z5znUI4A3a0Qx6LxVlmw2++znT51wHo=
entrypoint
https://www.sbrbanken.nl/bt13/frc/entrypoints/frc-rpt-krediet-klein-categoriaal-2018.xsd
preparer extension
NeeNoNeinNon
viewer version
5.2.5 - 2.0.76 - 4.2.19
Aanvullen met 0Complete with 0Schließen Sie mit ab 0Complet avec 0
NeeNoNeinNon