Document and entity informationInformatie over de rapportage en de rechtspersoonInformationen über die Berichterstattung und die juristische PersonInformations sur le reporting et l'entreprise dotée de la personnalité juridique
Entity informationInformatie over de rechtspersoonInformationen über die juristische PersonInformations sur l'entreprise dotée de la personnalité juridique
Name of the legal entityNaam van de rechtspersoonName der KörperschaftNom de l'entité juridique
Test-BT13def-Inrichting-beperkt-5.2.5-2.0.76-3.1.21-8-jan-2019
Legal form of the legal entityRechtsvorm van de rechtspersoonRechtsform der KörperschaftForme juridique de la personne morale
Private limited liability companyBesloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheidPrivate Gesellschaft mit beschränkter Haftung (Ltd./GmbH)Société à responsabilité limité
Registered office of the legal entityZetel van de rechtspersoonGeschäftssitz der KörperschaftSiège social de l'entité juridique
Den Haag
Registration number at the Chamber of CommerceRegistratienummer bij de Kamer van KoophandelRegistrierungsnummer bei der HandelskammerNuméro d'enregistrement à la Chambre du commerce
30267975
Business namesHandelsnamenHandelsnamenAppellations commerciales
Demo B.V.
Voorbeeld B.V.
Voorbeeld B.V.
Classification of the legal entity based on the legal size criteriaClassificatie van de rechtspersoon op basis van de wettelijke groottecriteriaKlassifizierung der juristischen Person auf Grundlage der gesetzlichen GrößenkriterienClassification de l'entreprise dotée de la personne juridique sur base du critère de taille légal
MediumMiddelgrootMittelgroßMoyen
SBI-codeSBI-codeSBI-CodeCode SBI
AuditorsAccountants-administratieconsulentenWirtschaftsprüferAuditeurs
Address of the legal entityAdres van de rechtspersoonAnschrift der juristischen PersonAdresse de l'entreprise dotée de la personnalité juridique
Description of location NLLocatieomschrijving NLLagebeschreibungDescription de la location aux Pays-Bas
Industrieterrein Vosdonk
Street name NLStraatnaam NLStraßennameNom de la rue aux Pays-Bas
Straat
House number NLHuisnummer NLHausnummerNuméro de maison aux Pays-Bas
1
House number additionHuisnummer toevoegingHausnummer ZusatzNuméro de maison en supplément
A
PO box numberPostbusnummerPostfach-NummerNuméro de boîte postale
2312
Postal code NLPostcode NLPostleitzahlCode postal aux Pays-Bas
2501CD
Place of residence NLVestigingsplaats NLWohnortLieu de résidence aux Pays-Bas
Den Haag
Country name, ISOLandnaam, ISOLänderbezeichnung, ISONom de pays, ISO
Nederland
Document and entity informationInformatie over de rapportage en de rechtspersoonInformationen über die Berichterstattung und die juristische PersonInformations sur le reporting et l'entreprise dotée de la personnalité juridique
Document informationInformatie over de rapportageInformationen über die BerichterstattungInformations sur le reporting
Title of the documentTitel van het documentTitel des DokumentsTitre du document
Inrichtingsjaarrekening
Start date of current financial reporting periodStartdatum van de huidige financiële rapportageperiodeAnfangsdatum des aktuellen BerichtszeitraumsDate de début de la période actuelle de rapport financier
01 januari 201701 January 201701 Januar 201701 janvier 2017
End date of current financial reporting periodEinddatum van de huidige financiële rapportageperiodeEnddatum des aktuellen BerichtszeitraumsDate de fin de la période actuelle de rapport financier
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
Start date of previous financial reporting periodStartdatum van de voorgaande financiële rapportageperiodeAnfangsdatum des vorherigen BerichtszeitraumsDate de début de la période précédente de rapport financier
01 januari 201601 January 201601 Januar 201601 janvier 2016
End date of previous financial reporting periodEinddatum van de voorgaande financiële rapportageperiodeEnddatum des vorherigen BerichtszeitraumsDate de fin de la période précédente de rapport financier
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
Reporting period different than annual (Y/N)Rapportageperiode afwijkend van een jaar (J/N)Berichtszeitraum weicht von einem Jahr ab (J/N)Période de reporting s'écartant d'une année (O/N)
NoNeeNeinNon
Document relates to an individual entity or a group of entitiesRapportage heeft betrekking op een individuele rechtspersoon of op een groep van maatschappijenDer Bericht nimmt Bezug auf ein individuelles Rechtsubjekt oder auf eine KonzerngesellschaftLa présentation porte une entreprise dotée de la personnalité juridique ou un groupe de société
Consolidated and separateGeconsolideerd en enkelvoudigKonsolidiert und einfachConsolidé et simplifié
Presentation currency of the documentRapporteringsvaluta van het documentBerichtswährung des DokumentsMonnaie de présentation du document
EuroEuroEuroEuro
Units in which the figures in the financial statements are expressedGeldeenheid waarin de cijfers in de jaarrekening zijn uitgedruktGeldeinheit, in der die Zahlen des Jahresabschlusses ausgedrückt werdenUnité monétaire dans lesquels les chiffres sont exprimés les états financiers
1
Type of income statementType winst- en verliesrekeningTyp Gewinn- und VerlustrechnungType de compte de pertes et profits
Nature of expenseCategoriaalKategorischPar catégorie
Type of cash flow statementType kasstroomoverzichtArt (der) KapitalflussrechnungType d'état de flux de trésorerie
IndirectIndirectIndirektIndirect
Date of preparation of the financial statementsDatum van opmaak van de jaarrekeningDatum der Erstellung des JahresabschlussesDate de l'établissement des comptes annuels
02 januari 201802 January 201802 Januar 201802 janvier 2018
Financial statements adopted (Y/N)Jaarrekening vastgesteld (J/N)Jahresabschlüsse festgestellt (J/N)États financiers adoptés (O/N)
YesJaJaOui
Date of adoption of the financial statementsDatum van vaststelling van de jaarrekeningDatum der Feststellung der JahresabschlüsseDate d'adoption des états financiers
05 januari 201805 January 201805 Januar 201805 janvier 2018
Resubmission of document due to insurmountable inaccuracies (Y/N)Heraanlevering van het document in verband met onoverkomelijke onjuistheden (J/N)Anlieferung des Dokuments in Verbindung mit unüberwindbaren Fehlern (J/N)Nouvelle livraison du document en raison d'erreurs insurmontables (O/N)
NoNeeNeinNon
Contact email address for this documentE-mailadres van de contactpersoon voor deze rapportageE-Mail-Adresse des Ansprechpartners für diesen BerichtAdresse e-mail de la personne de contact pour ce rapport
rene@acc.nl
Publication WNT in the consolidated and / or statutory annual accountsPublicatie WNT in de geconsolideerde en/of enkelvoudige jaarrekeningVeröffentlichung WNT im konsolidierten und / oder im statutarischen JahresabschlussPublication WNT dans les comptes annuels consolidés et / ou statutaires
ConsolidatedGeconsolideerdKonsolidiertConsolidé
Financial statementsJaarrekeningJahresabschlussComptes annuels
Consolidated financial statementsGeconsolideerde jaarrekeningKonzernabschluss/konsolidierter JahresabschlussComptes annuels consolidés
Consolidated balance sheetGeconsolideerde balansKonzernbilanzBilan consolidé
Balance sheet before or after appropriation of resultsBalans voor of na resultaatbestemmingBilanz vor oder nach der Zuweisung der ErgebnisseBilan avant ou après l'appropriation des résultats
After profit appropriationNa resultaatbestemmingNach derAprès affectation du bénéfice
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
AssetsActivaAktivaActifs
Non-current assetsVaste activaAnlagevermögenActifs non courants
Intangible assetsImmateriële vaste activaImmaterielle VermögenswerteActifs incorporels
750.,..000
625.,..000
Property, plant and equipmentMateriële vaste activaSachanlagenBiens immobiliers, installations et équipements
1.,..000.,..000
900.,..000
Investment propertiesVastgoedbeleggingenImmobilieninvestitionenImmeubles de placement
135.,..000
113.,..000
Financial assetsFinanciële vaste activaFinanzielle VermögenswerteActifs financiers
500.,..000
400.,..000
Total of non-current assetsTotaal van vaste activaGesamtanlagevermögenTotal actifs non courants
2.,..385.,..000
2.,..038.,..000
Current assetsVlottende activaUmlaufvermögenActifs disponibles
InventoriesVoorradenLagerbeständeStocks
110.,..000
140.,..000
Construction contracts (assets)Onderhanden projecten (activa)Laufende Projekte (Aktiva)Projets en cours (actifs)
100.,..000
90.,..000
ReceivablesVorderingenForderungenCréances à recevoir
105.,..000
100.,..000
SecuritiesEffectenEffektenValeurs boursières
100.,..000
90.,..000
Cash and cash equivalentsLiquide middelenZahlungsmittel und ZahlungsmitteläquivalenteLiquidités et équivalents de liquidités
20.,..471.,..200
11.,..255.,..800
Total of current assetsTotaal van vlottende activaGesamtumlaufvermögenTotal des actifs disponibles
20.,..886.,..200
11.,..675.,..800
Total of assetsTotaal van activaBilanzsummeTotal des actifs
23.,..271.,..200
13.,..713.,..800
Equity and liabilitiesPassivaEigenkapital und VerbindlichkeitenCapitaux propres et passif
Group equityGroepsvermogenKonzerneigenkapitalCapitaux propres du groupe
Share in group equity not accrued to legal entityAandeel in het groepsvermogen dat niet aan de rechtspersoon toekomtAnteil am Konzernvermögen, der nicht dem Rechtssubjekt zukommtParticipation au capital total du groupe qui n'est pas attribuée à la personne morale
190.,..000
190.,..000
EquityEigen vermogenEigenkapitalCapitaux propres
21.,..631.,..200
12.,..125.,..800
Total of group equityTotaal van groepsvermogenSumme des KonzerneigenkapitalsTotal des capitaux propres du groupe
21.,..821.,..200
12.,..315.,..800
ProvisionsVoorzieningenRückstellungenProvisions
250.,..000
240.,..000
Non-current liabilitiesLanglopende schuldenLangfristige VerbindlichkeitenPassif non exigible
750.,..000
733.,..000
Current liabilitiesKortlopende schuldenKurzfristige VerbindlichkeitenPassif à court terme
450.,..000
425.,..000
Total of equity and liabilitiesTotaal van passivaSumme Eigenkapital und VerbindlichkeitenTotal de capitaux propres et de passif
23.,..271.,..200
13.,..713.,..800
Financial statementsJaarrekeningJahresabschlussComptes annuels
Consolidated income statementGeconsolideerde winst- en verliesrekeningKonsolidierte Gewinn- und VerlustrechnungCompte de pertes et profits consolidés
2017
2016
€
€
Net revenueNetto-omzetNettoumsatzRecettes nettes
24.,..000.,..000
22.,..000.,..000
Total of gross operating resultTotaal van bruto-omzetresultaatGesamtbetrag des Brutto-BetriebsergebnisTotal des résultat brut d'exploitation
24.,..000.,..000
22.,..000.,..000
Total of net operating resultTotaal van netto-omzetresultaatGesamtbetrag des NettobetriebsergebnisTotal des résultat net d'exploitation
24.,..000.,..000
22.,..000.,..000
Project incomeProjectopbrengstenProjekterlöseProfits de projet
24.,..000.,..000
22.,..000.,..000
Total of operating incomeTotaal van bedrijfsopbrengstenSumme der BetriebserlöseTotal du résultat d'exploitation
24.,..000.,..000
22.,..000.,..000
Costs of raw materials and consumablesKosten van grond- en hulpstoffenKosten der Rohstoffe und BetriebsstoffeCoûts des matières premières et des consommables
10.,..000.,..000
8.,..000.,..000
Expenses of employee benefitsLasten uit hoofde van personeelsbeloningenAufwendungen für Leistungen an ArbeitnehmerDépenses en avantages sociaux
150.,..000
145.,..500
Amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentAfschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaAbschreibung des immateriellen Anlagevermögens sowie Abschreibung auf das SachanlagevermögenAmortissement d'actifs incorporels et dépréciation des biens immobiliers, installations et équipements
90.,..000
89.,..500
Changes in the value of intangible assets and property, plant and equipmentWaardeveranderingen van immateriële en materiële vaste activaÄnderungen des Werts der immateriellen Vermögenswerte sowie des SachanlagevermögensChangements de la valeur des actifs incorporels et des biens immobiliers, installations et équipements
4.,..000
0
Changes in the fair value of real estate investmentsWijziging in de reële waarde van vastgoedbeleggingenVeränderungen des beizulegenden Zeitwertes von ImmobilienanlagenVariation de la juste valeur des investissements immobiliers
1.,..000
0
Realised changes in value of investmentsGerealiseerde waardeveranderingen van beleggingenAktivierte Wertänderungen von KapitalanlagenChangements de la valeur des investissements réalisés
2.,..000
0
Unrealised changes in value of investmentsNiet-gerealiseerde waardeveranderingen van beleggingenNicht aktivierte Wertänderungen von KapitalanlagenChangements de la valeur des investissements non réalisés
3.,..000
0
Decrease in the value of current assetsWaardeverminderingen van vlottende activaWertminderung des UmlaufvermögensDiminution de la valeur des actifs disponibles
99.,..000
98.,..000
Other operating expensesOverige bedrijfskostenSonstige BetriebsausgabenAutres frais de fonctionnement
101.,..000
112.,..000
Total of operating expensesTotaal van bedrijfslastenGesamtbetrag des BetriebsausgabenTotal des frais de fonctionnement
10.,..450.,..000
8.,..445.,..000
Total of operating resultTotaal van bedrijfsresultaatGesamtbetrag der BetriebsergebnisTotal des résultat d'exploitation
13.,..550.,..000
13.,..555.,..000
Release from revaluation reserveVrijval uit herwaarderingsreserveBefreiung von der NeubewertungsrücklageMainlevée de la réserve de réévaluation
47.,..000
0
Financial income and expensesFinanciële baten en lastenFinanzerträge und -aufwendungenProfits et charges financiers
53.,..000
100.,..000
Total of result before taxTotaal van resultaat voor belastingenGesamtbetrag der Ergebnis vor SteuernTotal des résultat avant impôt
13.,..650.,..000
13.,..655.,..000
Income tax expenseBelastingen over de winst of het verliesAufwendungen für ErtragssteuernCharge d'impôt sur le revenu
94.,..000
100.,..000
Share in results of participating interestsAandeel in resultaat van ondernemingen waarin wordt deelgenomenErgebnisanteil der BeteiligungenPart dans les résultats d'intérêts de participation
144.,..000
150.,..000
Total of result after taxTotaal van resultaat na belastingenGesamtbetrag der Ergebnis nach SteuernTotal des résultat après impôt
13.,..700.,..000
13.,..705.,..000
Profit (loss) attributable to non-controlling interest not accrued to legal entityAandeel in het geconsolideerde resultaat dat niet aan de rechtspersoon toekomtEiner Minderheitsbeteiligung zuschreibbares ErgebnisRésultat attribuable à des participations ne donnant pas le contrôle
10.,..000
0
Net result after taxResultaat toekomend aan de rechtspersoonNettoergebnis nach SteuernRésultat net après impôt
13.,..710.,..000
13.,..705.,..000
Basic earnings per shareGewone winst per aandeelBereinigtes Ergebnis je AktieBénéfice effectif par action
13.70
12.00
Diluted earnings per shareVerwaterde winst per aandeelVerwässertes Ergebnis je AktieBénéfice dilué par action
1.,..000
1.,..000
Financial statementsJaarrekeningJahresabschlussComptes annuels
Notes to the consolidated financial statementsToelichting op de geconsolideerde jaarrekeningErläuterung zum KonzernabschlussAnnexe aux comptes annuels consolidés
General notesAlgemene toelichtingAllgemeine ErläuterungAnnexe générale
Description of the most important activities of the entityBeschrijving van de belangrijkste activiteiten van de rechtspersoonBeschreibung der Kernaktivitäten der juristischen PersonDescription des principales activités de l'entreprise dotée de la personnalité juridique
De activiteiten van De Kleine B.V. en haar groepsmaatschappijen bestaan voornamelijk uit:
1. de productie van en handel in elektronische artikelen en computercomponenten
2. dienstverlening op het gebied van IT-processen en implementatie van software bij derden
3. bouw van maatwerksoftware in opdracht van derden.
Verkoop vindt plaats zowel in het binnenland als in het buitenland, waarbij de landen van de Europese Unie de belangrijkste afzetmarkt vormen.
1. de productie van en handel in elektronische artikelen en computercomponenten
2. dienstverlening op het gebied van IT-processen en implementatie van software bij derden
3. bouw van maatwerksoftware in opdracht van derden.
Verkoop vindt plaats zowel in het binnenland als in het buitenland, waarbij de landen van de Europese Unie de belangrijkste afzetmarkt vormen.
Description of the location of the actual activitiesBeschrijving van de locatie van de feitelijke activiteitenBeschreibung der Ortes der tatsächlichen AktivitätenDescription de l'emplacement des activités de fait
Den Haag
Disclosure of going concernInformatieverschaffing over continuïteitOffenlegung des FortführungsprinzipsPublication de la continuité de l'exploitation
De financiering hiervan vindt geheel plaats met kortlopende/langlopende schulden, waaronder door groepsmaatschappijen in rekening-courant verstrekte middelen/waaronder door banken verstrekte leningen/etc. De continuïteit van de vennootschap hangt in hoge mate af van de bereidheid van de groepsmaatschappijen/banken deze financiering te continueren.
Description of the uncertainties relating to the ability of the entity to continue as going concernBeschrijving van de ernstige onzekerheden omtrent de continuïteit van de organisatieBeschreibung der Unsicherheiten im Zusammenhang mit der Fähigkeit des Unternehmens weiterhin das Fortführungsprinzip anzuwendenDescription des incertitudes liées à la capacité de l'entité à continuer son exploitation
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the basis of preparation of the financial statements when not going concern basisBeschrijving van de grondslag van waardering wanneer dit niet op continuïteitsbasis isBeschreibung der Grundlage der Vorbereitung der Jahresabschlüsse, wenn diese nicht das Fortführungsprinzip istDescription de la base de la préparation des états financiers ne portant pas sur la continuité de l'exploitation
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the effect of not applying going concern basis on equity and resultsBeschrijving van de invloed van het niet waarderen op continuïteitsbasis op het vermogen en resultaatBeschreibung der Auswirkungen, das Fortführungsprinzip auf Eigenkapital und Ergebnisse nicht anzuwendenDescription de l'effet de ne pas appliquer une base sur la continuité de l'exploitation et résultats
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the liquidation plan when not a going concernBeschrijving van het liquidatieplan bij onontkoombare discontinuïteitBeschreibung des Liquidationsplan für unvermeidlicher UnterbrechungDescription du plan de liquidation en cas de discontinuité inéluctable
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the nature and amount of significant positive and negative changes in value when not a going concernBeschrijving van de aard en bedragen van de belangrijke positieve en negatieve waardeveranderingen in het geval van onontkoombare discontinuïteitBeschreibung der Art und der Beträge der signifikanten positiven und negativen Wertveränderungen im Falle von unvermeidbarer UnterbrechungDescription de la nature et des montants des changements de valeur importants positifs et négatifs en cas de discontinuité inéluctable
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the nature and amount of income and expenses recorded on the balance sheet until the date of settlement when not a going concernBeschrijving van de aard en bedragen van de in de balans opgenomen kosten en opbrengsten tot de verwachte datum van afwikkeling in het geval van onontkoombare discontinuïteitBeschreibung der Art und der Beträge von bilanzierten Kosten und Erlöse bis zum erwarteten Datum der Abwicklung im Fall von unvermeidbarer UnterbrechungDescription de la nature et des montants des coûts et produits repris dans le bilan jusqu'à la date prévue du règlement en cas de discontinuité inéluctable
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the methods and significant assumptions used for the valuation on liquidation basis and related significant uncertainties when not a going concernBeschrijving van methoden en belangrijke veronderstellingen die zijn gehanteerd bij de waardering op liquidatiebasis en belangrijke onzekerheden daarbij in het geval van onontkoombare discontinuïteitBeschreibung der Methoden und wesentlichen Annahmen, die bei der Bewertung auf Liquidationsbasis angewandt werden sowie die wesentlichen Unsicherheiten dabei, im Falle von unvermeidbarer UnterbrechungDescription des méthodes et des suppositions primordiales qui sont présentes en cas de valorisation sur base des liquidités et des incertitudes importantes survenant en cas de discontinuité inéluctable
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the facts and circumstances that led to not being a going concernBeschrijving van de feiten en omstandigheden die hebben geleid tot onontkoombare discontinuïteitBeschreibung der Tatsachen und Umstände, die zu unvermeidlicher Unterbrechung geführt habenDescription des faits et circonstances qui ont mené à une discontinuité inéluctable
Invullen van een tekstgedeelte.
Disclosure of group structureInformatieverschaffing over groepsverhoudingenOffenlegung der KonzernstrukturPublication de la structure du groupe
Holding Maatschappij is 100% eigenaar van de verderop gespecificeerde ondernemingen.
Name of the ultimate parentNaam van het hoofd van de groepName der letztlichen MuttergesellschaftNom de la société mère ultime
Holding Maatschappij
Location of the ultimate parentWoonplaats van het hoofd van de groepStelle der letztlichen MuttergesellschaftSituation de la société mère ultime
Den Haag
Description of the location where to obtain a copy of the consolidated financial statementsBeschrijving van de plaats waar afschriften van de geconsolideerde jaarrekening zijn te verkrijgenBeschreibung der Stelle, an der eine Kopie der konsolidierten Jahresabschlüsse erlangt werden kannDescription de l'endroit où obtenir une copie des états financiers consolidés
Straatnaam nummer te Den Haag
Disclosure of consolidationInformatieverschaffing over consolidatieOffenlegung der KonsolidierungPublication de la consolidation
Tekstuele toelichting inzake de consolidatie
Description of the policies for consolidationBeschrijving van de consolidatiegrondslagenBeschreibung der Maßnahmen zur KonsolidierungDescription des politiques de consolidation
Hier wordt aangegeven de grondslagen welke gelden voor de consolidatie
Description of the changes in consolidated interestsBeschrijving van de veranderingen in de consolidatiekringBeschreibung der Veränderungen im KonsolidierungskreisDescription des changements dans le noyau de consolidation
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of difference arises from first time consolidation and its calculation methodBeschrijving van verschil ontstaan bij eerste consolidatie en de berekeningswijze ervanDie Beschreibung der Differenz ergibt sich aus der Erstkonsolidierung und deren BerechnungsmethodeDescription de la différence provient de la première consolidation et de sa méthode de calcul
Invullen van een tekstgedeelte.
Disclosure of proportional consolidationInformatieverschaffing over proportionele consolidatieOffenlegung der proportionalen KonsolidierungInformations à fournir sur la consolidation proportionnelle
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the reason for not consolidating a subsidiaryBeschrijving van de reden voor het niet meeconsolideren van een dochtermaatschappijBeschreibung der Gründe für die Nichtkonsolidierung einer TochtergesellschaftDescription de la raison de la non-consolidation d'une filiale
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the application of Article 402Beschrijving van de toepassing van artikel 402Beschreibung der Anwendung des Artikels 402Description de l'application de l'article 402
Toepassing van artikel 402
Notification of legal entity for which legal entity issued a liability claim in accordance with article 403Vermelding van de rechtspersonen waarvoor de rechtspersoon een aansprakelijkstelling overeenkomstig Art. 2:403 heeft afgegevenMitteilung über die Rechtssubjekte, für die das Rechtssubjekt eine Haftungsvereinbarung Art. 2:403 abgegeben hatIndication des entités juridiques pour laquelle la personne morale a engagé sa responsabilité conformément à l'art. 2:403
Toepassing van artikel 403
Disclosure of mergers and acquisitionsInformatieverschaffing over fusies en overnamesOffenlegung von Fusionen und ÜbernahmenInformations à fournir sur les fusions et acquisitions
Invullen van een tekstgedeelte.
The conditional purchase price of the acquisitionDe voorwaardelijke koopsom van de overnameDer bedingte Kaufpreis für die ÜbernahmeLe montant d'achat conditionnel de l'acquisition
€ 1.,..000
Description of the conditional purchase price of the acquisitionBeschrijving van de voorwaardelijke koopsom van de overnameBeschreibung des bedingten Kaufpreises des ErwerbsDescription du prix d'achat conditionnel de l'acquisition
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Description of mergers and acquisitions realized after the balance sheet dateBeschrijving van fusies en overnames die zijn gerealiseerd na balansdatumBeschreibung der nach dem Bilanzstichtag realisierten Fusionen und ÜbernahmenDescription des fusions et acquisitions réalisées après la date de clôture
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Disclosure of discontinued operationsInformatieverschaffing over beëindiging van bedrijfsactiviteitenOffenlegung der Aufgabe von GeschäftsbereichenInformation sur l'abandon des activités de l'entreprise
Invullen van een tekstgedeelte.
Dis­continued operationsBeëindiging van bedrijfsactiviteitenAufgabe von GeschäftsbereichenAbandon des activités de l'entreprise
Omzet via derden
Description of the discontinued unsustainable operationsBeschrijving van de bedrijfsactiviteit die niet duurzaam wordt voortgezetBeschreibung der Geschäftstätigkeit, die nicht nachhaltig fortgesetzt wirdDescription de l'activité abandonnée
Tekst omzet via derden
Description of the consequences of changes to the plan to discontinue operationsBeschrijving van de gevolgen van wijzigingen in het plan tot beëindiging van bedrijfsactiviteitenBeschreibung der Auswirkungen von Änderungen im Plan für die Aufgabe von GeschäftsbereichenDescription des effets des modifications en vue d'abandonner des activités d'entreprise
Beschrijving omzet via derden
Dis­continued operationsBeëindiging van bedrijfsactiviteitenAufgabe von GeschäftsbereichenAbandon des activités de l'entreprise
Verhuur van ...
Description of the discontinued unsustainable operationsBeschrijving van de bedrijfsactiviteit die niet duurzaam wordt voortgezetBeschreibung der Geschäftstätigkeit, die nicht nachhaltig fortgesetzt wirdDescription de l'activité abandonnée
M.i.v. februari 2017 heeft de directie besloten de verhuur van ... te staken
Description of the consequences of changes to the plan to discontinue operationsBeschrijving van de gevolgen van wijzigingen in het plan tot beëindiging van bedrijfsactiviteitenBeschreibung der Auswirkungen von Änderungen im Plan für die Aufgabe von GeschäftsbereichenDescription des effets des modifications en vue d'abandonner des activités d'entreprise
De gevolgen voor de bedrijfsvoering zijn minimaal daar de verhuuractiviteit slecht 2% van de bedrijfsopbrengsten waren.
Accounting principlesGrondslagenGrundlagenPrincipes
Policy of intangible assetsGrondslag van immateriële vaste activaPolitik bezüglich der Wertminderung der immateriellen VermögensgegenständePolitique en matière d'actifs incorporels
De immateriële vaste activa worden gewaardeerd tegen verkrijgingsprijs onder aftrek van afschrijvingen. Er wordt rekening gehouden met bijzondere waardeverminderingen; dit is het geval als de boekwaarde van het actief hoger is dan de realiseerbare waarde ervan.
Om vast te stellen of er voor een immaterieel vast actief sprake is van een bijzondere waardevermindering, wordt verwezen naar de desbetreffende paragraaf.
Onderzoekskosten worden verwerkt in de winst- en verliesrekening. Uitgaven voor ontwikkelingsprojecten worden geactiveerd als onderdeel van de vervaardigingsprijs als het waarschijnlijk is dat het project commercieel en technisch succesvol zal zijn en de kosten betrouwbaar kunnen worden vastgesteld. Voor de geactiveerde ontwikkelingskosten is een wettelijke reserve onder het eigen vermogen gevormd ter hoogte van het geactiveerde bedrag. De afschrijving van de geactiveerde ontwikkelingskosten vangt aan zodra de commerciële productie is gestart en vindt plaats over de verwachte toekomstige gebruiksduur van het actief.
Positieve goodwill voortkomend uit acquisities, wordt geactiveerd en lineair afgeschreven gedurende de verwachte economische gebruiksduur.
Negatieve goodwill valt vrij in de winst- en verliesrekening voor zover lasten en verliezen zich voordoen, indien hier bij de verwerking van de overname rekening mee is gehouden en deze lasten en verliezen betrouwbaar zijn te meten. Indien geen rekening is gehouden met verwachte lasten of verliezen, dan valt de negatieve goodwill vrij in overeenstemming met het gewogen gemiddelde van de resterende levensduur van de verworven afschrijfbare activa. Voor zover de negatieve goodwill uitkomt boven de reële waarde van de geïdentificeerde niet-monetaire activa wordt het meerdere direct in de winst- en verliesrekening verwerkt.
Om vast te stellen of er voor een immaterieel vast actief sprake is van een bijzondere waardevermindering, wordt verwezen naar de desbetreffende paragraaf.
Onderzoekskosten worden verwerkt in de winst- en verliesrekening. Uitgaven voor ontwikkelingsprojecten worden geactiveerd als onderdeel van de vervaardigingsprijs als het waarschijnlijk is dat het project commercieel en technisch succesvol zal zijn en de kosten betrouwbaar kunnen worden vastgesteld. Voor de geactiveerde ontwikkelingskosten is een wettelijke reserve onder het eigen vermogen gevormd ter hoogte van het geactiveerde bedrag. De afschrijving van de geactiveerde ontwikkelingskosten vangt aan zodra de commerciële productie is gestart en vindt plaats over de verwachte toekomstige gebruiksduur van het actief.
Positieve goodwill voortkomend uit acquisities, wordt geactiveerd en lineair afgeschreven gedurende de verwachte economische gebruiksduur.
Negatieve goodwill valt vrij in de winst- en verliesrekening voor zover lasten en verliezen zich voordoen, indien hier bij de verwerking van de overname rekening mee is gehouden en deze lasten en verliezen betrouwbaar zijn te meten. Indien geen rekening is gehouden met verwachte lasten of verliezen, dan valt de negatieve goodwill vrij in overeenstemming met het gewogen gemiddelde van de resterende levensduur van de verworven afschrijfbare activa. Voor zover de negatieve goodwill uitkomt boven de reële waarde van de geïdentificeerde niet-monetaire activa wordt het meerdere direct in de winst- en verliesrekening verwerkt.
Policy of impairment of intangible assetsGrondslag van bijzondere waardeverminderingen van immateriële vaste activaGrundlage von außergewöhnlichen Wertminderungen des immateriellen AnlagevermögensBase des pertes de valeurs exceptionnelles des immobilisations incorporelles
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of reversal of impairment of intangible assetsGrondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van immateriële vaste activaGrundlage der Rücknahme von außergewöhnlichen Wertminderungen des immateriellen AnlagevermögensBase de la reprise des pertes de valeurs exceptionnelles des immobilisations incorporelles
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of costs relating to the incorporation and issuance of sharesGrondslag van kosten die verband houden met de oprichting en met de uitgifte van aandelenGrundlage der kosten im Zusammenhang mit der Übernahme und Ausgabe von AktienPrincipe du frais liés à l'incorporation et à l'émission d'actions
De kosten van oprichting en van uitgifte van aandelen worden gewaardeerd tegen verkrijgingsprijs onder aftrek van afschrijvingen. Er wordt rekening gehouden met bijzondere waardeverminderingen. Van een bijzondere waardevermindering is sprake als de boekwaarde van een actief hoger is dan de realiseerbare waarde; de realiseerbare waarde is de hoogste van de opbrengstwaarde en de bedrijfswaarde.
Policy of development costsGrondslag van kosten van ontwikkelingPolitik bezüglich der Offenlegung der EntwicklungskostenPolitique en matière de coûts de développement
Onderzoekskosten worden verwerkt in de winst- en verliesrekening. Uitgaven voor ontwikkelingsprojecten worden geactiveerd als onderdeel van de vervaardigingsprijs als het waarschijnlijk is dat het project commercieel en technisch succesvol zal zijn en de kosten betrouwbaar kunnen worden vastgesteld. Voor de geactiveerde ontwikkelingskosten is een wettelijke reserve onder het eigen vermogen gevormd ter hoogte van het geactiveerde bedrag. De afschrijving van de geactiveerde ontwikkelingskosten vangt aan zodra de commerciële productie is gestart en vindt plaats over de verwachte toekomstige gebruiksduur van het actief.
Policy of costs of acquisition of patents, trademarks and other rightsGrondslag van kosten van verwerving ter zake van concessies, vergunningen en rechten van intellectuele eigendomGrundlage der akquisitionskosten für Patente, Warenzeichen und andere RechtePrincipe du coûts d'acquisition, de marques déposées et d'autres droits
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of costs of goodwill acquired from third partyGrondslag van kosten van goodwill die van derden is verkregenGrundlage der Kosten des Goodwills, der von Dritten erworben wirdPrincipe du le coût du goodwill obtenu à partir de tiers
Positieve goodwill voortkomend uit acquisities wordt geactiveerd en lineair afgeschreven gedurende de geschatte economische levensduur.
Negatieve goodwill valt vrij in de winst- en verliesrekening voor zover lasten en verliezen zich voordoen, indien hier bij de verwerking van de overname rekening mee is gehouden en deze lasten en verliezen betrouwbaar zijn te meten. Indien geen rekening is gehouden met verwachte lasten of verliezen, dan valt de negatieve goodwill vrij in overeenstemming met het gewogen gemiddelde van de resterende levensduur van de verworven afschrijfbare activa. Voor zover de negatieve goodwill uitkomt boven de reële waarde van de geïdentificeerde niet-monetaire activa wordt het meerdere direct in de winst- en verliesrekening verwerkt.
Negatieve goodwill valt vrij in de winst- en verliesrekening voor zover lasten en verliezen zich voordoen, indien hier bij de verwerking van de overname rekening mee is gehouden en deze lasten en verliezen betrouwbaar zijn te meten. Indien geen rekening is gehouden met verwachte lasten of verliezen, dan valt de negatieve goodwill vrij in overeenstemming met het gewogen gemiddelde van de resterende levensduur van de verworven afschrijfbare activa. Voor zover de negatieve goodwill uitkomt boven de reële waarde van de geïdentificeerde niet-monetaire activa wordt het meerdere direct in de winst- en verliesrekening verwerkt.
Policy of prepayments of intangible assetsGrondslag van vooruitbetalingen op immateriële vaste activaPolitik bezüglich der Anzahlungen auf immaterielle VermögensgegenständePolitique en matière de paiements par anticipation d'actifs incorporels
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of intangible assets otherGrondslag van overige immateriële vaste activaGrundlage des sonstigen immateriellen AnlagevermögensBase des autres immobilisations incorporelles
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of property, plant and equipmentGrondslag van materiële vaste activaPolitik bezüglich des SachanlagevermögensPolitique en matière de biens immobiliers, installations et équipements
Bedrijfsgebouwen en terreinen worden gewaardeerd tegen aanschaffings- of voortbrengingskosten plus bijkomende kosten onder aftrek van lineaire afschrijvingen gedurende de verwachte toekomstige gebruiksduur. Op terreinen wordt niet afgeschreven. Er wordt rekening gehouden met de bijzondere waardeverminderingen die op balansdatum worden verwacht. Voor de vaststelling of voor een materieel vast actief sprake is van een bijzondere waardevermindering wordt verwezen naar de desbetreffende paragraaf.
Overige materiële vaste activa worden gewaardeerd tegen verkrijgings- of vervaardigingsprijs inclusief direct toerekenbare kosten, onder aftrek van lineaire afschrijvingen gedurende de verwachte toekomstige gebruiksduur en bijzondere waardeverminderingen.
De afschrijvingen worden gebaseerd op de geschatte economische levensduur, tenzij fiscaal een wettelijk maximum afschrijvingspercentage van 20% wordt voorgeschreven, en worden berekend op basis van een vast percentage van de kostprijs, rekening houdend met een eventuele residuwaarde. Er wordt afgeschreven vanaf het moment van ingebruikneming. Op terreinen wordt niet afgeschreven. Afschrijving vindt plaats tot de bodemwaarde, voor gebouwen in eigen gebruik is dat 50% van de WOZ waarde, op andere gebouwen (zijnde gebouwen ter belegging) is dat 100% van de WOZ waarde.
Overige materiële vaste activa worden gewaardeerd tegen verkrijgings- of vervaardigingsprijs inclusief direct toerekenbare kosten, onder aftrek van lineaire afschrijvingen gedurende de verwachte toekomstige gebruiksduur en bijzondere waardeverminderingen.
De afschrijvingen worden gebaseerd op de geschatte economische levensduur, tenzij fiscaal een wettelijk maximum afschrijvingspercentage van 20% wordt voorgeschreven, en worden berekend op basis van een vast percentage van de kostprijs, rekening houdend met een eventuele residuwaarde. Er wordt afgeschreven vanaf het moment van ingebruikneming. Op terreinen wordt niet afgeschreven. Afschrijving vindt plaats tot de bodemwaarde, voor gebouwen in eigen gebruik is dat 50% van de WOZ waarde, op andere gebouwen (zijnde gebouwen ter belegging) is dat 100% van de WOZ waarde.
Policy of impairment of property, plant and equipmentGrondslag van bijzondere waardeverminderingen van materiële vaste activaGrundlage von außergewöhnlichen Wertminderungen des SachanlagevermögensBase des pertes de valeurs exceptionnelles des immobilisations incorporelles
De vennootschap beoordeelt op iedere balansdatum of er aanwijzingen zijn dat een vast actief aan een bijzondere waardevermindering onderhevig kan zijn. Indien dergelijke indicaties aanwezig zijn, wordt de realiseerbare waarde van het actief vastgesteld. Indien het niet mogelijk is de realiseerbare waarde voor het individuele actief te bepalen, wordt de realiseerbare waarde bepaald van de kasstroomgenererende eenheid waartoe het actief behoort.
Van een bijzondere waardevermindering is sprake als de boekwaarde van een actief hoger is dan de realiseerbare waarde; de realiseerbare waarde is de hoogste van de opbrengstwaarde en de bedrijfswaarde. Een bijzonder-waardeverminderingsverlies wordt direct als last verwerkt in de winst- en verliesrekening onder gelijktijdige verlaging van de boekwaarde van het betreffende actief.
Van een bijzondere waardevermindering is sprake als de boekwaarde van een actief hoger is dan de realiseerbare waarde; de realiseerbare waarde is de hoogste van de opbrengstwaarde en de bedrijfswaarde. Een bijzonder-waardeverminderingsverlies wordt direct als last verwerkt in de winst- en verliesrekening onder gelijktijdige verlaging van de boekwaarde van het betreffende actief.
Policy of reversal of impairment of property, plant and equipmentGrondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van materiële vaste activaGrundlage der Rücknahme von außergewöhnlichen Wertminderungen des SachanlagevermögensBase de la reprise de la dépréciation des immobilisations corporelles
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of land and buildingsGrondslag van bedrijfsgebouwen en -terreinenPolitik bezüglich der Offenlegung der Grundstücke und BautenPolitique en matière de terrains et bâtiments
Bedrijfsgebouwen en -terreinen worden gewaardeerd tegen verkrijgingsprijs plus bijkomende kosten of vervaardigingsprijs onder aftrek van lineaire afschrijvingen gedurende de verwachte toekomstige gebruiksduur. Op terreinen wordt niet afgeschreven. Er wordt rekening gehouden met de bijzondere waardeverminderingen die op balansdatum worden verwacht. Voor de vaststelling of voor een materieel vast actief sprake is van een bijzondere waardevermindering wordt verwezen naar betreffende paragraaf.
Voor verplichtingen tot herstel na afloop van het gebruik van het actief wordt een voorziening getroffen voor het verwachte bedrag op het moment van activering. Dit bedrag wordt verwerkt als onderdeel van de boekwaarde van het actief waartegenover voor het gehele bedrag een voorziening wordt gevormd.
Indien grond gekocht is met opstallen, met de intentie de opstallen te slopen of teniet te laten gaan en vervolgens op de grond nieuwbouw te realiseren, dan maken de eventuele boekwaarde van de opstallen en de gemaakte sloopkosten deel uit van de verkrijgingsprijs van de grond.
Voor de toekomstige kosten van groot onderhoud aan de bedrijfsgebouwen is een voorziening voor groot onderhoud gevormd. De toevoeging aan de voorziening wordt bepaald op basis van het geschatte bedrag van het onderhoud en de periode die telkens tussen de werkzaamheden van groot onderhoud verloopt.
Voor verplichtingen tot herstel na afloop van het gebruik van het actief wordt een voorziening getroffen voor het verwachte bedrag op het moment van activering. Dit bedrag wordt verwerkt als onderdeel van de boekwaarde van het actief waartegenover voor het gehele bedrag een voorziening wordt gevormd.
Indien grond gekocht is met opstallen, met de intentie de opstallen te slopen of teniet te laten gaan en vervolgens op de grond nieuwbouw te realiseren, dan maken de eventuele boekwaarde van de opstallen en de gemaakte sloopkosten deel uit van de verkrijgingsprijs van de grond.
Voor de toekomstige kosten van groot onderhoud aan de bedrijfsgebouwen is een voorziening voor groot onderhoud gevormd. De toevoeging aan de voorziening wordt bepaald op basis van het geschatte bedrag van het onderhoud en de periode die telkens tussen de werkzaamheden van groot onderhoud verloopt.
Policy of machineryGrondslag van machines en installatiesPolitik bezüglich des MaschinenparksPolitique en matière de machines
Machines en installaties worden gewaardeerd tegen verkrijgings- of vervaardigingsprijs inclusief direct toerekenbare kosten, onder aftrek van lineaire afschrijvingen gedurende de verwachte toekomstige gebruiksduur en bijzondere waardeverminderingen.
Subsidies op investeringen worden in mindering gebracht op de verkrijgings- of vervaardigingsprijs van de activa waarop de subsidies betrekking hebben.
Subsidies op investeringen worden in mindering gebracht op de verkrijgings- of vervaardigingsprijs van de activa waarop de subsidies betrekking hebben.
Policy of other tangible assetsGrondslag van andere vaste bedrijfsmiddelenPolitik bezüglich der sonstigen Vermögensgegenstände des AnlagevermögensPolitique relative aux autres actifs corporels
Andere vaste bedrijfsmiddelen worden gewaardeerd tegen verkrijgings- of vervaardigingsprijs inclusief direct toerekenbare kosten, onder aftrek van lineaire afschrijvingen gedurende de verwachte toekomstige gebruiksduur en bijzondere waardeverminderingen.
Subsidies op investeringen worden in mindering gebracht op de verkrijgings- of vervaardigingsprijs van de activa waarop de subsidies betrekking hebben.
Subsidies op investeringen worden in mindering gebracht op de verkrijgings- of vervaardigingsprijs van de activa waarop de subsidies betrekking hebben.
Policy of property. plant and equipment in progress and prepayments of property, plant and equipmentGrondslag van materiële vaste bedrijfsactiva in uitvoering en vooruitbetalingen op materiële vaste activaPolitik bezüglich der im Bau befindlichen Sachanlagevermögens und Anzahlungen auf SachanlagevermögenPolitique en matière de biens immobiliers, installations et équipements en cours et paiements d'avance de biens immobiliers, installations et équipements
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of property, plant and equipment not used in the production processGrondslag van niet aan het produktieproces dienstbare materiële vaste activaPolitik bezüglich der Sachanlagen, die nicht im Produktionsprozess genutzt werdenPolitique en matière de biens immobiliers, installations et équipements non utilisés dans le processus de production
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of the realisable value of inventoriesGrondslag van de opbrengstwaarde van voorradenGrundlage des Ertragswerts des LagerbestandesBase de la valeur de rendement des stocks
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of processing of repair and maintenance costsGrondslag van de verwerking van kosten van herstel en groot onderhoudPolitik bezüglich der Bearbeitung von Reparatur- und WartungskostenPolitique de traitement des coûts de réparation et d'entretien
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of investment propertiesGrondslag van vastgoedbeleggingenGrundlage von ImmobilieninvestitionenBase des immeubles de placement
Vastgoedbeleggingen zijn onroerende zaken die worden aangehouden om huuropbrengsten of waardestijgingen, of beide, te realiseren. Vastgoedbeleggingen, daaronder begrepen vastgoedbeleggingen in ontwikkeling, worden bij eerste verwerking tegen verkrijgingsprijs gewaardeerd en daarna tegen actuele (reële) waarde. De invulling hiervan wordt onder meer gebaseerd op beschikbare marktgegevens en samengesteld door externe taxateurs.
Waardeveranderingen van vastgoedbeleggingen worden verwerkt in de winst- en verliesrekening. Daarnaast wordt ten laste van de Overige reserves een herwaarderingsreserve gevormd. De herwaarderingsreserve wordt bepaald als het positieve verschil tussen de reële waarde en de initiële verkrijgings- of vervaardigingsprijs (zonder rekening te houden met enige afschrijving of waardevermindering) en onder aftrek van relevante (latente) belastingverplichtingen. Op vastgoedbeleggingen wordt niet afgeschreven.
Waardeveranderingen van vastgoedbeleggingen worden verwerkt in de winst- en verliesrekening. Daarnaast wordt ten laste van de Overige reserves een herwaarderingsreserve gevormd. De herwaarderingsreserve wordt bepaald als het positieve verschil tussen de reële waarde en de initiële verkrijgings- of vervaardigingsprijs (zonder rekening te houden met enige afschrijving of waardevermindering) en onder aftrek van relevante (latente) belastingverplichtingen. Op vastgoedbeleggingen wordt niet afgeschreven.
Policy of impairment of investment propertiesGrondslag van bijzondere waardeverminderingen van vastgoedbeleggingenGrundlage von außergewöhnlichen Wertminderungen von ImmobilieninvestitionenBase de dépréciation des valeurs mobilières
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of real estate in developmentGrondslag van vastgoed in ontwikkelingGrundlag von Immobilien in EntwicklungBase d'immeuble en développement
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of financial assetsGrondslag van financiële vaste activaPolitik bezüglich FinanzanlagenPolitique en matière d'actifs financiers
Deelnemingen: Deelnemingen waarin invloed van betekenis kan worden uitgeoefend worden gewaardeerd volgens de vermogensmutatiemethode (nettovermogenswaarde). Wanneer 20% of meer van de stemrechten uitgebracht kan worden, wordt ervan uitgegaan dat er invloed van betekenis is.
Policy of impairment of financial assetsGrondslag van bijzondere waardeverminderingen van financiële vaste activaGrundlage von außergewöhnlichen Wertminderungen des FinanzanlagevermögensBase de la dépréciation des Immobilisations financières
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of shares, certificates of shares and other types of participating interests in group companiesGrondslag van aandelen, certificaten van aandelen en andere vormen van deelneming in groepsmaatschappijenGrundlage der Aktien, Aktienzertifikate und andere Arten von Beteiligungen in KonzerngesellschaftenPrincipe du actions, certificats d'actions et autres types d'intérêts de participation dans des sociétés apparentées
Deelnemingen waarin invloed van betekenis kan worden uitgeoefend worden gewaardeerd volgens de vermogensmutatiemethode (nettovermogenswaarde). Wanneer 20% of meer van de stemrechten uitgebracht kan worden, wordt ervan uitgegaan dat er invloed van betekenis is.
De nettovermogenswaarde wordt berekend volgens de grondslagen die gelden voor deze jaarrekening; voor deelnemingen waarvan onvoldoende gegevens beschikbaar zijn voor aanpassing aan deze grondslagen, wordt uitgegaan van de waarderingsgrondslagen van de desbetreffende deelneming.
Indien de waardering van een deelneming volgens de nettovermogenswaarde negatief is, wordt deze op nihil gewaardeerd. Indien en voor zover vennootschap in deze situatie geheel of gedeeltelijk instaat voor de schulden van de deelneming, dan wel het stellige voornemen heeft de deelneming tot betaling van haar schulden in staat te stellen, wordt hiervoor een voorziening getroffen.
De eerste waardering van gekochte deelnemingen is gebaseerd op de reële waarde van de identificeerbare activa en passiva op het moment van acquisitie. Voor de vervolgwaardering worden de grondslagen toegepast die gelden voor deze jaarrekening, uitgaande van de waarden bij eerste waardering.
Als resultaat wordt verantwoord het bedrag waarmee de boekwaarde van de deelneming sinds de voorafgaande jaarrekening is gewijzigd als gevolg van het door de deelneming behaalde resultaat.
De nettovermogenswaarde wordt berekend volgens de grondslagen die gelden voor deze jaarrekening; voor deelnemingen waarvan onvoldoende gegevens beschikbaar zijn voor aanpassing aan deze grondslagen, wordt uitgegaan van de waarderingsgrondslagen van de desbetreffende deelneming.
Indien de waardering van een deelneming volgens de nettovermogenswaarde negatief is, wordt deze op nihil gewaardeerd. Indien en voor zover vennootschap in deze situatie geheel of gedeeltelijk instaat voor de schulden van de deelneming, dan wel het stellige voornemen heeft de deelneming tot betaling van haar schulden in staat te stellen, wordt hiervoor een voorziening getroffen.
De eerste waardering van gekochte deelnemingen is gebaseerd op de reële waarde van de identificeerbare activa en passiva op het moment van acquisitie. Voor de vervolgwaardering worden de grondslagen toegepast die gelden voor deze jaarrekening, uitgaande van de waarden bij eerste waardering.
Als resultaat wordt verantwoord het bedrag waarmee de boekwaarde van de deelneming sinds de voorafgaande jaarrekening is gewijzigd als gevolg van het door de deelneming behaalde resultaat.
Policy of investments in participating interests in other related partiesGrondslag van deelnemingen in overige verbonden maatschappijenPolitik bezüglich der Investitionen in Beteiligungen an anderen bezogenen ParteienPolitique en matière d'investissements dans des intérêts de participation dans d'autres parties liées
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of receivables from group companiesGrondslag van vorderingen op groepsmaatschappijenPolitik bezüglich der Forderungen gegenüber KonzerngesellschaftenPolitique en matière de créances à recevoir de la part de sociétés apparentées
De onder financiële vaste activa opgenomen vorderingen worden initieel gewaardeerd tegen de reële waarde onder aftrek van transactiekosten. Vervolgens worden deze vorderingen gewaardeerd tegen geamortiseerde kostprijs. Bij de waardering wordt rekening gehouden met eventuele waardeverminderingen.
Policy of receivables from other related partiesGrondslag van vorderingen op overige verbonden maatschappijenPolitik bezüglich der Forderungen gegenüber anderen bezogenen ParteienPolitique en matière de créances à recevoir d'autres parties liées
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of other investments in participating interestsGrondslag van andere deelnemingenGrundlage der Sonstige Investitionen in BeteiligungenPrincipe du autres investissements dans des intérêts de participation
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of receivables from other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or from participating interests of the legal entityGrondslag van vorderingen op andere rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftPolitik bezüglich der Forderungen gegenüber anderen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder gegenüber Beteiligungen an der KörperschaftPolitique de réclamation sur d'autres entités juridiques et sociétés ayant une participation dans la personne morale ou dans laquelle la personne morale a une participation
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of receivables from loans and advances to participants or registered shareholdersGrondslag van vorderingen uit hoofde van leningen en voorschotten aan leden of houders van aandelen op naamPolitik bezüglich der Forderungen aus Darlehen und Vorschüssen an Teilnehmer oder registrierte AktionärePolitique en matière de créances à recevoir provenant de prêts et d'avances à des participants ou actionnaires enregistrés
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of other securitiesGrondslag van overige effectenPolitik bezüglich der sonstigen WertpapierePolitique relative aux autres valeurs boursières
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of other receivablesGrondslag van overige vorderingenPolitik bezüglich der sonstigen ForderungenPolitique en matière d'autres créances à recevoir
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of deferred tax assetsGrondslag van latente belastingvorderingenGrundlage von passiven latenten SteuernBase des créances fiscales latentes
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of other financial assetsGrondslag van overige financiële vaste activaGrundlage des sonstigen FinanzanalgevermögensBase des autres Immobilisations financières
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of non-current assetsGrondslag van vaste activaPolitik bezüglich des AnlagevermögensPolitique en matière d'actifs non courants
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of reversal of impairment of financial assetsGrondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van financiële vaste activaGrundlage der Rücknahme von außergewöhnlichen Wertminderungen des FinanzanlagevermögensBase de la reprise de la dépréciation des Immobilisations financières
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of impairment of non-current assetsGrondslag van bijzondere waardeverminderingen van vaste activaGrundlage von außergewöhnlichen Wertminderungen des AnlagevermögensBase de la dépréciation des immobilisations corporelles
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of reversal of impairment of non-current assetsGrondslag van terugneming van bijzondere waardeverminderingen van vaste activaGrundlage der Rücknahme von außergewöhnlichen Wertminderungen des AnlagevermögensBase de la reprise de la dépréciation des immobilisations corporelles
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of inventoriesGrondslag van voorradenPolitik bezüglich der LagerbeständePolitique en matière de stocks
De voorraden worden gewaardeerd tegen kostprijs onder toepassing van de FIFO-methode (first in, first out) of lagere opbrengstwaarde.
Policy of raw materials and consumablesGrondslag van grond- en hulpstoffenPolitik bezüglich der Rohstoffe und BetriebsstoffePolitique relative aux matières premières et aux consommables
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of work in progressGrondslag van onderhanden werkPolitik bezüglich der laufenden ArbeitenPolitique en matière de produits en cours de fabrication
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of finished and trade goodsGrondslag van gereed product en handelsgoederenPolitik bezüglich der fertigen Erzeugnisse und HandelswarenPolitique en matière de produits finis
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of prepayments of inventoriesGrondslag van vooruitbetalingen op voorradenPolitik bezüglich der Anzahlungen auf LagerbeständePolitique den matière de paiement par anticipation de stocks
Invullen van een tekstgedeelte.
Statement for the method of determination of the realizable value of agrarian inventoriesUiteenzetting van de wijze van bepaling van de opbrengstwaarde van agrarische voorradenErörterung der Methode zur Bestimmung des Ertragswerts der landwirtschaftlichen VorräteExposé de la méthode de détermination de la valeur réalisable des stocks agricoles
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of construction contractsGrondslag van onderhanden projectenGrundlage von laufenden ProjektenPolitique relative aux projets en cours
De post onderhanden projecten in opdracht van derden bestaat uit het saldo van gerealiseerde projectkosten, toegerekende winst, en indien van toepassing, verwerkte verliezen en reeds gedeclareerde termijnen.
Policy of receivablesGrondslag van vorderingenPolitik bezüglich der ForderungenPolitique en matière de créances à recevoir
Vorderingen worden bij eerste verwerking gewaardeerd tegen de reële waarde van de tegenprestatie, inclusief de transactiekosten indien materieel.
Policy of trade receivablesGrondslag van vorderingen op handelsdebiteurenPolitik bezüglich der Forderungen aus Lieferungen und LeistungenPolitique en matière de créances commerciales
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of current receivables from group companiesGrondslag van kortlopende vorderingen op groepsmaatschappijenPolitik bezüglich der Forderungen bei Konzerngesellschaften (kurzfristig)Politique en matière de créances à recevoir de sociétés apparentés (courantes)
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of current receivables from other related partiesGrondslag van kortlopende vorderingen op overige verbonden maatschappijenPolitik bezüglich der Forderungen gegenüber anderen bezogenen Parteien (kurzfristig)Politique en matière de créances à recevoir d'autres parties liées (courantes)
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of current receivables from other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or from participating interests of the legal entityGrondslag van kortlopende vorderingen op andere rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftPolitik bezüglich der kurzfristige Forderungen gegenüber anderen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder gegenüber Beteiligungen an der KörperschaftPolitique des créances en cours d'autres entités juridiques et sociétés ayant une participation dans la personne morale ou dans lesquelles la personne morale a une participation
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of current receivables from loans and advances to participants or registered shareholdersGrondslag van kortlopende vorderingen uit hoofde van leningen en voorschotten aan leden of houders van aandelen op naamPolitik bezüglich der Forderungen aus Darlehen und Vorschüssen an Teilnehmer oder registrierte Aktionäre (kurzfristig)Politique en matière de créances à recevoir provenant de prêts et avances à des participants ou actionnaires enregistrés (courants)
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of current other receivablesGrondslag van kortlopende van overige vorderingenPolitik bezüglich der sonstigen Forderungen (kurzfristig)Politique relative aux autres créances à recevoir (courantes)
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of current deferred tax assetsGrondslag van kortlopende latente belastingvorderingenGrundlage von passiven latenten Steuern (kurzfristig)Base des créances fiscales latentes (courantes)
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of called-up contributions for issued share capitalGrondslag van opgevraagde stortingen van geplaatst kapitaalGrundlage der Gezeichnete Beiträge für ausgegebenes AktienkapitalPrincipe du cotisations sociales libérées pour le capital-actions émis
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of pension receivablesGrondslag van pensioenvorderingGrundlage von RentenanspruchBase des créances liée aux retraites
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of tax receivablesGrondslag van belastingvorderingenGrundlage der SteuerforderungenBase des actif d'impôt
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of prepayments and accrued incomeGrondslag van overlopende activaPolitik für Vorauszahlungen und aktive RechnungsabgrenzungspostenPolitique en matière de paiements d'avance et d'actif couru
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of current securitiesGrondslag van kortlopende effectenPolitik bezüglich der Wertpapiere (kurzfristig)Politique en matière de valeurs boursières (courantes)
Beursgenoteerde effecten die onderdeel zijn van de handelsportefeuille worden gewaardeerd tegen actuele waarde (reële waarde). De reële waarde van beursgenoteerde effecten is gelijk aan de beurswaarde. Beursgenoteerde obligaties die geen onderdeel zijn van de handelsportefeuille worden gewaardeerd tegen geamortiseerde kostprijs.
Policy of cash and cash equivalentsGrondslag van liquide middelenPolitik bezüglich der Zahlungsmittel und ZahlungsmitteläquivalentePolitique en matière de liquidités et équivalents de liquidités
Liquide middelen bestaan uit kas, banktegoeden en deposito's met een looptijd korter dan twaalf maanden.
Policy of current assetsGrondslag van vlottende activaPolitik bezüglich des UmlaufvermögensPolitique en matière d'actifs disponibles
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of group equityGrondslag van groepsvermogenPolitik bezüglich des KonzerneigenkapitalsPolitique en matière de capitaux propres du groupe
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of share in group equity not accrued to legal entityGrondslag van aandeel in het groepsvermogen dat niet aan de rechtspersoon toekomtPolitik bezüglich der Anteil am Konzernvermögen, der nicht dem Rechtssubjekt zukommtPolitique en participation au capital total du groupe qui n'est pas attribuée à la personne morale
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of equityGrondslag van eigen vermogenPolitik bezüglich des EigenkapitalsPolitique en matière de capitaux propres
Indien De Kleine B.V. eigen aandelen inkoopt, wordt de verkrijgingsprijs van de ingekochte aandelen in mindering gebracht op de overige reserves, of op andere reserves mits de statuten dit toestaan, totdat deze aandelen worden ingetrokken of worden verkocht.
Policy of provisionsGrondslag van voorzieningenPolitik bezüglich der RückstellungenPolitique en matière de provisions
De voorzieningen worden gewaardeerd tegen de beste schatting van de bedragen die noodzakelijk zijn om de verplichtingen per balansdatum af te wikkelen. Pensioenvoorzieningen worden gewaardeerd op basis van actuariële grondslagen.
Policy of provision for repair costsGrondslag van voorziening voor herstelkostenGrundlage (der) Rückstellung für InstandsetzungskostenBase de provision pour frais de réhabilitation
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of provisions for pension obligationsGrondslag van voorzieningen voor pensioenverplichtingenGrundlage von Rückstellungen für PensionenPolitique en matière de provision pour les obligations de retraite
De pensioenregeling van de directeur-grootaandeelhouder wordt in eigen beheer gehouden. Hiervoor is een voorziening opgenomen voor de per balansdatum opgebouwde pensioenverplichting, die bestaat uit de opgebouwde pensioenaanspraken, inclusief onvoorwaardelijk overeengekomen (toekomstige) indexaties van de opgebouwde aanspraken.
Description of the actuarial assumptions used for the provision for pension obligationsBeschrijving van de actuariële grondslagen gehanteerd voor de voorziening voor pensioenverplichtingenBeschreibung der versicherungstechnischen Grundlagen, die für die Rückstellung für Pensionsverpflichtungen angewandt werdenDescription des principes actuariels prévus pour la provision pour obligations de pension
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of obligations per balance sheet date that have pension provisionsBeschrijving van de per balansdatum bestaande verplichtingen waarvoor een pensioenvoorziening is opgenomenBeschreibung der zum Bilanzstichtag bestehenden Verbindlichkeiten, für die eine Pensionsrückstellung aufgenommen wurdeDescription des obligations existantes par date de clôture pour lesquelles une pension est reprise
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the valuation methods of the provision for pension obligationsBeschrijving van de methode van waardering van de opgenomen pensioenvoorzieningBeschreibung des Verfahrens zur Bewertung der Rückstellung für PensionsverpflichtungenDescription de la méthode de valorisation des obligations de pension
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of provision for tax liabilitiesGrondslag van voorzieningen voor belastingverplichtingenPolitik bezüglich der Rückstellung für SteuerverbindlichkeitenPolitique en matière de provision pour assujettissement à l'impôt
Latente belastingverplichtingen worden opgenomen voor tijdelijke verschillen tussen de waarde van de activa en passiva volgens fiscale voorschriften enerzijds en de boekwaarden die in deze jaarrekening gevolgd worden anderzijds.
Policy of environmental provisionGrondslag van voorziening voor opruiming van aanwezige milieuvervuilingGrundlage der Rückstellung für die Beseitigung vorhandener UmweltverschmutzungBase de provision pour l'élimination des déchets
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of provision for legal proceedingsGrondslag van voorziening uit hoofde van claims, geschillen en rechtsgedingenGrundlage (der) Rückstellung im Rahmen von Ansprüchen, Streitigkeiten und GerichtsverfahrenBase de provision au titre de réclamations, litiges et contentieux
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of provision for major maintenanceGrondslag van voorziening voor groot onderhoudGrundlage (der) Rückstellung für größere WartungsarbeitenBase de provision pour gros entretien
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of provision for disposal obligationsGrondslag van voorziening voor verwijderingsverplichtingenGrundlage von Rückstellung für EntsorgungsverpflichtungenBase de provision pour obligations d'éloignement
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of provision for onerous contractsGrondslag van voorziening voor verlieslatende contractenGrundlage der Rückstellung für verlustträchtige VerträgeBase de provision pour contrats déficitaires
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of restructuring provisionGrondslag van voorziening in verband met reorganisatiesGrundlage (einer) Rückstellung im Zusammenhang mit UmstrukturierungenBase de provision relative aux réorganisations
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of provision relating to participating interestGrondslag van voorziening in verband met deelnemingenGrundlage (der) Rückstellung im Zusammenhang mit BeteiligungenBase de provision relative aux participations
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of deferred tax liabilitiesGrondslag van latente belastingverplichtingenGrundlage von passiven latenten SteuernBase des passifs d'impôt latents
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of warranty provisionGrondslag van garantievoorzieningGrundlage (einer) GarantierückstellungBase de provision de garanties
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of provision for jubilee benefitsGrondslag van voorziening voor jubileumuitkeringenGrundlage der Rückstellung für JubiläumsleistungenBase pour provision pour avantages jubilaires
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of provision for insurance of disability risksGrondslag van voorziening voor verzekering van arbeidsongeschiktheidsrisico'sGrundlage (der) Rückstellung für (die) Versicherung von BerufsunfähigkeitsrisikenBase de provision pour assurance contre risques d'invalidité
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of other provisionsGrondslag van overige voorzieningenPolitik bezüglich der sonstigen RückstellungenPolitique relative aux autres provisions
Reorganisatievoorziening: Deze voorziening heeft betrekking op kosten in verband met de reorganisatie van activiteiten en wordt gevormd indien voor de rechtspersoon een feitelijke of juridische verplichting is ontstaan.
Garantievoorziening: Deze voorziening heeft betrekking op te vergoeden kosten voor producten die zijn verkocht of diensten die zijn verricht, indien voor de rechtspersoon een verplichting is ontstaan wegens het niet voldoen aan de overeengekomen kwaliteiten. Voor uitgaven voor groot onderhoud van gebouwen wordt een voorziening gevormd om deze lasten gelijkmatig te verdelen over een aantal boekjaren.
Garantievoorziening: Deze voorziening heeft betrekking op te vergoeden kosten voor producten die zijn verkocht of diensten die zijn verricht, indien voor de rechtspersoon een verplichting is ontstaan wegens het niet voldoen aan de overeengekomen kwaliteiten. Voor uitgaven voor groot onderhoud van gebouwen wordt een voorziening gevormd om deze lasten gelijkmatig te verdelen over een aantal boekjaren.
Policy of non-current liabilitiesGrondslag van langlopende schuldenPolitik bezüglich der langfristigen VerbindlichkeitenPolitique en matière de passif non exigible
Langlopende schulden worden bij de eerste verwerking gewaardeerd tegen reële waarde. Transactiekosten die direct zijn toe te rekenen aan de verwerving van de langlopende schulden worden in de waardering bij eerste verwerking opgenomen.
Policy of subordinated liabilitiesGrondslag van achtergestelde schuldenPolitik bezüglich der nachrangigen VerbindlichkeitenPolitique en matière de passif subordonné
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of convertible borrowingsGrondslag van converteerbare leningenPolitik bezüglich der Offenlegung von WandelanleihenPolitique en matière d'emprunts convertibles
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of debentures, mortgage bonds and other loansGrondslag van obligatieleningen, pandbrieven en andere leningenGrundlage der schuldverschreibungen, Pfandbriefe und sonstige private DarlehenPrincipe du obligations non garanties, obligations hypothécaires et autres emprunts privés
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of finance lease liabilitiesGrondslag van financiële lease verplichtingenGrundlagen der Verbindlichkeiten aus FinanzierungsleasingBase des dettes de leasing financier
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of payables to banksGrondslag van schulden aan bankenPolitik bezüglich der Verbindlichkeiten bei BankenPolitique en matière de total des sommes à payer à des banques
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of advances received on orders not yet deducted for asset itemsGrondslag van ontvangen vooruitbetalingen op bestellingen voor zover niet reeds op actiefposten in mindering gebrachtGrundlage der Erhaltene Anzahlungen auf BestellungenPrincipe du avances reçues sur des commandes
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of trade payablesGrondslag van schulden aan leveranciers en handelskredietenPolitik bezüglich der Verbindlichkeiten aus Lieferungen und LeistungenPolitique en matière de créances commerciales
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of cheques and bills of exchange payableGrondslag van te betalen wissels en chequesPolitik bezüglich Schecks und fälligen WechselnPolitique en matière de chèques et lettres de change à payer
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of payables to group companiesGrondslag van schulden aan groepsmaatschappijenPolitik bezüglich der Verbindlichkeiten bei KonzerngesellschaftenPolitique en matière de sommes à payer à des sociétés apparentées
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of payables to other related partiesGrondslag van schulden aan overige verbonden partijenPolitik bezüglich der Verbindlichkeiten bei anderen bezogenen ParteienPolitique en matière de sommes à payer à d'autres parties liées
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of payables to other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or to participating interests of the legal entityGrondslag van schulden aan rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftGrundlage der Verbindlichkeiten bei anderen gesetzlichen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder bei Beteiligungen an der KörperschaftPrincipe du sommes à payer à d'autres entité juridiques et entreprises ayant un intérêt de participation dans l'entité juridique ou pour des intérêts de participation de l'entité juridique
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of payables relating to taxes and social security contributionsGrondslag van schulden ter zake van belastingen en premies van sociale verzekeringenGrundlage der Verbindlichkeiten im Zusammenhang mit Steuern und SozialversicherungsbeiträgenPrincipe du sommes à payer relatives aux impôts et aux cotisations de sécurité sociale
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of pension related payablesGrondslag van schulden ter zake van pensioenenPolitik bezüglich der pensionsbezogenen VerbindlichkeitenPolitique en matière de sommes à payer relatives au retraites
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of tax payablesGrondslag van belastingverplichtingenGrundlage von latente SteuernBase des dettes les assujettissement à l'impôt
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of negative goodwillGrondslag van negatieve goodwillGrundlage des negativen Firmenwerts (Goodwill)Base du goodwill négatif
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of other payablesGrondslag van overige schuldenPolitik bezüglich der sonstigen VerbindlichkeitenPolitique relative aux autres sommes à verser
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of accruals and deferred incomeGrondslag van overlopende passivaPolitik bezüglich RechnungsabgrenzungspostenPolitique en matière de créances venues à terme et de revenu différé
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of current liabilitiesGrondslag van kortlopende schuldenPolitik bezüglich der kurzfristigen VerbindlichkeitenPolitique en matière de passif à court terme
Kortlopende schulden worden bij de eerste verwerking gewaardeerd tegen reële waarde. Kortlopende schulden worden na eerste verwerking gewaardeerd tegen geamortiseerde kostprijs, zijnde het ontvangen bedrag rekening houdend met agio of disagio en onder aftrek van transactiekosten. Dit is meestal de nominale waarde.
Policy of repayment obligations of non-current borrowingsGrondslag van aflossingsverplichtingen van langlopende leningenPolitik der Rückzahlungsverpflichtungen aus langfristigen AnleihenPolitique au remboursement d'obligations d'emprunts non-courants
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of subordinated liabilitiesGrondslag van achtergestelde schuldenPolitik bezüglich der nachrangigen VerbindlichkeitenPolitique en matière de passif subordonné
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of convertible borrowingsGrondslag van converteerbare leningenPolitik bezüglich der Offenlegung von WandelanleihenPolitique en matière d'emprunts convertibles
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of debentures, mortgage bonds and other loansGrondslag van obligatieleningen, pandbrieven en andere leningenGrundlage der schuldverschreibungen, Pfandbriefe und sonstige DarlehenPrincipe du obligations non garanties, obligations hypothécaires et autres emprunts
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of finance lease liabilitiesGrondslag van financiële lease verplichtingenGrundlagen der Verbindlichkeiten aus FinanzierungsleasingBase des dettes de leasing financier
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of payables to banksGrondslag van schulden aan bankenPolitik bezüglich der Verbindlichkeiten bei BankenPolitique en matière de total des sommes à payer à des banques
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of advances received on orders not yet deducted for asset itemsGrondslag van ontvangen vooruitbetalingen op bestellingen voor zover niet reeds op actiefposten in mindering gebrachtGrundlage der Erhaltene Anzahlungen auf BestellungenPrincipe du avances reçues sur des commandes
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of trade payablesGrondslag van schulden aan leveranciers en handelskredietenPolitik bezüglich der Verbindlichkeiten aus Lieferungen und LeistungenPolitique en matière de créances commerciales
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of cheques and bills of exchange payableGrondslag van te betalen wissels en chequesPolitik bezüglich Schecks und fälligen WechselnPolitique en matière de chèques et lettres de change à payer
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of payables to group companiesGrondslag van schulden aan groepsmaatschappijenPolitik bezüglich der Summe der Verbindlichkeiten bei KonzerngesellschaftenPolitique en matière de sommes à payer à des sociétés apparentées
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of payables to other related partiesGrondslag van schulden aan overige verbonden partijenPolitik bezüglich der Verbindlichkeiten bei anderen bezogenen ParteienPolitique en matière de sommes à payer à d'autres parties liées
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of payables to other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or to participating interests of the legal entityGrondslag van schulden aan rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftGrundlage der Verbindlichkeiten bei anderen gesetzlichen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder bei Beteiligungen an der KörperschaftPrincipe du sommes à payer à d'autres entité juridiques et entreprises ayant un intérêt de participation dans l'entité juridique ou pour des intérêts de participation de l'entité juridique
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of payables relating to taxes and social security contributionsGrondslag van schulden ter zake van belastingen en premies van sociale verzekeringenGrundlage der Verbindlichkeiten im Zusammenhang mit Steuern und SozialversicherungsbeiträgenPrincipe du sommes à payer relatives aux impôts et aux cotisations de sécurité sociale
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of pension related payablesGrondslag van schulden ter zake van pensioenenPolitik bezüglich der pensionsbezogenen VerbindlichkeitenPolitique en matière de sommes à payer relatives au retraites
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of other payablesGrondslag van overige schuldenPolitik bezüglich der sonstigen VerbindlichkeitenPolitique relative aux autres sommes à verser
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of accruals and deferred incomeGrondslag van overlopende passivaPolitik bezüglich RechnungsabgrenzungspostenPolitique en matière de créances venues à terme et de revenu différé
Invullen van een tekstgedeelte.
Accounting principles for determining the resultGrondslagen voor de bepaling van het resultaatGrundsätze der Rechnungslegung für die Bestimmung des ErgebnissesPrincipes comptables pour déterminer le résultat
Het resultaat wordt bepaald als het verschil tussen de opbrengstwaarde van de geleverde prestaties en de kosten en andere lasten over het jaar. De opbrengsten op transacties worden verantwoord in het jaar waarin zij zijn gerealiseerd.
Het resultaat wordt tevens bepaald met inachtneming van de verwerking van ongerealiseerde waardeveranderingen van op reële waarde gewaardeerde:
Vastgoedbeleggingen en onder vlottende activa opgenomen effecten.
Het resultaat wordt tevens bepaald met inachtneming van de verwerking van ongerealiseerde waardeveranderingen van op reële waarde gewaardeerde:
Vastgoedbeleggingen en onder vlottende activa opgenomen effecten.
Policy of revenue recognitionGrondslag van omzetverantwoordingGrundlage der UmsatzverwantwortungBase de justification du chiffre d'affaires
Verkoop van goederen: Opbrengsten uit de verkoop van goederen worden verwerkt zodra alle belangrijke rechten en risico's met betrekking tot de eigendom van de goederen zijn overgedragen aan de koper. Verlenen van diensten: Verantwoording van opbrengsten uit de levering van diensten geschiedt naar rato van de geleverde prestaties, gebaseerd op de verrichte diensten tot aan de balansdatum in verhouding tot de in totaal te verrichten diensten.
Projectopbrengsten en projectkosten: Voor onderhanden projecten, waarvan het resultaat op betrouwbare wijze kan worden bepaald, worden de projectopbrengsten en de projectkosten verwerkt als netto-omzet en kosten in de winst-en-verliesrekening naar rato van de verrichte prestaties per balansdatum (de - Percentage of Completion -methode, ofwel de PoC-methode).
Projectopbrengsten en projectkosten: Voor onderhanden projecten, waarvan het resultaat op betrouwbare wijze kan worden bepaald, worden de projectopbrengsten en de projectkosten verwerkt als netto-omzet en kosten in de winst-en-verliesrekening naar rato van de verrichte prestaties per balansdatum (de - Percentage of Completion -methode, ofwel de PoC-methode).
Policy of net revenueGrondslag van netto-omzetPolitik bezüglich des NettoumsatzesPolitique en matière de recettes nettes
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of selling expensesGrondslag van verkoopkostenPolitik bezüglich der VertriebskostenPolitique en matière de frais de commercialisation
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of cost of salesGrondslag van kostprijs van de omzetPolitik bezüglich der UmsatzkostenPolitique en matière de coût de ventes
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of change in value of agricultural stocksGrondslag van waardeveranderingen van agrarische voorradenGrundlage von Wertberichtigungen von landwirtschaftlichen VorrätenPolitique relative aux changements de valeur des stocks agricoles
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of general and administrative expensesGrondslag van algemene beheerskostenPolitik bezüglich der allgemeinen und VerwaltungsaufwendungenPolitique en matière de frais généraux et d'administration
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of gross operating resultGrondslag van bruto-omzetresultaatPolitik des Brutto-BetriebsergebnissesPolitique en matière de résultat brut d'exploitation
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of expenses of employee benefitsGrondslag van lasten uit hoofde van personeelsbeloningenPolitik bezüglich der Offenlegung der Aufwendungen für Leistungen an ArbeitnehmerPolitique en matière de dépenses en avantages sociaux
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of wagesGrondslag van lonenPolitik bezüglich der GehälterPolitique en matière de traitements
De aan het personeel verschuldigde beloningen worden op grond van de arbeidsvoorwaarden verwerkt in de winst-en-verliesrekening.
Policy of severance paymentsGrondslag van ontslaguitkeringenGrundlage von AbfindungszahlungenBase des indemnités de départ
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of social security contributionsGrondslag van sociale lastenPolitik bezüglich der SozialversicherungsbeiträgePolitique en matière de cotisations de sécurité sociale
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of capitalised production costs for own entityGrondslag van geactiveerde produktie ten behoeve van het eigen bedrijfPolitik bezüglich aktivierter HerstellkostenPolitique en matière de coûts de production portés à l'actif
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Applied policy of pension costsGrondslag van pensioenlastenPolitik bezüglich der PensionsaufwendungenPolitique en matière de prestations de retraite
De Kleine B.V. heeft alle pensioenregelingen verwerkt volgens de verplichtingenbenadering. De over het verslagjaar verschuldigde premie wordt als last verantwoord.
Policy of other expenses of employee benefitsGrondslag van overige lasten uit hoofde van personeelsbeloningenGrundlage von sonstigen Aufwendungen im Rahmen von MitarbeitervergütugenBase des autres charges au titre des primes du personnel
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of other operating incomeGrondslag van overige bedrijfsopbrengstenPolitik bezüglich der sonstigen betrieblichen ErlösePolitique en matière d'autres résultats d'exploitation
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of operating incomeGrondslag van bedrijfsopbrengstenPolitik bezüglich der BetriebserlösePolitique en matière de résultat d'exploitation
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of costs of raw materials and consumablesGrondslag van kosten van grond- en hulpstoffenPolitik bezüglich der Offenlegung der Kosten für Roh- und BetriebsstoffePolitique relative au coûts des matières premières et des consommables
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentGrondslag van afschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaPolitik bezüglich der Abschreibung des immateriellen Anlagevermögens sowie Abschreibung auf das SachanlagevermögenPolitique en matière d'amortissement d'actifs immobiliers et de dépréciation de biens immobiliers, installations et équipements
Immateriële vaste activa inclusief goodwill en materiële vaste activa worden vanaf het moment dat het actief beschikbaar is voor het beoogde gebruik afgeschreven over de geschatte economische levensduur / verwachte toekomstige gebruiksduur van het actief. Over terreinen en vastgoedbeleggingen wordt niet afgeschreven.
Policy of amortisation of intangible assetsGrondslag van afschrijvingen op immateriële vaste activaPolitik bezüglich Abschreibungen auf immaterielles AnlagevermögenPolitique en matière d'amortissement d'actifs incorporels
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of depreciation of property, plant and equipmentGrondslag van afschrijvingen op materiële vaste activaPolitik bezüglich der Abschreibung des SachanlagevermögensPolitique en matière de dépréciation de biens immobiliers, installations et équipements
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of cost of outsourced work and other external expensesGrondslag van kosten uitbesteed werk en andere externe kostenPolitik bezüglich der Kosten für ausgelagerte Arbeit und sonstige externe AufwendungenPolitique en matière de coût du travail sous-traité et d'autres dépenses externes
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of changes in the value of intangible asPolicy of sets and property, plant and equipmentGrondslag van waardeveranderingen van immateriële en materiële vaste activaÄnderungen des Werts der immateriellen Vermögenswerte sowie des SachanlagevermögensPrincipe du changements de la valeur des actifs incorporels et des biens immobiliers, installations et équipements
De vennootschap beoordeelt op iedere balansdatum of er aanwijzingen zijn dat een vast actief aan een bijzondere waardevermindering onderhevig kan zijn. Indien dergelijke indicaties aanwezig zijn, wordt de bedrijfswaarde van het actief vastgesteld. Indien het niet mogelijk is de bedrijfswaarde voor het individuele actief te bepalen, wordt de realiseerbare waarde bepaald van de kasstroom genererende eenheid waartoe het actief behoort. Van een bijzondere waardevermindering is sprake als de boekwaarde van een actief hoger is dan de bedrijfswaarde. Een bijzondere-waardeverminderingsverlies wordt direct als een last verwerkt in de winst- en verliesrekening onder gelijktijdige verlaging van de boekwaarde van het betreffende actief.
Voor de bepaling van de bedrijfswaarde wordt een inschatting gemaakt van de toekomstige netto kasstromen bij voortgezet gebruik van het actief / de kasstroomgenererende eenheid; vervolgens worden deze kasstromen contant gemaakt.
Indien wordt vastgesteld dat een bijzondere waardevermindering die in het verleden verantwoord is, niet meer bestaat of is afgenomen, dan wordt de toegenomen boekwaarde van de desbetreffende activa niet hoger gesteld dan de boekwaarde die bepaald zou zijn indien geen bijzondere waardevermindering voor het actief zou zijn verantwoord.
Voor de bepaling van de bedrijfswaarde wordt een inschatting gemaakt van de toekomstige netto kasstromen bij voortgezet gebruik van het actief / de kasstroomgenererende eenheid; vervolgens worden deze kasstromen contant gemaakt.
Indien wordt vastgesteld dat een bijzondere waardevermindering die in het verleden verantwoord is, niet meer bestaat of is afgenomen, dan wordt de toegenomen boekwaarde van de desbetreffende activa niet hoger gesteld dan de boekwaarde die bepaald zou zijn indien geen bijzondere waardevermindering voor het actief zou zijn verantwoord.
Policy of changes in the value of intangible assetsGrondslag van waardeveranderingen van immateriële vaste activaPolitik bezüglich der Änderungen des Werts der immateriellen VermögensgegenständePolitique en matière de changements de la valeur des actifs incorporels
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of changes in the value of property, plant and equipmentGrondslag van waardeveranderingen van materiële vaste activaPolitik bezüglich der Änderungen des Werts des SachanlagevermögensPolitique relative aux changements de la valeur des biens immobiliers, installations et équipements
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of net operating resultGrondslag van netto-omzetresultaatPolitik bezüglich des NettobetriebsergebnissesPolitique en matière de résultat net d'exploitation
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy for increasing or decreasing the stock of finished products and work in progress compared with the previous balance sheet dateGrondslag van toe- of afneming van de voorraad gereed product en onderhanden werk ten opzichte van de voorafgaande balansdatumPolitik bezüglich der Erhöhung oder Verringerung des Bestands an fertigen und unfertigen Erzeugnissen im Vergleich zum letzten BilanzstichtagPolitique d'augmentation ou de diminution du stock de produits finis et de travaux en cours par rapport à la date du bilan précédent
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of changes in the fair value of real estate investmentsGrondslag van wijziging in de reële waarde van vastgoedbeleggingenGrundlage von Veränderungen des beizulegenden Zeitwertes von ImmobilienanlagenBase des variations de la juste valeur des investissements immobiliers
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of changes in construction contractsGrondslag van wijziging in onderhanden projectenGrundlage einer Änderung in unfertigen ProjektenPolitique relative aux modifications dans les projets en cours
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of decrease in the value of current assets, provided they surpass the regular decrease in valueGrondslag van waardeverminderingen van vlottende activa, voor zover zij de bij de rechtspersoon gebruikelijke waardeverminderingen overtreffenPolitik der Wertminderung des Umlaufvermögens, vorausgesetzt sie übertrifft die regelmäßige WertminderungPolitique en matière de diminution de la valeur des actifs disponibles, à condition qu'ils dépassent la diminution habituelle de valeur
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of accommodation costsGrondslag van huisvestingskostenGrundlage der ÜbernachtungskostenBase des frais de logement
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of other operating expensesGrondslag van overige bedrijfskostenPolitik bezüglich der sonstigen BetriebsausgabenPolitique relative aux autres frais de fonctionnement
De kosten worden bepaald op historische basis en toegerekend aan het verslagjaar waarop zij betrekking hebben.
Policy of sum of expensesGrondslag van som der kostenPolitik bezüglich der Summe der AufwendungenPolitique en matière de somme de dépenses
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of operating resultGrondslag van bedrijfsresultaatPolitik bezüglich des BetriebsergebnissesPolitique en matière de résultat d'exploitation
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of income of securities and receivables, that are part of non-current assetsGrondslag van opbrengsten van andere effecten en vorderingen, die tot de vaste activa behorenGrundlage der Einkünfte aus Wertpapieren und Forderungen, die Teil des Anlagevermögens sindPrincipe du créances à recevoir et de valeurs boursières à long terme qui font partie des actifs non-courants
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of released from revaluation reserveGrondslag van uit herwaarderingsreserve vrijgevallen bedragenPolitik für Auflösung der NeubewertungsrücklagePolitique aux mainlevée de la réserve de réévaluation
Gerealiseerde waardevermeerderingen van de onder de financiële vaste activa of vlottende activa opgenomen effecten worden op het moment van realisatie uit de herwaarderingsreserve ten gunste van het resultaat gebracht.
Policy of government subsidiesGrondslag van overheidssubsidiesPolitik bezüglich der RegierungssubventionenPolitique en matière de subventions gouvernementales
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of changes in the value of financial assets and of securities that are part of the current assetsGrondslag van wijzigingen in de waarde van de financiële vaste activa en van de effecten die tot de vlottende activa behorenPolitik bezüglich der Offenlegung der Änderungen des Werts von Finanzanlagen und Wertpapieren aus dem UmlaufvermögenPolitique en matière de changements de la valeur des actifs financiers et des valeurs boursières qui font partie des actifs disponibles
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of other interest income and related incomeGrondslag van overige rentebaten en soortgelijke opbrengstenPolitik bezüglich der Offenlegung von sonstigen Zinserträgen und bezogenen EinkünftenPolitique relative aux autres produits d'intérêts et produits liés
Rentebaten en rentelasten worden tijdsevenredig verwerkt, rekening houdend met de effectieve rentevoet van de desbetreffende activa en passiva. Bij de verwerking van de rentelasten wordt rekening gehouden met de verantwoorde transactiekosten op de ontvangen leningen.
Policy of interest expenses and related expensesGrondslag van rentelasten en soortgelijke kostenPolitik bezüglich Zinsaufwendungen und bezogenen AufwendungenPolitique en matière de charges d'intérêt et charges liées
Rentelasten worden geactiveerd gedurende de periode van vervaardiging van een actief, indien het een aanmerkelijke hoeveelheid tijd vergt om het actief gebruiks- of verkoopklaar te maken.
Policy of financial income and expensesGrondslag van financiële baten en lastenGrundlage von Finanzerträgen und -aufwendungenBase des profits et charges financiers
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of result before taxGrondslag van resultaat voor belastingenPolitik bezüglich des VorsteuerergebnissesPolitique en matière de résultat avant impôt
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of income tax expenseGrondslag van belastingen over de winst of het verliesPolitik bezüglich der Aufwendungen für ErtragssteuernPolitique en matière de charge d'impôt sur le revenu
De belasting over het resultaat wordt berekend over het resultaat voor belastingen in de winst-en-verliesrekening, rekening houdend met beschikbare, fiscaal compensabele verliezen uit voorgaande boekjaren (voor zover niet opgenomen in de latente belastingvorderingen) en vrijgestelde winstbestanddelen en na bijtelling van niet-aftrekbare kosten.
Policy of decrease in value of deferred tax assetsGrondslag van waardeverminderingen van latente belastingvorderingenGrundlage von Wertminderungen von passiven latenten SteuernBase des pertes de valeur des créances fiscales latentes
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of operating expensesGrondslag van bedrijfskostenPolitik bezüglich der BetriebsausgabenPolitique en matière de frais de fonctionnement
Nieuw in NT13-invullen van een tekstgedeelte.
Policy of share in results of participating interestsGrondslag van aandeel in resultaat van ondernemingen waarin wordt deelgenomenGrundlage der Ergebnisanteil der BeteiligungenPrincipe du part dans les résultats d'intérêts de participation
Het resultaat is het bedrag waarmee de boekwaarde van de deelneming sinds de voorafgaande jaarrekening is gewijzigd als gevolg van het door de deelneming behaalde resultaat voor zover dit aan de Kleine B.V. wordt toegerekend.
Policy of result after taxGrondslag van resultaat na belastingenPolitik bezüglich des Ergebnisses nach SteuernPolitique en matière de résultat après impôt
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of profit (loss) attributable to non-controlling interest not accrued to legal entityGrondslag van aandeel in het geconsolideerde resultaat dat niet aan de rechtspersoon toekomtPolitik bezüglich einer Minderheitsbeteiligung zuschreibbares ErgebnisPolitique en résultat attribuable à des participations ne donnant pas le contrôle
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of net result after taxGrondslag van nettoresultaat na belastingenPolitik bezüglich des Nettoergebnisses nach SteuernPolitique en matière de résultat net après impôt
Invullen van een tekstgedeelte.
Policy of earnings per shareGrondslag van winst per aandeelGrundlage des Ergebnisses je AktieBase du bénéfice par action
Invullen van een tekstgedeelte.
Balance sheetBalansBilanzBilan
Intangible assetsImmateriële vaste activaImmaterielles AnlagevermögenImmobilisations incorporelles
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Costs relating to the incorporation and issuance of sharesKosten die verband houden met de oprichting en met de uitgifte van aandelenKosten im Zusammenhang mit der Übernahme und Ausgabe von AktienFrais liés à l'incorporation et à l'émission d'actions
130.,..000
105.,..000
Development costsKosten van ontwikkelingEntwicklungskostenDépenses de mise en valeur
140.,..000
115.,..000
Costs of acquisition of patents, trademarks and other rightsKosten van verwerving ter zake van concessies, vergunningen en rechten van intellectuele eigendomAkquisitionskosten für Patente, Warenzeichen und andere RechteCoûts d'acquisition, de marques déposées et d'autres droits
150.,..000
125.,..000
Costs of goodwill acquired from third partyKosten van goodwill die van derden is verkregenKosten des Goodwills, der von Dritten erworben wirdLe coût du goodwill obtenu à partir de tiers
160.,..000
135.,..000
Prepayments of intangible assetsVooruitbetalingen op immateriële vaste activaAnzahlungen auf immaterielle VermögensgegenständePaiements par anticipation d'actifs incorporels
170.,..000
145.,..000
Total of intangible assetsTotaal van immateriële vaste activaSumme der immateriellen VermögensgegenständeTotal des actifs incorporels
750.,..000
625.,..000
Property, plant and equipmentMateriële vaste activaSachanlagevermögenImmobilisations corporelles
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Land and buildingsBedrijfsgebouwen en -terreinenGrundstücke und BautenTerrains et bâtiments
210.,..000
215.,..000
MachineryMachines en installatiesMaschinenparkMachines
250.,..000
225.,..000
Other tangible assetsAndere vaste bedrijfsmiddelenSonstige Vermögensgegenstände des AnlagevermögensAutres actifs corporels
290.,..000
235.,..000
Property. plant and equipment in progress and prepayments of property, plant and equipmentMateriële vaste bedrijfsactiva in uitvoering en vooruitbetalingen op materiële vaste activaIm Bau befindliches Sachanlagevermögen und Anzahlungen auf SachanlagevermögenBiens immobiliers, installations et équipements en cours et paiements d'avance de biens immobiliers, installations et équipements
25.,..000
20.,..000
Property, plant and equipment not used in the production processNiet aan het produktieproces dienstbare materiële vaste activaSachanlagen, die nicht im Produktionsprozess genutzt werdenBiens immobiliers, installations et équipements non utilisés dans le processus de production
225.,..000
205.,..000
Total of property, plant and equipmentTotaal van materiële vaste activaSumme des SachanlagevermögensTotal des biens immobiliers, installations et équipements
1.,..000.,..000
900.,..000
Investment propertiesVastgoedbeleggingenImmobilieninvestitionenImmeubles de placement
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Investment properties in exploitationVastgoedbeleggingen in exploitatieImmobilieninvestitionen in VerwertungImmeubles de placement en exploitation
65.,..000
56.,..500
Investment properties in developmentVastgoedbeleggingen in ontwikkelingImmobilieninvestitionen in EntwicklungImmeubles de placement en développement
70.,..000
56.,..500
Total of investment propertiesTotaal van vastgoedbeleggingenGesamtbetrag der ImmobilieninvestitionenTotal des immeubles immobilisés
135.,..000
113.,..000
Financial assetsFinanciële vaste activaFinanzanlagevermögenActifs financiers immobilisés
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Shares, certificates of shares and other types of participating interests in group companiesAandelen, certificaten van aandelen en andere vormen van deelneming in groepsmaatschappijenAktien, Aktienzertifikate und andere Arten von Beteiligungen in KonzerngesellschaftenActions, certificats d'actions et autres types d'intérêts de participation dans des sociétés apparentées
80.,..000
60.,..000
Other investments in participating interestsAndere deelnemingenSonstige Investitionen in BeteiligungenAutres investissements dans des intérêts de participation
90.,..000
70.,..000
Receivables from other related partiesVorderingen op overige verbonden maatschappijenForderungen gegenüber anderen bezogenen ParteienCréances à recevoir d'autres parties liées
110.,..000
90.,..000
Receivables from other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or from participating interests of the legal entityVorderingen op andere rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftForderungen gegenüber anderen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder gegenüber Beteiligungen an der KörperschaftRéclamation sur d'autres entités juridiques et sociétés ayant une participation dans la personne morale ou dans laquelle la personne morale a une participation
120.,..000
100.,..000
Other securitiesOverige effectenSonstige WertpapiereAutres valeurs boursières
44.,..000
30.,..000
Other financial assetsOverige financiële vaste activaSonstiges FinanzanlagevermögenAutres Immobilisations financières
56.,..000
50.,..000
Total of financial assetsTotaal van financiële vaste activaGesamtwert der finanziellen VermögenswerteTotal des actifs financiers
500.,..000
400.,..000
InventoriesVoorradenVorräteStocks
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Raw materials and consumablesGrond- en hulpstoffenRoh- und BetriebsstoffeMatières premières et consommables
25.,..500
33.,..000
Work in progressOnderhanden werkLaufende ArbeitenProduits en cours de fabrication
26.,..500
34.,..000
Finished and trade goodsGereed product en handelsgoederenFertige Erzeugnisse und HandelswarenProduits finis
28.,..500
36.,..000
Prepayments of inventoriesVooruitbetalingen op voorradenAnzahlungen auf LagerbeständePaiements par anticipation de stocks
29.,..500
37.,..000
Total of inventoriesTotaal van voorradenSumme der LagerbeständeTotal des stocks
110.,..000
140.,..000
ReceivablesVorderingenForderungenCréances
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Trade receivablesVorderingen op handelsdebiteurenForderungen aus Lieferungen und LeistungenCréances commerciales
19.,..000
19.,..500
Receivables from group companiesVorderingen op groepsmaatschappijenForderungen gegenüber KonzerngesellschaftenCréances à recevoir de la part de sociétés apparentées
20.,..000
19.,..750
Receivables from other related partiesVorderingen op overige verbonden maatschappijenForderungen gegenüber anderen bezogenen ParteienCréances à recevoir d'autres parties liées
21.,..000
20.,..250
Receivables from other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or from participating interests of the legal entityVorderingen op andere rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftForderungen gegenüber anderen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder gegenüber Beteiligungen an der KörperschaftRéclamation sur d'autres entités juridiques et sociétés ayant une participation dans la personne morale ou dans laquelle la personne morale a une participation
22.,..000
20.,..500
Other receivablesOverige vorderingenSonstige ForderungenAutres créances à recevoir
23.,..000
20.,..000
Total of receivablesTotaal van vorderingenSumme der ForderungenTotal de créances à recevoir
105.,..000
100.,..000
SecuritiesEffectenWertpapiereValeurs mobilières
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Current securitiesKortlopende effectenWertpapiere (kurzfristig)Valeurs boursières (courantes)
Listed securitiesBeursgenoteerde effectenBörsennotierte WertpapiereValeurs mobilières cotées en bourse
50.,..000
45.,..000
Non-listed securitiesNiet-beursgenoteerde effectenNicht-börsennotierte WertpapiereValeurs mobilières non cotées en bourse
50.,..000
45.,..000
Total of current securitiesTotaal van kortlopende effectenSumme der WertpapiereTotal des valeurs boursières
100.,..000
90.,..000
Group equityGroepsvermogenKonzerneigenkapitalCapitaux propres du groupe
Disclosure of group equityInformatieverschaffing over groepsvermogenOffenlegung des KonzerneigenkapitalsPublication des capitaux propres du groupe
Invullen van een tekstgedeelte.
EquityEigen vermogenEigenkapitalFonds propres
Disclosure of equityInformatieverschaffing over eigen vermogenOffenlegung des EigenkapitalsPublication des capitaux propres
Invullen van een tekstgedeelte.
Disclosure of continuity with impact on equityInformatieverschaffing over de continuïteit met effect op het eigen vermogenOffenlegung der Kontinuität mit Auswirkung auf das EigenkapitalInformations à fournir sur la continuité avec effet sur fonds propres
Invullen van een tekstgedeelte.
Disclosure of important subsequent events with an impact on equityInformatieverschaffing over belangrijke mutaties na balansdatum met effect op het eigen vermogenOffenlegung von wesentlichen Mutationen nach dem Bilanzstichtag mit Auswirkung auf das EigenkapitalInformations à fournir sur les mouvements importants postérieurs à la date du bilan avec effet sur les fonds propres
Invullen van een tekstgedeelte.
Disclosure of liable equity capitalInformatieverschaffing over samenstelling van het aansprakelijk vermogenOffenlegung von haftendes EigenkapitalInformations à fournir sur le capital responsable
Invullen van een tekstgedeelte.
Non-controlling interestAandeel van derdenAnteil von DrittenAnnexe à la part des tiers
Disclosure of share in group equity not accrued to legal entityInformatieverschaffing over aandeel in het groepsvermogen dat niet aan de rechtspersoon toekomtOffenlegung der Anteil am Konzernvermögen, der nicht dem Rechtssubjekt zukommtPublication de participation au capital total du groupe qui n'est pas attribuée à la personne morale
Invullen van een tekstgedeelte.
ProvisionsVoorzieningenRückstellungenProvisions
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Provision for legal proceedingsVoorziening uit hoofde van claims, geschillen en rechtsgedingenRückstellung im Rahmen von Ansprüchen, Streitigkeiten und GerichtsverfahrenProvision au titre de réclamations, litiges et contentieux
70.,..000
63.,..000
Provision for major maintenanceVoorziening voor groot onderhoudRückstellung für größere WartungsarbeitenProvision pour gros entretien
65.,..000
60.,..000
Provision for disposal obligationsVoorziening voor verwijderingsverplichtingenRückstellung für EntsorgungsverpflichtungenProvision pour les obligations d'éloignement
55.,..000
57.,..000
Provision for onerous contractsVoorziening voor verlieslatende contractenRückstellung für verlustträchtige VerträgeProvision pour les contrats à perte
50.,..000
50.,..000
Other provisionsOverige voorzieningenSonstige RückstellungenAutres provisions
10.,..000
10.,..000
Total of provisionsTotaal van voorzieningenSumme der RückstellungenTotal des provisions
250.,..000
240.,..000
Non-current liabilitiesLanglopende schuldenLangfristige SchuldenDettes à long terme
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Convertible borrowingsConverteerbare leningenWandelanleihenEmprunts convertibles
150.,..000
146.,..600
Debentures, mortgage bonds and other loansObligatieleningen, pandbrieven en andere leningenSchuldverschreibungen, Pfandbriefe und sonstige DarlehenObligations non garanties, obligations hypothécaires et autres emprunts
110.,..000
105.,..000
Finance lease liabilitiesFinanciële lease verplichtingenVerbindlichkeiten aus FinanzierungsleasingDettes de leasing financier
40.,..000
36.,..600
Payables to banksSchulden aan bankenVerbindlichkeiten bei BankenSommes à payer à des banques
155.,..000
141.,..600
Advances received on orders not yet deducted for asset itemsOntvangen vooruitbetalingen op bestellingen voor zover niet reeds op actiefposten in mindering gebrachtErhaltene Anzahlungen auf BestellungenAvances reçues sur des commandes
100.,..000
96.,..600
Old age obligationOudedagsverplichtingAltersverpflichtungObligation de vieillesse
135.,..000
156.,..600
Negative goodwillNegatieve goodwillNegativer Firmenwert (Goodwill)Goodwill négatif
60.,..000
50.,..000
Total of non-current liabilitiesTotaal van langlopende schuldenSumme der langfristigen VerbindlichkeitenTotal du passif non exigible
750.,..000
733.,..000
Current liabilitiesKortlopende schuldenKurzfristige SchuldenDettes courantes
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Convertible borrowingsConverteerbare leningenWandelanleihenEmprunts convertibles
55.,..000
57.,..000
Debentures, mortgage bonds and other loansObligatieleningen, pandbrieven en andere leningenSchuldverschreibungen, Pfandbriefe und sonstige DarlehenObligations non garanties, obligations hypothécaires et autres emprunts
50.,..000
56.,..000
Payables to banksSchulden aan bankenVerbindlichkeiten bei BankenSommes à payer à des banques
45.,..000
52.,..000
Advances received on orders not yet deducted for asset itemsOntvangen vooruitbetalingen op bestellingen voor zover niet reeds op actiefposten in mindering gebrachtErhaltene Anzahlungen auf BestellungenAvances reçues sur des commandes
30.,..000
35.,..000
Payables to group companiesSchulden aan groepsmaatschappijenVerbindlichkeiten bei KonzerngesellschaftenSommes à payer à des sociétés apparentées
12.,..000
6.,..000
Payables to other related partiesSchulden aan overige verbonden maatschappijenVerbindlichkeiten bei anderen bezogenen ParteienSommes à payer à d'autres parties liées
10.,..000
5.,..000
Payables to other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or to participating interests of the legal entitySchulden aan rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftVerbindlichkeiten bei anderen gesetzlichen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder bei Beteiligungen an der KörperschaftSommes à payer à d'autres entité juridiques et entreprises ayant un intérêt de participation dans l'entité juridique ou pour des intérêts de participation de l'entité juridique
8.,..000
4.,..000
Payables relating to income taxSchulden uit hoofde van belasting naar de winstSchulden aus GewinnsteuernDettes au titre d'impôt après bénéfice
15.,..000
10.,..000
Payables relating to taxes and social security contributionsSchulden ter zake van belastingen en premies van sociale verzekeringenVerbindlichkeiten im Zusammenhang mit Steuern und SozialversicherungsbeiträgenSommes à payer relatives aux impôts et aux cotisations de sécurité sociale
5.,..000
4.,..000
Pension related payablesSchulden ter zake van pensioenenPensionsbezogene VerbindlichkeitenSommes à payer relatives aux retraites
1.,..500
1.,..000
Repayment obligations of non-current borrowingsAflossingsverplichtingen van langlopende leningenRückzahlungsverpflichtungen aus langfristigen AnleihenRemboursement d'obligations d'emprunts non-courants
1.,..000
3.,..000
Proposed amount of dividend payments to holders of equity instrumentsVoorgestelde bedrag aan dividenduitkeringen aan houders van eigenvermogensinstrumentenVorgeschlagene Höhe der Dividendenzahlungen an Inhaber von EigenkapitalinstrumentenMontant proposé des dividendes versés aux détenteurs d'instruments de capitaux propres
2.,..500
2.,..000
Construction contractsOnderhanden projectenLaufende ProjekteProjets en cours
150.,..000
125.,..000
Payables relating to employee benefitsSchulden uit hoofde van personeelsbeloningenSchulden aufgrund von MitarbeitergehälterDettes au titre de charges des primes du personnel
10.,..000
10.,..000
Obligations for granting rights on vacation daysVerplichtingen voor toekenning van rechten op vakantiedagenVerpflichtungen zur Gewährung von Rechten an FeiertagenPassif lié à l'octroi de droits aux congés
500
400
Dividend payable to holders of preferred sharesUit te keren dividend aan houders van preferente aandelenAn die Inhaber von Vorzugsaktien auszuschüttende DividendeDividende à distribuer aux détenteurs d'actions privilégiées
4.,..000
4.,..500
Other payablesOverige schuldenSonstige VerbindlichkeitenAutres sommes à payer
50.,..000
49.,..100
Accruals and deferred incomeOverlopende passivaRechnungsabgrenzungspostenCréances venues à terme et revenu différé
500
1.,..000
Total of current liabilitiesTotaal van kortlopende schuldenSumme der kurzfristigen VerbindlichkeitenTotal de passif à court terme
450.,..000
425.,..000
Off-balance sheet commitmentsNiet in de balans opgenomen verplichtingenNicht in der Bilanz ausgewiesene VerbindlichkeitenPassifs non repris dans le bilan
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Contingent assets to which the legal entity committedVoorwaardelijke activa waartoe de rechtspersoon zich heeft verbondenEventualforderungen die die Rechtsperson begangen hatD'actifs conditionnels l'entité juridique s'est engagée
2.,..000
200
Contingent liabilities to which the legal entity committedVoorwaardelijke verplichtingen waartoe de rechtspersoon zich heeft verbondenEventualverbindlichkeiten die die Rechtsperson begangen hatPassif éventuel l'entité juridique s'est engagée
1.,..900
190
Liabilities to which the legal entity committedVerplichtingen waartoe de rechtspersoon zich heeft verbondenVerbindlichkeiten die die Rechtsperson begangen hatPassif l'entité juridique s'est engagée
1.,..800
180
Not recorded liabilities to which the legal entity committedNiet verwerkte verplichtingen waartoe de rechtspersoon zich heeft verbondenNicht notierte Verbindlichkeiten die die Rechtsperson begangen hatPassif non traités l'entité juridique s'est engagée
1.,..700
170
Contingent liabilities on behalf of group companiesVerplichtingen voortkomend uit aansprakelijkheid voor schulden van groepsmaatschappijenEventualverbindlichkeiten im Namen von KonzerngesellschaftenPassif éventuel pour le compte de sociétés apparentés
1.,..600
160
Contingent liabilities from discounted exchanges or chèques on behalf of group companiesVerplichtingen voortkomend uit verdisconteerde wissels of chèques van groepsmaatschappijenEventualverbindlichkeiten aus diskontierten Börsen oder Reiseschecks im Namen von KonzerngesellschaftenPassif éventuel résultant d'échanges ou de chèques pour le compte de sociétés apparentés
1.,..500
150
Contingent assets to which the legal entity committed on behalf of group companiesVoorwaardelijke activa waartoe de rechtspersoon zich ten behoeve van groepsmaatschappijen heeft verbondenEventualforderungen die die Rechtsperson begangen hatD'actifs conditionnels l'entité juridique s'est engagée pour le compte de sociétés apparentés
1.,..400
140
Contingent liabilities to which the legal entity committed on behalf of group companiesVoorwaardelijke verplichtingen waartoe de rechtspersoon zich ten behoeve van groepsmaatschappijen heeft verbondenEventualverbindlichkeiten die die Rechtsperson begangen hat im Namen von KonzerngesellschaftenPassif éventuel l'entité juridique s'est engagée pour le compte de sociétés apparentés
1.,..300
130
Liabilities to which the legal entity committed on behalf of group companiesVerplichtingen waartoe de rechtspersoon zich ten behoeve van groepsmaatschappijen heeft verbondenVerbindlichkeiten die die Rechtsperson begangen hat im Namen von KonzerngesellschaftenPassif l'entité juridique s'est engagée pour le compte de sociétés apparentés
1.,..200
120
Not recorded liabilities to which the legal entity committed on behalf of group companiesNiet verwerkte verplichtingen waartoe de rechtspersoon zich ten behoeve van groepsmaatschappijen heeft verbondenNicht notierte Verbindlichkeiten die die Rechtsperson begangen hat im Namen von KonzerngesellschaftenPassif non traités l'entité juridique s'est engagée pour le compte de sociétés apparentés
1.,..100
110
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Minimal lease payments of operating leasesMinimale lease betalingen van operationele leasesMindestleasingzahlungen für operatives LeasingPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels
Minimal lease payments of operational leases with a maturity within one yearMinimale lease betalingen van operationele leases met een looptijd korter dan een jaarMindestleasingzahlungen für operatives Leasing mit einer Laufzeit von weniger als einem JahrPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels dont la période couverte est inférieure à un an
315.,..000
280.,..000
Minimal lease payments of operating leases with a maturity exceeding one year and within five yearsMinimale lease betalingen van operationele leases met een looptijd langer dan een jaar en korter dan vijf jaarMindestleasingzahlungen für operatives Leasing mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr und weniger als fünf JahrenPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels dont la période couverte est supérieure à un an et inférieure à cinq ans
300.,..000
290.,..000
Minimal lease payments of operating leases with a maturity exceeding five yearsMinimale lease betalingen van operationele leases met een looptijd langer dan vijf jaarMindestleasingzahlungen für operatives Leasing mit einer Laufzeit von mehr als mehr als fünf JahrenPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels dont la période couverte est supérieure à cinq ans
285.,..000
270.,..000
Total of minimal lease payments of operating leasesTotaal van minimale lease betalingen van operationele leasesGesamtbetrag der Mindestleasingzahlungen für operatives LeasingTotal des paiements minimaux de leasing des leasings opérationnels
900.,..000
840.,..000
Income statementWinst- en verliesrekeningGewinn- und VerlustrechnungCompte des pertes et profits
Net revenueNetto-omzetNettoumsatzNet du chiffre d'affaires
2017
2016
€
€
Total of net revenueTotaal van netto-omzetSumme des NettoumsatzesTotal des recettes nettes
Revenues from the sale of goodsOpbrengsten uit de verkoop van goederenErlöse aus dem Verkauf von WarenProduit de la vente des biens
5.,..000.,..000
4.,..900.,..000
Revenues from providing servicesOpbrengsten uit het verlenen van dienstenErlöse aus der Erbringung von DienstleistungenProduit de l'octroi de services
10.,..000.,..000
10.,..100.,..000
Revenues from interestOpbrengsten uit renteErlöse aus ZinsenProduit des valeurs mobilières
250.,..000
255.,..000
Revenues from royaltiesOpbrengsten uit royalty'sErlöse aus LizenzgebührenProduit des royalties
750.,..000
745.,..000
Revenues from dividendsOpbrengsten uit dividendenErlöse aus DividendenProduit des dividendes
1.,..250.,..000
1.,..200.,..000
Revenues from other sourcesOpbrengsten uit overige bronnenErlöse aus sonstigen QuellenProduit des autres sources
6.,..750.,..000
4.,..800.,..000
Total of net revenueTotaal van netto-omzetSumme des NettoumsatzesTotal des recettes nettes
24.,..000.,..000
22.,..000.,..000
Expenses of employee benefits: breakdownLasten uit hoofde van personeelsbeloningen: uitsplitsingAufwendungen im Rahmen von Mitarbeitervergütungen: AufschlüsselungCharges au titre de primes du personnel : ventilation
2017
2016
€
€
Expenses of employee benefitsLasten uit hoofde van personeelsbeloningenAufwendungen für Leistungen an ArbeitnehmerDépenses en avantages sociaux
WagesLonenLöhneTraitements
20.,..000
30.,..000
Severance paymentsOntslagvergoedingenAbfindungenIndemnités de licenciement
50.,..000
28.,..000
Share based payments included in wages and salariesOp aandelen gebaseerde betalingen opgenomen onder lonen en salarissenUnter Löhne und Gehälter verbuchte aktienbasierte VergütungenPaiements principaux fondés sur des actions repris dans les traitements et salaires
40.,..000
27.,..000
Pension costsPensioenlastenPensionsaufwendungenPrestations de retraite
Pension premiumsPensioenpremiesRentenbeiträgeCotisation de pension
9.,..000
19.,..000
Additional pension expensesAanvullende pensioenlastenZusätzliche PensionsaufwendungenAutres charges liées aux pensions
1.,..000
10.,..000
Total of pension costsTotaal van pensioenlastenSumme der PensionsaufwendungenTotal des prestations de retraite
10.,..000
29.,..000
Social security contributionsSociale lastenSozialversicherungsbeiträgeCotisations de sécurité sociale
20.,..000
31.,..000
Other expenses of employee benefitsOverige lasten uit hoofde van personeelsbeloningenSonstige Aufwendungen im Rahmen von MitarbeitervergütugenAutres charges au titre des primes du personnel
10.,..000
500
Total of expenses of employee benefitsTotaal van lasten uit hoofde van personeelsbeloningenGesamtsteuerbetrag aufgrund von MitarbeitervergütungenTotal des dépenses en avantages sociaux
150.,..000
145.,..500
Depreciation of property, plant and equipment and amortisation of intangible assetsAfschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaAbschreibungen von immateriellem und dem SachanlagevermögenAmortissements des immobilisations corporelles et incorporelles
2017
2016
€
€
Amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentAfschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaAbschreibung des immateriellen Anlagevermögens sowie Abschreibung auf das SachanlagevermögenAmortissement d'actifs incorporels et dépréciation des biens immobiliers, installations et équipements
Amortisation of intangible assetsAfschrijvingen op immateriële vaste activaAbschreibungen auf immaterielles AnlagevermögenAmortissement d'actifs incorporels
45.,..000
40.,..000
Depreciation of property, plant and equipmentAfschrijvingen op materiële vaste activaAbschreibung des SachanlagevermögensDépréciation de biens immobiliers, installations et équipements
50.,..000
52.,..500
Gains or losses arising from the outsourcing or disposal of a intangible assetsWinsten of verliezen die ontstaan als gevolg van de buitengebruikstelling of afstoting van een immaterieel vast actiefGewinne oder Verluste aus dem Outsourcing oder der Veräußerung eines AnlagevermögensLes gains ou les pertes découlant de la sous-traitance ou de la cession d'une immobilisation incorporelles
0
3.,..000
Gains or losses arising from the outsourcing or disposal of a property, plant and equipmentWinsten of verliezen die ontstaan als gevolg van de buitengebruikstelling of afstoting van een materieel vast actiefGewinne oder Verluste aus dem Outsourcing oder der Veräußerung eines SachanlagevermögensLes gains ou les pertes découlant de la sous-traitance ou de la cession d'une immobilisation corporelle
5.,..000
0
Total of amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentTotaal van afschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaGesamtbetrag der Abschreibungen des materiellen und immateriellen SachanlagevermögensTotal des amortissement d'actifs incorporels et dépréciation des immobilisations corporelles et incorporelles
90.,..000
89.,..500
Other operating expensesOverige bedrijfskostenSonstige BetriebskostenAutres frais d'exploitation
2017
2016
€
€
Other personnel related expensesOverige personeelsgerelateerde kostenSonstige PersonalkostenAutres coûts liés au personnel
8.,..000
9.,..500
Accommodation costsHuisvestingskostenÜbernachtungskostenFrais de logement
9.,..000
9.,..600
Sales related expensesVerkoop gerelateerde kostenVerkaufsbezogenen KostenCoûts liés à la vente
10.,..000
10.,..200
Car and transport costsAuto- en transportkostenFahrzeug- und TransportkostenCoûts liés à la voiture et au transport
11.,..000
10.,..300
Office related expensesKantoorkostenBürokostenCoûts des bureaux
12.,..000
10.,..400
General expensesAlgemene kostenGemeinkostenCoûts généraux
14.,..000
13.,..000
Operational expensesExploitatiekostenVerwertungskostenCoûts d'exploitation
6.,..000
7.,..000
Other undefined expensesAndere kostenSonstige KostenAutres frais
30.,..000
40.,..000
Total of other operating expensesTotaal van overige bedrijfskostenGesamtbetrag der sonstigen BetriebskostenTotal des autres frais de fonctionnement
100.,..000
110.,..000
Financial income and expenseFinanciële baten en lastenFinanzielle Erlöse und AufwendungenProfits et charges financiers
2017
2016
Financial income and expensesFinanciële baten en lastenFinanzerträge und -aufwendungenProfits et charges financiers
Income from investments in participating interests not valued at net asset valueUitkeringen uit niet op netto-vermogenswaarde e.d. gewaardeerde deelnemingenEinkünfte aus Investitionen in Beteiligungen, die nicht nach dem Nettovermögenswert bewertet wurdenProduit des investissements dans des intérêts de participation non évaluées à la valeur nette d'inventaire
1.,..000
0
Changes in value of participating interests not valued at net asset valueWaardeveranderingen van niet op netto-vermogenswaarde e.d. gewaardeerde deelnemingenÄnderungen des Werts von Beteiligungen, die nicht nach dem Nettovermögenswert bewertet wurdenChangements de la valeur d'intérêts de participation non évalués sous valeur nette d'inventaire
4.,..500
0
Income of securities and receivables, that are part of non-current assetsOpbrengsten van andere effecten en vorderingen, die tot de vaste activa behorenEinkünfte aus Wertpapieren und Forderungen, die Teil des Anlagevermögens sindCréances à recevoir et de valeurs boursières à long terme qui font partie des actifs non-courants
50.,..000
100.,..000
Other interest income and related incomeOverige rentebaten en soortgelijke opbrengstenSonstige Zinserträge und bezogene EinkünfteAutre produit d'intérêts et produit lié
400.,..000
400.,..000
Changes in the value of financial assets and of securities that are part of the current assetsWijzigingen in de waarde van financiële vaste activa en van de effecten die tot de vlottende activa behorenÄnderungen des Werts von Finanzanlagen und Wertpapieren aus dem UmlaufvermögenChangements de la valeur des actifs financiers et des valeurs boursières qui font partie des actifs disponibles
200.,..000
200.,..000
Interest expenses and related expensesRentelasten en soortgelijke kostenZinsaufwendungen und bezogene AufwendungenCharges d'intérêt et charges liées
200.,..000
200.,..000
Foreign currency exchange rate resultsValutakoersverschillenWechselkursdifferenzenDifférences de change
2.,..500
0
Total of financial income and expensesTotaal van financiële baten en lastenGesamtbetrag der Finanzerträge und -aufwendungenTotal des profits et charges financiers
53.,..000
100.,..000
Income tax expenseBelastingenSteuernImpôts
2017
2016
€
€
Income tax expenseBelastingen over de winst of het verliesAufwendungen für ErtragssteuernCharge d'impôt sur le revenu
Deferred income tax expenseLatente belastingenLatente SteuernImpôt différé
27.,..000
28.,..000
Income tax expense from previous financial yearsBelastingen uit voorgaande boekjarenSteuern aus vorangegangenen GeschäftsjahrenFiscalité des exercices écoulés
26.,..000
24.,..000
Income tax expense from current financial yearBelastingen uit huidig boekjaarSteuern aus dem laufenden GeschäftsjahrFiscalité de l'exercice actuel
22.,..000
23.,..000
Decrease in value of deferred tax assetsWaardeverminderingen van latente belastingvorderingenWertberichtigungen von passiven latenten SteuernPertes de valeur des créances fiscales latentes
14.,..500
21.,..000
Other income tax expenseOverige belastingenSonstige Aufwendungen für ErtragssteuernAutre charge d'impôt sur le revenu
4.,..500
4.,..000
Total of income tax expenseTotaal van belastingen over de winst of het verliesGesamtsteuerlast auf den Gewinn oder den VerlustTotal de charge d'impôt sur le revenu
94.,..000
100.,..000
Other notesOverige toelichtingenSonstige ErläuterungenAutres annexes
Average number of employeesGemiddeld aantal werknemersDurchschnittliche Anzahl der ArbeitnehmerMoyenne des travailleurs
Disclosure of average number of employees during the periodInformatieverschaffing over gemiddeld aantal werknemers over de periodeOffenlegung der durchschnittlichen Anzahl an Mitarbeitern während des ZeitraumsPublication du nombre moyen d'employés pendant la période
Gedurende het jaar 2015 waren 300,0 werknemers in dienst op basis van een volledig dienstverband (2015: 300,0).
Subsequent eventsGebeurtenissen na balansdatumEreignissen nach dem BilanzstichtagÉvénements postérieurs à la date du bilan
Disclosure of subsequent eventsInformatieverschaffing over gebeurtenissen na balansdatumOffenlegung der nachfolgenden EreignissePublication des événements postérieurs
In 2018 loopt een contract met een belangrijke afnemer af. In de jaarrekening over 2016 werd ongeveer 40% van de netto-omzet gerealiseerd met dit contract. Het wegvallen van het contract zal een belangrijke invloed hebben op het bedrijfsresultaat. In februari 2016 zijn voor € 100000 eigen aandelen uitgegeven.
Description of the effect of changes in exchange rates after balance sheet date on monetary items in foreign currencies or on the financial statementBeschrijving van het effect van een koerswijziging na balansdatum op monetaire posten in vreemde valuta of op de jaarrekening van een buitenlandse bedrijfsuitoefeningBeschreibung der Auswirkung einer Kursänderung nach dem Bilanzstichtag auf die monetären Posten in Fremdwährung oder auf die Konten einer ausländischen BetriebsführungDescription de effet d'un changement de taux après la date de clôture du bilan sur les postes monétaires libellés en devises ou sur les états financiers d'une activité à l'étranger de l'entreprise
Invullen van een tekstgedeelte.
Financial statementsJaarrekeningJahresabschlussComptes annuels
Company financial statementsEnkelvoudige jaarrekeningEinzelabschlussComptes annuels individuels
Balance sheetBalansBilanzBilan
Balance sheet before or after appropriation of resultsBalans voor of na resultaatbestemmingBilanz vor oder nach der Zuweisung der ErgebnisseBilan avant ou après l'appropriation des résultats
After profit appropriationNa resultaatbestemmingNach derAprès affectation du bénéfice
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
AssetsActivaAktivaActifs
Non-current assetsVaste activaAnlagevermögenActifs non courants
Intangible assetsImmateriële vaste activaImmaterielle VermögenswerteActifs incorporels
600.,..000
500.,..000
Property, plant and equipmentMateriële vaste activaSachanlagenBiens immobiliers, installations et équipements
1.,..000.,..000
900.,..000
Investment propertiesVastgoedbeleggingenImmobilieninvestitionenImmeubles de placement
135.,..000
130.,..000
Financial assetsFinanciële vaste activaFinanzielle VermögenswerteActifs financiers
1.,..200.,..000
1.,..100.,..000
Total of non-current assetsTotaal van vaste activaGesamtanlagevermögenTotal actifs non courants
2.,..935.,..000
2.,..630.,..000
Current assetsVlottende activaUmlaufvermögenActifs disponibles
InventoriesVoorradenLagerbeständeStocks
250.,..000
230.,..000
ReceivablesVorderingenForderungenCréances à recevoir
105.,..000
100.,..000
SecuritiesEffectenEffektenValeurs boursières
100.,..000
90.,..000
Cash and cash equivalentsLiquide middelenZahlungsmittel und ZahlungsmitteläquivalenteLiquidités et équivalents de liquidités
200.,..000
190.,..000
Total of current assetsTotaal van vlottende activaGesamtumlaufvermögenTotal des actifs disponibles
655.,..000
610.,..000
Total of assetsTotaal van activaBilanzsummeTotal des actifs
3.,..590.,..000
3.,..240.,..000
Equity and liabilitiesPassivaEigenkapital und VerbindlichkeitenCapitaux propres et passif
EquityEigen vermogenEigenkapitalFonds propres
Share capitalAandelenkapitaalGrundkapitalCapital-actions
18.,..000
17.,..000
Share premiumAgioKapitalrücklagePrime d'émission
332.,..000
330.,..000
Revaluation reservesHerwaarderingsreservesNeubewertungsrücklageRéserve de réévaluation
200.,..000
190.,..000
Other legal reservesAndere wettelijke reservesSonstige gesetzliche RücklagenAutres réserves légales
50.,..000
60.,..000
Statutory reservesStatutaire reservesGesetzliche RücklagenRéserves légales
190.,..000
180.,..000
Other reservesOverige reservesSonstige RücklagenAutres réserves
1.,..500.,..000
1.,..190.,..000
Total of equityTotaal van eigen vermogenSumme des EigenkapitalsTotal des capitaux propres
2.,..290.,..000
1.,..967.,..000
ProvisionsVoorzieningenRückstellungenProvisions
250.,..000
240.,..000
Non-current liabilitiesLanglopende schuldenLangfristige VerbindlichkeitenPassif non exigible
750.,..000
733.,..000
Current liabilitiesKortlopende schuldenKurzfristige VerbindlichkeitenPassif à court terme
300.,..000
300.,..000
Total of equity and liabilitiesTotaal van passivaSumme Eigenkapital und VerbindlichkeitenTotal de capitaux propres et de passif
3.,..590.,..000
3.,..240.,..000
Financial statementsJaarrekeningJahresabschlussComptes annuels
Income statementWinst- en verliesrekeningGewinn- und VerlustrechnungCompte des pertes et profits
2017
2016
€
€
Net revenueNetto-omzetNettoumsatzRecettes nettes
7.,..000.,..000
7.,..000.,..000
Total of gross operating resultTotaal van bruto-omzetresultaatGesamtbetrag des Brutto-BetriebsergebnisTotal des résultat brut d'exploitation
7.,..000.,..000
7.,..000.,..000
Total of net operating resultTotaal van netto-omzetresultaatGesamtbetrag des NettobetriebsergebnisTotal des résultat net d'exploitation
7.,..000.,..000
7.,..000.,..000
Project incomeProjectopbrengstenProjekterlöseProfits de projet
7.,..000.,..000
7.,..000.,..000
Total of operating incomeTotaal van bedrijfsopbrengstenSumme der BetriebserlöseTotal du résultat d'exploitation
7.,..000.,..000
7.,..000.,..000
Expenses of employee benefitsLasten uit hoofde van personeelsbeloningenAufwendungen für Leistungen an ArbeitnehmerDépenses en avantages sociaux
50.,..000
145.,..000
Amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentAfschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaAbschreibung des immateriellen Anlagevermögens sowie Abschreibung auf das SachanlagevermögenAmortissement d'actifs incorporels et dépréciation des biens immobiliers, installations et équipements
95.,..000
90.,..000
Changes in the value of intangible assets and property, plant and equipmentWaardeveranderingen van immateriële en materiële vaste activaÄnderungen des Werts der immateriellen Vermögenswerte sowie des SachanlagevermögensChangements de la valeur des actifs incorporels et des biens immobiliers, installations et équipements
- 5.,..000
0
Realised changes in value of investmentsGerealiseerde waardeveranderingen van beleggingenAktivierte Wertänderungen von KapitalanlagenChangements de la valeur des investissements réalisés
- 110.,..000
0
Unrealised changes in value of investmentsNiet-gerealiseerde waardeveranderingen van beleggingenNicht aktivierte Wertänderungen von KapitalanlagenChangements de la valeur des investissements non réalisés
- 100.,..000
0
Decrease in the value of current assetsWaardeverminderingen van vlottende activaWertminderung des UmlaufvermögensDiminution de la valeur des actifs disponibles
90.,..000
100.,..000
Other operating expensesOverige bedrijfskostenSonstige BetriebsausgabenAutres frais de fonctionnement
30.,..000
110.,..000
Total of operating expensesTotaal van bedrijfslastenGesamtbetrag des BetriebsausgabenTotal des frais de fonctionnement
50.,..000
445.,..000
Total of operating resultTotaal van bedrijfsresultaatGesamtbetrag der BetriebsergebnisTotal des résultat d'exploitation
6.,..950.,..000
6.,..555.,..000
Financial income and expensesFinanciële baten en lastenFinanzerträge und -aufwendungenProfits et charges financiers
300.,..000
100.,..000
Total of result before taxTotaal van resultaat voor belastingenGesamtbetrag der Ergebnis vor SteuernTotal des résultat avant impôt
7.,..250.,..000
6.,..655.,..000
Income tax expenseBelastingen over de winst of het verliesAufwendungen für ErtragssteuernCharge d'impôt sur le revenu
100.,..000
100.,..500
Share in results of participating interestsAandeel in resultaat van ondernemingen waarin wordt deelgenomenErgebnisanteil der BeteiligungenPart dans les résultats d'intérêts de participation
150.,..000
150.,..500
Total of result after taxTotaal van resultaat na belastingenGesamtbetrag der Ergebnis nach SteuernTotal des résultat après impôt
7.,..300.,..000
6.,..705.,..000
Financial statementsJaarrekeningJahresabschlussComptes annuels
Notes to the financial statementsToelichting op de jaarrekeningErläuterung zum JahresabschlussAnnexe aux comptes annuels consolidés
General notesAlgemene toelichtingAllgemeine ErläuterungAnnexe générale
Description of the most important activities of the entityBeschrijving van de belangrijkste activiteiten van de rechtspersoonBeschreibung der Kernaktivitäten der juristischen PersonDescription des principales activités de l'entreprise dotée de la personnalité juridique
De activiteiten van De Kleine B.V. en haar groepsmaatschappijen bestaan voornamelijk uit:
1. de productie van en handel in elektronische artikelen en computercomponenten
2. dienstverlening op het gebied van IT-processen en implementatie van software bij derden
3. bouw van maatwerksoftware in opdracht van derden.
Verkoop vindt plaats zowel in het binnenland als in het buitenland, waarbij de landen van de Europese Unie de belangrijkste afzetmarkt vormen.
1. de productie van en handel in elektronische artikelen en computercomponenten
2. dienstverlening op het gebied van IT-processen en implementatie van software bij derden
3. bouw van maatwerksoftware in opdracht van derden.
Verkoop vindt plaats zowel in het binnenland als in het buitenland, waarbij de landen van de Europese Unie de belangrijkste afzetmarkt vormen.
Accounting principlesGrondslagenGrundlagenPrincipes
Policy of financial assetsGrondslag van financiële vaste activaPolitik bezüglich FinanzanlagenPolitique en matière d'actifs financiers
Deelnemingen: Deelnemingen waarin invloed van betekenis kan worden uitgeoefend worden gewaardeerd volgens de vermogensmutatiemethode (nettovermogenswaarde). Wanneer 20% of meer van de stemrechten uitgebracht kan worden, wordt ervan uitgegaan dat er invloed van betekenis is.
Policy of inventoriesGrondslag van voorradenPolitik bezüglich der LagerbeständePolitique en matière de stocks
De voorraden worden gewaardeerd tegen kostprijs onder toepassing van de FIFO-methode (first in, first out) of lagere opbrengstwaarde.
Policy of construction contractsGrondslag van onderhanden projectenGrundlage von laufenden ProjektenPolitique relative aux projets en cours
De post onderhanden projecten in opdracht van derden bestaat uit het saldo van gerealiseerde projectkosten, toegerekende winst, en indien van toepassing, verwerkte verliezen en reeds gedeclareerde termijnen.
Policy of receivablesGrondslag van vorderingenPolitik bezüglich der ForderungenPolitique en matière de créances à recevoir
Vorderingen worden bij eerste verwerking gewaardeerd tegen de reële waarde van de tegenprestatie, inclusief de transactiekosten indien materieel.
Policy of current securitiesGrondslag van kortlopende effectenPolitik bezüglich der Wertpapiere (kurzfristig)Politique en matière de valeurs boursières (courantes)
Beursgenoteerde effecten die onderdeel zijn van de handelsportefeuille worden gewaardeerd tegen actuele waarde (reële waarde). De reële waarde van beursgenoteerde effecten is gelijk aan de beurswaarde. Beursgenoteerde obligaties die geen onderdeel zijn van de handelsportefeuille worden gewaardeerd tegen geamortiseerde kostprijs.
Policy of cash and cash equivalentsGrondslag van liquide middelenPolitik bezüglich der Zahlungsmittel und ZahlungsmitteläquivalentePolitique en matière de liquidités et équivalents de liquidités
Liquide middelen bestaan uit kas, banktegoeden en deposito's met een looptijd korter dan twaalf maanden.
Policy of equityGrondslag van eigen vermogenPolitik bezüglich des EigenkapitalsPolitique en matière de capitaux propres
Indien De Kleine B.V. eigen aandelen inkoopt, wordt de verkrijgingsprijs van de ingekochte aandelen in mindering gebracht op de overige reserves, of op andere reserves mits de statuten dit toestaan, totdat deze aandelen worden ingetrokken of worden verkocht.
Policy of revaluation reservesGrondslag van herwaarderingsreservesPolitik bezüglich der NeubewertungsrücklagePolitique en matière de réserve de réévaluation
Indien herwaarderingen in de herwaarderingsreserve onder aftrek van relevante (latente) belastingverplichtingen zijn verwerkt, worden de gerealiseerde herwaarderingen bruto ten gunste van de winst-en-verliesrekening gebracht.
Policy of provisionsGrondslag van voorzieningenPolitik bezüglich der RückstellungenPolitique en matière de provisions
De voorzieningen worden gewaardeerd tegen de beste schatting van de bedragen die noodzakelijk zijn om de verplichtingen per balansdatum af te wikkelen. Pensioenvoorzieningen worden gewaardeerd op basis van actuariële grondslagen.
Policy of provisions for pension obligationsGrondslag van voorzieningen voor pensioenverplichtingenGrundlage von Rückstellungen für PensionenPolitique en matière de provision pour les obligations de retraite
De pensioenregeling van de directeur-grootaandeelhouder wordt in eigen beheer gehouden. Hiervoor is een voorziening opgenomen voor de per balansdatum opgebouwde pensioenverplichting, die bestaat uit de opgebouwde pensioenaanspraken, inclusief onvoorwaardelijk overeengekomen (toekomstige) indexaties van de opgebouwde aanspraken.
Policy of provision for tax liabilitiesGrondslag van voorzieningen voor belastingverplichtingenPolitik bezüglich der Rückstellung für SteuerverbindlichkeitenPolitique en matière de provision pour assujettissement à l'impôt
Latente belastingverplichtingen worden opgenomen voor tijdelijke verschillen tussen de waarde van de activa en passiva volgens fiscale voorschriften enerzijds en de boekwaarden die in deze jaarrekening gevolgd worden anderzijds.
Policy of other provisionsGrondslag van overige voorzieningenPolitik bezüglich der sonstigen RückstellungenPolitique relative aux autres provisions
Reorganisatievoorziening: Deze voorziening heeft betrekking op kosten in verband met de reorganisatie van activiteiten en wordt gevormd indien voor de rechtspersoon een feitelijke of juridische verplichting is ontstaan. Garantievoorziening: Deze voorziening heeft betrekking op te vergoeden kosten voor producten die zijn verkocht of diensten die zijn verricht, indien voor de rechtspersoon een verplichting is ontstaan wegens het niet voldoen aan de overeengekomen kwaliteiten.Voor uitgaven voor groot onderhoud van gebouwen wordt een voorziening gevormd om deze lasten gelijkmatig te verdelen over een aantal boekjaren.
Policy of non-current liabilitiesGrondslag van langlopende schuldenPolitik bezüglich der langfristigen VerbindlichkeitenPolitique en matière de passif non exigible
Langlopende schulden worden bij de eerste verwerking gewaardeerd tegen reële waarde. Transactiekosten die direct zijn toe te rekenen aan de verwerving van de langlopende schulden worden in de waardering bij eerste verwerking opgenomen.
Policy of current liabilitiesGrondslag van kortlopende schuldenPolitik bezüglich der kurzfristigen VerbindlichkeitenPolitique en matière de passif à court terme
Kortlopende schulden worden bij de eerste verwerking gewaardeerd tegen reële waarde. Kortlopende schulden worden na eerste verwerking gewaardeerd tegen geamortiseerde kostprijs, zijnde het ontvangen bedrag rekening houdend met agio of disagio en onder aftrek van transactiekosten. Dit is meestal de nominale waarde.
Accounting principles for determining the resultGrondslagen voor de bepaling van het resultaatGrundsätze der Rechnungslegung für die Bestimmung des ErgebnissesPrincipes comptables pour déterminer le résultat
Het resultaat wordt bepaald als het verschil tussen de opbrengstwaarde van de geleverde prestaties en de kosten en andere lasten over het jaar. De opbrengsten op transacties worden verantwoord in het jaar waarin zij zijn gerealiseerd.
Het resultaat wordt tevens bepaald met inachtneming van de verwerking van ongerealiseerde waardeveranderingen van op reële waarde gewaardeerde:
Vastgoedbeleggingen en onder vlottende activa opgenomen effecten.
Het resultaat wordt tevens bepaald met inachtneming van de verwerking van ongerealiseerde waardeveranderingen van op reële waarde gewaardeerde:
Vastgoedbeleggingen en onder vlottende activa opgenomen effecten.
Policy of revenue recognitionGrondslag van omzetverantwoordingGrundlage der UmsatzverwantwortungBase de justification du chiffre d'affaires
Verkoop van goederen: Opbrengsten uit de verkoop van goederen worden verwerkt zodra alle belangrijke rechten en risico's met betrekking tot de eigendom van de goederen zijn overgedragen aan de koper. Verlenen van diensten: Verantwoording van opbrengsten uit de levering van diensten geschiedt naar rato van de geleverde prestaties, gebaseerd op de verrichte diensten tot aan de balansdatum in verhouding tot de in totaal te verrichten diensten. Projectopbrengsten en projectkosten: Voor onderhanden projecten, waarvan het resultaat op betrouwbare wijze kan worden bepaald, worden de projectopbrengsten en de projectkosten verwerkt als netto-omzet en kosten in de winst-en-verliesrekening naar rato van de verrichte prestaties per balansdatum (de - Percentage of Completion -methode, ofwel de PoC-methode).
Policy of wagesGrondslag van lonenPolitik bezüglich der GehälterPolitique en matière de traitements
De aan het personeel verschuldigde beloningen worden op grond van de arbeidsvoorwaarden verwerkt in de winst-en-verliesrekening.
Applied policy of pension costsGrondslag van pensioenlastenPolitik bezüglich der PensionsaufwendungenPolitique en matière de prestations de retraite
De Kleine B.V. heeft alle pensioenregelingen verwerkt volgens de verplichtingenbenadering. De over het verslagjaar verschuldigde premie wordt als last verantwoord.
Policy of amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentGrondslag van afschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaPolitik bezüglich der Abschreibung des immateriellen Anlagevermögens sowie Abschreibung auf das SachanlagevermögenPolitique en matière d'amortissement d'actifs immobiliers et de dépréciation de biens immobiliers, installations et équipements
Immateriële vaste activa inclusief goodwill en materiële vaste activa worden vanaf het moment dat het actief beschikbaar is voor het beoogde gebruik afgeschreven over de geschatte economische levensduur / verwachte toekomstige gebruiksduur van het actief. Over terreinen en vastgoedbeleggingen wordt niet afgeschreven.
Policy of other interest income and related incomeGrondslag van overige rentebaten en soortgelijke opbrengstenPolitik bezüglich der Offenlegung von sonstigen Zinserträgen und bezogenen EinkünftenPolitique relative aux autres produits d'intérêts et produits liés
Rentebaten en rentelasten worden tijdsevenredig verwerkt, rekening houdend met de effectieve rentevoet van de desbetreffende activa en passiva. Bij de verwerking van de rentelasten wordt rekening gehouden met de verantwoorde transactiekosten op de ontvangen leningen.
Policy of interest expenses and related expensesGrondslag van rentelasten en soortgelijke kostenPolitik bezüglich Zinsaufwendungen und bezogenen AufwendungenPolitique en matière de charges d'intérêt et charges liées
Rentelasten worden geactiveerd gedurende de periode van vervaardiging van een actief, indien het een aanmerkelijke hoeveelheid tijd vergt om het actief gebruiks- of verkoopklaar te maken.
Policy of income tax expenseGrondslag van belastingen over de winst of het verliesPolitik bezüglich der Aufwendungen für ErtragssteuernPolitique en matière de charge d'impôt sur le revenu
De belasting over het resultaat wordt berekend over het resultaat voor belastingen in de winst-en-verliesrekening, rekening houdend met beschikbare, fiscaal compensabele verliezen uit voorgaande boekjaren (voor zover niet opgenomen in de latente belastingvorderingen) en vrijgestelde winstbestanddelen en na bijtelling van niet-aftrekbare kosten.
Policy of share in results of participating interestsGrondslag van aandeel in resultaat van ondernemingen waarin wordt deelgenomenGrundlage der Ergebnisanteil der BeteiligungenPrincipe du part dans les résultats d'intérêts de participation
Het resultaat is het bedrag waarmee de boekwaarde van de deelneming sinds de voorafgaande jaarrekening is gewijzigd als gevolg van het door de deelneming behaalde resultaat voor zover dit aan de Kleine B.V. wordt toegerekend.
Balance sheetBalansBilanzBilan
Intangible assetsImmateriële vaste activaImmaterielles AnlagevermögenImmobilisations incorporelles
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Costs relating to the incorporation and issuance of sharesKosten die verband houden met de oprichting en met de uitgifte van aandelenKosten im Zusammenhang mit der Übernahme und Ausgabe von AktienFrais liés à l'incorporation et à l'émission d'actions
140.,..000
120.,..000
Development costsKosten van ontwikkelingEntwicklungskostenDépenses de mise en valeur
141.,..000
121.,..000
Costs of acquisition of patents, trademarks and other rightsKosten van verwerving ter zake van concessies, vergunningen en rechten van intellectuele eigendomAkquisitionskosten für Patente, Warenzeichen und andere RechteCoûts d'acquisition, de marques déposées et d'autres droits
142.,..000
125.,..000
Prepayments of intangible assetsVooruitbetalingen op immateriële vaste activaAnzahlungen auf immaterielle VermögensgegenständePaiements par anticipation d'actifs incorporels
177.,..000
134.,..000
Total of intangible assetsTotaal van immateriële vaste activaSumme der immateriellen VermögensgegenständeTotal des actifs incorporels
600.,..000
500.,..000
Property, plant and equipmentMateriële vaste activaSachanlagevermögenImmobilisations corporelles achetées
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Land and buildingsBedrijfsgebouwen en -terreinenGrundstücke und BautenTerrains et bâtiments
200.,..000
100.,..000
MachineryMachines en installatiesMaschinenparkMachines
210.,..000
200.,..000
Other tangible assetsAndere vaste bedrijfsmiddelenSonstige Vermögensgegenstände des AnlagevermögensAutres actifs corporels
190.,..000
250.,..000
Property, plant and equipment not used in the production processNiet aan het produktieproces dienstbare materiële vaste activaSachanlagen, die nicht im Produktionsprozess genutzt werdenBiens immobiliers, installations et équipements non utilisés dans le processus de production
400.,..000
350.,..000
Total of property, plant and equipmentTotaal van materiële vaste activaSumme des SachanlagevermögensTotal des biens immobiliers, installations et équipements
1.,..000.,..000
900.,..000
Investment propertiesVastgoedbeleggingenImmobilieninvestitionenImmeubles de placement
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Investment properties in exploitationVastgoedbeleggingen in exploitatieImmobilieninvestitionen in VerwertungImmeubles de placement en exploitation
65.,..000
64.,..000
Investment properties in developmentVastgoedbeleggingen in ontwikkelingImmobilieninvestitionen in EntwicklungImmeubles de placement en développement
70.,..000
66.,..000
Total of investment propertiesTotaal van vastgoedbeleggingenGesamtbetrag der ImmobilieninvestitionenTotal des immeubles immobilisés
135.,..000
130.,..000
Financial assetsFinanciële vaste activaFinanzanlagevermögenActifs financiers immobilisés
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Shares, certificates of shares and other types of participating interests in group companiesAandelen, certificaten van aandelen en andere vormen van deelneming in groepsmaatschappijenAktien, Aktienzertifikate und andere Arten von Beteiligungen in KonzerngesellschaftenActions, certificats d'actions et autres types d'intérêts de participation dans des sociétés apparentées
220.,..000
219.,..000
Other investments in participating interestsAndere deelnemingenSonstige Investitionen in BeteiligungenAutres investissements dans des intérêts de participation
230.,..000
220.,..100
Receivables from other related partiesVorderingen op overige verbonden maatschappijenForderungen gegenüber anderen bezogenen ParteienCréances à recevoir d'autres parties liées
240.,..000
220.,..200
Receivables from other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or from participating interests of the legal entityVorderingen op andere rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftForderungen gegenüber anderen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder gegenüber Beteiligungen an der KörperschaftRéclamation sur d'autres entités juridiques et sociétés ayant une participation dans la personne morale ou dans laquelle la personne morale a une participation
250.,..000
220.,..300
Other securitiesOverige effectenSonstige WertpapiereAutres valeurs boursières
260.,..000
220.,..400
Total of financial assetsTotaal van financiële vaste activaGesamtwert der finanziellen VermögenswerteTotal des actifs financiers
1.,..200.,..000
1.,..100.,..000
InventoriesVoorradenVorräteStocks
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Raw materials and consumablesGrond- en hulpstoffenRoh- und BetriebsstoffeMatières premières et consommables
38.,..000
32.,..000
Work in progressOnderhanden werkLaufende ArbeitenProduits en cours de fabrication
40.,..000
35.,..000
Finished and trade goodsGereed product en handelsgoederenFertige Erzeugnisse und HandelswarenProduits finis
42.,..000
38.,..000
Prepayments of inventoriesVooruitbetalingen op voorradenAnzahlungen auf LagerbeständePaiements par anticipation de stocks
130.,..000
125.,..000
Total of inventoriesTotaal van voorradenSumme der LagerbeständeTotal des stocks
250.,..000
230.,..000
ReceivablesVorderingenForderungenCréances
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Trade receivablesVorderingen op handelsdebiteurenForderungen aus Lieferungen und LeistungenCréances commerciales
19.,..000
15.,..000
Receivables from group companiesVorderingen op groepsmaatschappijenForderungen gegenüber KonzerngesellschaftenCréances à recevoir de la part de sociétés apparentées
20.,..000
16.,..000
Receivables from other related partiesVorderingen op overige verbonden maatschappijenForderungen gegenüber anderen bezogenen ParteienCréances à recevoir d'autres parties liées
21.,..000
17.,..000
Receivables from other legal entities and companies with a participating interest in the legal entity or from participating interests of the legal entityVorderingen op andere rechtspersonen en vennootschappen die een deelneming hebben in de rechtspersoon of waarin de rechtspersoon een deelneming heeftForderungen gegenüber anderen Körperschaften und Unternehmen mit einer Beteiligungen an der Körperschaft oder gegenüber Beteiligungen an der KörperschaftRéclamation sur d'autres entités juridiques et sociétés ayant une participation dans la personne morale ou dans laquelle la personne morale a une participation
22.,..000
18.,..000
Other receivablesOverige vorderingenSonstige ForderungenAutres créances à recevoir
23.,..000
34.,..000
Total of receivablesTotaal van vorderingenSumme der ForderungenTotal de créances à recevoir
105.,..000
100.,..000
SecuritiesEffectenWertpapiereValeurs mobilières
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Current securitiesKortlopende effectenWertpapiere (kurzfristig)Valeurs boursières (courantes)
Listed securitiesBeursgenoteerde effectenBörsennotierte WertpapiereValeurs mobilières cotées en bourse
50.,..500
44.,..500
Non-listed securitiesNiet-beursgenoteerde effectenNicht-börsennotierte WertpapiereValeurs mobilières non cotées en bourse
49.,..500
45.,..500
Total of current securitiesTotaal van kortlopende effectenSumme der WertpapiereTotal des valeurs boursières
100.,..000
90.,..000
ProvisionsVoorzieningenRückstellungenProvisions
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Provision for legal proceedingsVoorziening uit hoofde van claims, geschillen en rechtsgedingenRückstellung im Rahmen von Ansprüchen, Streitigkeiten und GerichtsverfahrenProvision au titre de réclamations, litiges et contentieux
70.,..000
100.,..000
Provision for major maintenanceVoorziening voor groot onderhoudRückstellung für größere WartungsarbeitenProvision pour gros entretien
65.,..000
49.,..000
Provision for disposal obligationsVoorziening voor verwijderingsverplichtingenRückstellung für EntsorgungsverpflichtungenProvision pour les obligations d'éloignement
60.,..000
51.,..000
Provision for onerous contractsVoorziening voor verlieslatende contractenRückstellung für verlustträchtige VerträgeProvision pour les contrats à perte
55.,..000
40.,..000
Total of provisionsTotaal van voorzieningenSumme der RückstellungenTotal des provisions
250.,..000
240.,..000
Non-current liabilitiesLanglopende schuldenLangfristige SchuldenDettes à long terme
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Convertible borrowingsConverteerbare leningenWandelanleihenEmprunts convertibles
110.,..000
133.,..000
Debentures, mortgage bonds and other loansObligatieleningen, pandbrieven en andere leningenSchuldverschreibungen, Pfandbriefe und sonstige DarlehenObligations non garanties, obligations hypothécaires et autres emprunts
130.,..000
120.,..000
Payables to banksSchulden aan bankenVerbindlichkeiten bei BankenSommes à payer à des banques
150.,..000
130.,..000
Advances received on orders not yet deducted for asset itemsOntvangen vooruitbetalingen op bestellingen voor zover niet reeds op actiefposten in mindering gebrachtErhaltene Anzahlungen auf BestellungenAvances reçues sur des commandes
170.,..000
140.,..000
Accruals and deferred incomeOverlopende passivaRechnungsabgrenzungspostenCréances venues à terme et revenu différé
190.,..000
210.,..000
Total of non-current liabilitiesTotaal van langlopende schuldenSumme der langfristigen VerbindlichkeitenTotal du passif non exigible
750.,..000
733.,..000
Current liabilitiesKortlopende schuldenKurzfristige SchuldenDettes courantes
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Convertible borrowingsConverteerbare leningenWandelanleihenEmprunts convertibles
40.,..000
45.,..000
Debentures, mortgage bonds and other loansObligatieleningen, pandbrieven en andere leningenSchuldverschreibungen, Pfandbriefe und sonstige DarlehenObligations non garanties, obligations hypothécaires et autres emprunts
50.,..000
55.,..000
Payables to banksSchulden aan bankenVerbindlichkeiten bei BankenSommes à payer à des banques
60.,..000
65.,..000
Advances received on orders not yet deducted for asset itemsOntvangen vooruitbetalingen op bestellingen voor zover niet reeds op actiefposten in mindering gebrachtErhaltene Anzahlungen auf BestellungenAvances reçues sur des commandes
70.,..000
74.,..000
Other payablesOverige schuldenSonstige VerbindlichkeitenAutres sommes à payer
80.,..000
61.,..000
Total of current liabilitiesTotaal van kortlopende schuldenSumme der kurzfristigen VerbindlichkeitenTotal de passif à court terme
300.,..000
300.,..000
Off-balance sheet commitmentsNiet in de balans opgenomen verplichtingenNicht in der Bilanz ausgewiesene VerbindlichkeitenProvisions et passifs non repris dans le bilan
31 december 201731 December 201731 Dezember 201731 décembre 2017
31 december 201631 December 201631 Dezember 201631 décembre 2016
€
€
Minimal lease payments of operating leasesMinimale lease betalingen van operationele leasesMindestleasingzahlungen für operatives LeasingPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels
Minimal lease payments of operational leases with a maturity within one yearMinimale lease betalingen van operationele leases met een looptijd korter dan een jaarMindestleasingzahlungen für operatives Leasing mit einer Laufzeit von weniger als einem JahrPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels dont la période couverte est inférieure à un an
0
250.,..000
Minimal lease payments of operating leases with a maturity exceeding one year and within five yearsMinimale lease betalingen van operationele leases met een looptijd langer dan een jaar en korter dan vijf jaarMindestleasingzahlungen für operatives Leasing mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr und weniger als fünf JahrenPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels dont la période couverte est supérieure à un an et inférieure à cinq ans
0
300.,..000
Minimal lease payments of operating leases with a maturity exceeding five yearsMinimale lease betalingen van operationele leases met een looptijd langer dan vijf jaarMindestleasingzahlungen für operatives Leasing mit einer Laufzeit von mehr als mehr als fünf JahrenPaiements minimaux de leasing des leasings opérationnels dont la période couverte est supérieure à cinq ans
0
350.,..000
Total of minimal lease payments of operating leasesTotaal van minimale lease betalingen van operationele leasesGesamtbetrag der Mindestleasingzahlungen für operatives LeasingTotal des paiements minimaux de leasing des leasings opérationnels
0
900.,..000
Income statementWinst- en verliesrekeningGewinn- und VerlustrechnungCompte des pertes et profits
Net revenueNetto-omzetNettoumsatzChiffre d'affaires net
2017
2016
€
€
Total of net revenueTotaal van netto-omzetSumme des NettoumsatzesTotal des recettes nettes
Revenues from the sale of goodsOpbrengsten uit de verkoop van goederenErlöse aus dem Verkauf von WarenProduit de la vente des biens
6.,..000.,..000
5.,..500.,..000
Revenues from providing servicesOpbrengsten uit het verlenen van dienstenErlöse aus der Erbringung von DienstleistungenProduit de l'octroi de services
1.,..000.,..000
750.,..000
Revenues from interestOpbrengsten uit renteErlöse aus ZinsenProduit des valeurs mobilières
0
250.,..000
Revenues from other sourcesOpbrengsten uit overige bronnenErlöse aus sonstigen QuellenProduit des autres sources
0
500.,..000
Total of net revenueTotaal van netto-omzetSumme des NettoumsatzesTotal des recettes nettes
7.,..000.,..000
7.,..000.,..000
Expenses of employee benefits: breakdownLasten uit hoofde van personeelsbeloningen: uitsplitsingAufwendungen im Rahmen von Mitarbeitervergütungen: AufschlüsselungCharges au titre de primes du personnel : ventilation
2017
2016
€
€
Expenses of employee benefitsLasten uit hoofde van personeelsbeloningenAufwendungen für Leistungen an ArbeitnehmerDépenses en avantages sociaux
WagesLonenLöhneTraitements
11.,..000
29.,..000
Severance paymentsOntslagvergoedingenAbfindungenIndemnités de licenciement
12.,..000
30.,..000
Social security contributionsSociale lastenSozialversicherungsbeiträgeCotisations de sécurité sociale
13.,..000
31.,..000
Pension costsPensioenlastenPensionsaufwendungenPrestations de retraite
Pension premiumsPensioenpremiesRentenbeiträgeCotisation de pension
8.,..000
28.,..000
Additional pension expensesAanvullende pensioenlastenZusätzliche PensionsaufwendungenAutres charges liées aux pensions
2.,..000
21.,..000
Total of pension costsTotaal van pensioenlastenSumme der PensionsaufwendungenTotal des prestations de retraite
10.,..000
49.,..000
Other expenses of employee benefitsOverige lasten uit hoofde van personeelsbeloningenSonstige Aufwendungen im Rahmen von MitarbeitervergütugenAutres charges au titre des primes du personnel
4.,..000
6.,..000
Total of expenses of employee benefitsTotaal van lasten uit hoofde van personeelsbeloningenGesamtsteuerbetrag aufgrund von MitarbeitervergütungenTotal des dépenses en avantages sociaux
50.,..000
145.,..000
Depreciation of property, plant and equipment and amortisation of intangible assetsAfschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaAbschreibungen von immateriellem und dem SachanlagevermögenAmortissements des immobilisations incorporelles
2017
2016
€
€
Amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentAfschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaAbschreibung des immateriellen Anlagevermögens sowie Abschreibung auf das SachanlagevermögenAmortissement d'actifs incorporels et dépréciation des biens immobiliers, installations et équipements
Amortisation of intangible assetsAfschrijvingen op immateriële vaste activaAbschreibungen auf immaterielles AnlagevermögenAmortissement d'actifs incorporels
46.,..500
43.,..000
Depreciation of property, plant and equipmentAfschrijvingen op materiële vaste activaAbschreibung des SachanlagevermögensDépréciation de biens immobiliers, installations et équipements
48.,..500
47.,..000
Total of amortisation of intangible assets and depreciation of property, plant and equipmentTotaal van afschrijvingen op immateriële en materiële vaste activaGesamtbetrag der Abschreibungen des materiellen und immateriellen SachanlagevermögensTotal des amortissement d'actifs incorporels et dépréciation des immobilisations corporelles et incorporelles
95.,..000
90.,..000
Other operating expensesOverige bedrijfskostenSonstige BetriebskostenAutres coûts d'exploitation
2017
2016
€
€
Other personnel related expensesOverige personeelsgerelateerde kostenSonstige PersonalkostenAutres coûts liés au personnel
5.,..000
50.,..000
Accommodation costsHuisvestingskostenÜbernachtungskostenFrais de logement
6.,..000
16.,..500
Sales related expensesVerkoop gerelateerde kostenVerkaufsbezogenen KostenCoûts liés à la vente
7.,..000
17.,..500
Car and transport costsAuto- en transportkostenFahrzeug- und TransportkostenCoûts liés à la voiture et au transport
3.,..500
13.,..000
Office related expensesKantoorkostenBürokostenCoûts des bureaux
4.,..500
4.,..250
General expensesAlgemene kostenGemeinkostenCoûts généraux
4.,..000
2.,..250
Operational expensesExploitatiekostenVerwertungskostenCoûts d'exploitation
0
6.,..500
Total of other operating expensesTotaal van overige bedrijfskostenGesamtbetrag der sonstigen BetriebskostenTotal des autres frais de fonctionnement
30.,..000
110.,..000
Financial income and expenseFinanciële baten en lastenFinanzielle Erlöse und AufwendungenProfits et charges financiers
2017
2016
€
€
Financial income and expensesFinanciële baten en lastenFinanzerträge und -aufwendungenProfits et charges financiers
Income of securities and receivables, that are part of non-current assetsOpbrengsten van andere effecten en vorderingen, die tot de vaste activa behorenEinkünfte aus Wertpapieren und Forderungen, die Teil des Anlagevermögens sindCréances à recevoir et de valeurs boursières à long terme qui font partie des actifs non-courants
100.,..000
90.,..000
Other interest income and related incomeOverige rentebaten en soortgelijke opbrengstenSonstige Zinserträge und bezogene EinkünfteAutre produit d'intérêts et produit lié
400.,..000
410.,..000
Changes in the value of financial assets and of securities that are part of the current assetsWijzigingen in de waarde van financiële vaste activa en van de effecten die tot de vlottende activa behorenÄnderungen des Werts von Finanzanlagen und Wertpapieren aus dem UmlaufvermögenChangements de la valeur des actifs financiers et des valeurs boursières qui font partie des actifs disponibles
0
210.,..000
Interest expenses and related expensesRentelasten en soortgelijke kostenZinsaufwendungen und bezogene AufwendungenCharges d'intérêt et charges liées
200.,..000
190.,..000
Total of financial income and expensesTotaal van financiële baten en lastenGesamtbetrag der Finanzerträge und -aufwendungenTotal des profits et charges financiers
300.,..000
100.,..000
Income tax expenseBelastingenSteuernImpôts
2017
2016
€
€
Income tax expenseBelastingen over de winst of het verliesAufwendungen für ErtragssteuernCharge d'impôt sur le revenu
Deferred income tax expenseLatente belastingenLatente SteuernImpôt différé
35.,..000
32.,..500
Income tax expense from previous financial yearsBelastingen uit voorgaande boekjarenSteuern aus vorangegangenen GeschäftsjahrenFiscalité des exercices écoulés
25.,..000
22.,..500
Income tax expense from current financial yearBelastingen uit huidig boekjaarSteuern aus dem laufenden GeschäftsjahrFiscalité de l'exercice actuel
14.,..500
26.,..000
Decrease in value of deferred tax assetsWaardeverminderingen van latente belastingvorderingenWertberichtigungen von passiven latenten SteuernPertes de valeur des créances fiscales latentes
25.,..500
19.,..500
Total of income tax expenseTotaal van belastingen over de winst of het verliesGesamtsteuerlast auf den Gewinn oder den VerlustTotal de charge d'impôt sur le revenu
100.,..000
100.,..500
Other notesOverige toelichtingenSonstige ErläuterungenAutres annexes
Average number of employeesGemiddeld aantal werknemersDurchschnittliche Anzahl der ArbeitnehmerMoyenne des travailleurs
Disclosure of average number of employees during the periodInformatieverschaffing over gemiddeld aantal werknemers over de periodeOffenlegung der durchschnittlichen Anzahl an Mitarbeitern während des ZeitraumsPublication du nombre moyen d'employés pendant la période
Gedurende het jaar 2015 waren 150,0 werknemers in dienst op basis van een volledig dienstverband (2015: 150,0).
Subsequent eventsGebeurtenissen na balansdatumEreignissen nach dem BilanzstichtagÉvénements postérieurs à la date du bilan
Disclosure of subsequent eventsInformatieverschaffing over gebeurtenissen na balansdatumOffenlegung der nachfolgenden EreignissePublication des événements postérieurs
In 2018 loopt een contract met een belangrijke afnemer af. In de jaarrekening over 2016 werd ongeveer 40% van de netto-omzet gerealiseerd met dit contract. Het wegvallen van het contract zal een belangrijke invloed hebben op het bedrijfsresultaat. In februari 2016 zijn voor € 100000 eigen aandelen uitgegeven.
Description of the effect of changes in exchange rates after balance sheet date on monetary items in foreign currencies or on the financial statementBeschrijving van het effect van een koerswijziging na balansdatum op monetaire posten in vreemde valuta of op de jaarrekening van een buitenlandse bedrijfsuitoefeningBeschreibung der Auswirkung einer Kursänderung nach dem Bilanzstichtag auf die monetären Posten in Fremdwährung oder auf die Konten einer ausländischen BetriebsführungDescription de effet d'un changement de taux après la date de clôture du bilan sur les postes monétaires libellés en devises ou sur les états financiers d'une activité à l'étranger de l'entreprise
Beschrijving van het effect van een koerswijziging na balansdatum op monetaire posten in vreemde valuta of op de jaarrekening van een buitenlandse bedrijfsuitoefening
Financial statementsJaarrekeningJahresabschlussComptes annuels
Signing of the financial statementsOndertekening van de jaarrekeningUnterzeichnung des JahresabschlussesSignature des comptes annuels
Managing, supervisory director or representativeBestuurder, commis­saris of vertegenwoordigerGeschäftsführer, Aufsichtsrat oder VertreterDirecteur exécutif, directeur administrateur ou représentant
Persoon B
Type of directorSoort bestuurder of commissarisArt des DirektorsType de directeur
Current managing directorBestuurder (huidig)Geschäftsführer (kurzfristig)Directeur exécutif (en poste)
Name of the legal entity which functions as managing or supervisory directorNaam van de rechtspersoon die optreedt als bestuurder of commissarisName der Körperschaft, wie als Geschäftsführung oder Aufsichtsrat fungiertNom de l'entité juridique cela se produit comme de directeur exécutif ou d'administrateur
Accept Development B.V.
Location of signing by managing and supervisory directorsLocatie van de ondertekening door bestuurders en commissarissenOrt der Unterzeichnung durch die Geschäftsführung und die AufsichtsräteLieu de signature par des directeurs exécutifs et des administrateurs
Amsterdam
Date of signing by managing and supervisory directorsDatum van de ondertekening door bestuurders en commissarissenDatum der Unterzeichnung durch die Geschäftsführung und die AufsichtsräteDate de signature par des directeurs exécutifs et des administrateurs
06 januari 201806 January 201806 Januar 201806 janvier 2018
Signed by director (Y/N)Ondertekend door bestuurder of commissaris (J/N)Von Direktor unterzeichnet (J/N)Signé par le directeur (O/N)
YesJaJaOui
Managing, supervisory director or representativeBestuurder, commis­saris of vertegenwoordigerGeschäftsführer, Aufsichtsrat oder VertreterDirecteur exécutif, directeur administrateur ou représentant
Persoon C
Type of directorSoort bestuurder of commissarisArt des DirektorsType de directeur
Current supervisory directorCommissaris (huidig)Aufsichtsratsmitglied (kurzfristig)Administrateur (en poste)
Signed by director (Y/N)Ondertekend door bestuurder of commissaris (J/N)Von Direktor unterzeichnet (J/N)Signé par le directeur (O/N)
NoNeeNeinNon
Reason why the director did not signReden waarom de bestuurder of commissaris niet heeft ondertekendGrund, warum der Direktor nicht unterschrieben hatRaison pour laquelle le directeur n'a pas signé
Niet aanwezig
Managing, supervisory director or representativeBestuurder, commis­saris of vertegenwoordigerGeschäftsführer, Aufsichtsrat oder VertreterDirecteur exécutif, directeur administrateur ou représentant
Persoon A
Type of directorSoort bestuurder of commissarisArt des DirektorsType de directeur
Current managing directorBestuurder (huidig)Geschäftsführer (kurzfristig)Directeur exécutif (en poste)
Name of the legal entity which functions as managing or supervisory directorNaam van de rechtspersoon die optreedt als bestuurder of commissarisName der Körperschaft, wie als Geschäftsführung oder Aufsichtsrat fungiertNom de l'entité juridique cela se produit comme de directeur exécutif ou d'administrateur
Accept Development B.V.
Location of signing by managing and supervisory directorsLocatie van de ondertekening door bestuurders en commissarissenOrt der Unterzeichnung durch die Geschäftsführung und die AufsichtsräteLieu de signature par des directeurs exécutifs et des administrateurs
Den Haag
Date of signing by managing and supervisory directorsDatum van de ondertekening door bestuurders en commissarissenDatum der Unterzeichnung durch die Geschäftsführung und die AufsichtsräteDate de signature par des directeurs exécutifs et des administrateurs
07 januari 201807 January 201807 Januar 201807 janvier 2018
Signed by director (Y/N)Ondertekend door bestuurder of commissaris (J/N)Von Direktor unterzeichnet (J/N)Signé par le directeur (O/N)
YesJaJaOui
Other informationOverige gegevensSonstige DatenAutres données
Other informationOverige gegevensWeitere InformationenAutres informations
Betreft algemeen gedeelte inzake de -Overige gegevens-. Dit veld blijkt verplicht te zijn in NT12.
Exemption and reference to location of availability of other informationVrijstelling en referentie naar plaats van beschikbaarheid van overige gegevensBefreiung und Verweis auf Ort der Verfügbarkeit anderer DatenExemption et référence au lieu de disponibilité d'autres données
Invullen van een tekstgedeelte.
Statement on the absence of the auditor's opinionMededeling omtrent het ontbreken van de accountantsverklaringErklärung über die Abwesenheit einer Stellungnahme des PrüfersConstatation sur l'absence d'opinion de l'auditeur
Invullen van een tekstgedeelte.
Reference to the auditor's opinionVerwijzing naar de accountantsverklaringReferenz zur Stellungnahme des Auditors/PrüfersRéférence à l'opinion de l'auditeur
Invullen van een tekstgedeelte.
Provisions of the Articles of Association relating to profit appropriationStatutaire regeling omtrent de bestemming van de winstBestimmungen der Unternehmenssatzung der mit Bezug auf die GewinnverwendungProvisions des clauses statutaires relatives à l'affectation des bénéfices
Invullen van een tekstgedeelte.
Provisions of the Articles of Association relating to the contribution to a co-operativeStatutaire regeling omtrent de bijdrage in een tekort van een coöperatie (voor zover deze van de wettelijke bepalingen afwijkt)Gesetzliche Regelung über den Beitrag zu einem GenossenschaftsdefizitProvisions des clauses statutaires relatives à la contribution d'une compagnie d'assurance coopérative
Invullen van een tekstgedeelte.
Provisions of the Articles of Association relating to the contribution to a mutual guarantee companyStatutaire regeling omtrent de bijdrage in een tekort van een onderlinge waarborgmaatschappij (voor zover deze van de wettelijke bepalingen afwijkt)Gesetzliche Regelungen über den Beitrag zu einem Defizit eines oder mehrerer Investmentfonds (soweit dies von den gesetzlichen Bestimmungen abweicht)Règles statutaires concernant la contribution à un déficit d'un ou plusieurs fonds communs de placement (dans la mesure où cela diffère des dispositions légales)
Invullen van een tekstgedeelte.
Disclosure of the provisions of the Articles of Association relating to special governing control structuresInformatieverschaffing over bijzonder statutaire rechten inzake zeggenschapOffenlegung der Bestimmungen der Unternehmenssatzung mit Bezug auf speziell geltende KontrollstrukturenPublication des provisions des clauses statutaires relatives aux structures particulières de contrôle de gouvernance
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the names of those to whom a special statutory right with regard to control of the legal person belongs, with a description of the nature of that rightBeschrijving van de namen van degenen aan wie een bijzonder statutair recht inzake de zeggenschap in de rechtspersoon toekomt, met een omschrijving van de aard van dat rechtBeschreibung der Namen derjenigen, denen ein besonderes gesetzliches Recht hinsichtlich der Kontrolle der juristischen Person gehört, mit einer Beschreibung der Art dieses RechtsDescription des noms de ceux à qui appartient un droit statutaire spécial en matière de contrôle de la personne morale, avec une description de la nature de ce droit
Invullen van een tekstgedeelte. - NIEUW NT13
Description of the number of such shares each of the holders holds a special statutory right of control in the legal personBeschrijving van het aantal zodanige aandelen elk der rechthebbenden houd aan wie een bijzonder statutair recht inzake de zeggenschap in de rechtspersoon toekomtBeschreibung der Anzahl dieser Anteile Jeder Inhaber besitzt ein besonderes gesetzliches Kontrollrecht bei der juristischen PersonDescription du nombre de ces actions chaque porteur détient un droit de contrôle statutaire spécial dans la personne morale
Invullen van een tekstgedeelte. - NIEUW NT13
Description of the names of the directors of a company, association, cooperative, mutual trust or foundation, if they have a special statutory right of control in the legal personBeschrijving van de namen van de bestuurders van een vennootschap, vereniging, coöperatie, onderlinge waarborgmaatschappij of stichting toe, indien hen een bijzonder statutair recht inzake de zeggenschap in de rechtspersoon toekomtBeschreibung der Namen der Direktoren eines Unternehmens, eines Verbandes, einer Genossenschaft, eines gegenseitigen Vertrauens oder einer Stiftung, sofern sie ein besonderes gesetzliches Kontrollrecht bei der juristischen Person habenDescription des noms des administrateurs d'une société, d'une association, d'une coopérative, d'une fiducie ou d'une fondation mutuelle, s'ils ont un droit de contrôle statutaire spécial dans la personne morale
Invullen van een tekstgedeelte. - NIEUW NT13
Description of the number of non-voting shares and their powersBeschrijving van het aantal stemrechtloze aandelen en de bevoegdheden die zij gevenBeschreibung der Anzahl der nicht-stimmberechtigten Aktien und ihrer BefugnisseDescription du nombre d'actions sans droit de vote et de leur pouvoir
Invullen van een tekstgedeelte.
Description of the number of shares that give no or only a limited right to share in the profits and reserves and the mention of the powers they giveBeschrijving van het aantal aandelen dat geen of slechts een beperkt recht geeft tot deling in de winst of reserves en de vermelding van de bevoegdheden die zij gevenBeschreibung der Anzahl der Aktien, die kein oder nur ein beschränktes Recht zur Beteiligung an den Gewinnen und Reserven und die Erwähnung der Befugnisse geben, die sie gebenDescription du nombre d'actions qui ne donnent pas ou seulement un droit limité de partager les bénéfices et les réserves et la mention des pouvoirs qu'ils donnent
Invullen van een tekstgedeelte.
Branch officesNevenvestigingenNiederlassungenSuccursales
Invullen van een tekstgedeelte.
Disclosure of estimatesInformatieverschaffing over schattingenOffenlegung von SchätzungenInformations à fournir sur les évaluations
Tekst inzake informatie over schattingen = geconsolideerd
Disclosure of estimatesInformatieverschaffing over schattingenOffenlegung von SchätzungenInformations à fournir sur les évaluations
Tekst inzake informatie over schattingen = is enkelvoudig
generated with
file
test-bt13Def-_deBeperkteInrichtingsjaarrekening2018TerDeponeringBijDeBanken-8-jan.xbrl
hash
2Q3c0JsaEO0w0tIXIF7lZ8Z5tAok9iQw2W++v0Karts=
entrypoint
https://www.sbrbanken.nl/bt13/frc/entrypoints/frc-rpt-nt-inrichtingsjaarrekening-beperkt-2018.xsd
preparer extension
NeeNoNeinNon
viewer version
5.2.5 - 2.0.76 - 4.2.19
Aanvullen met 0Complete with 0Schließen Sie mit ab 0Complet avec 0
JaYesJaOui